Да здравствует свобода в Стране Оз, Часть 3. Слезы, страх и ужас гражданской войны в Конфедерации Оз.

NC-21
Завершён
3
Размер:
479 страниц, 160 633 слова, 38 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
3 Нравится 8 Отзывы 2 В сборник

Сделка, которая так и не состоялась.

Настройки
Эльфаба лежала на кровати, которая была очень твердой, как плоский камень, но спала она на ней как убитая. Ей было приятно спать, но все приятное рано или поздно заканчивается, и этот сон не был исключением. Она потянулась и зевнула, как медведь. — Доброе утро, Эльфаба. — произнес знакомый мужской голос. — Всем доброе утро. — сказала она и потянулись, затем села на кровать. — Как тебе спалось? Кровать не слишком жесткая? — спросил ее мужской голос, который почему-то беспокоился по этому поводу. — Я прекрасно выспалась, даже лучше, чем «спящая красавица». — Я рад слышать это от тебя, Эльфаба. — сказал он, и Эльфаба потерла глаза, проверяя, не промыли ли они ее. — Маттиас Бовесте-Берхан? — непонимающе спросила Эльфаба. — Мое полное имя Маттиас Валентин Бовесте-Берхан пятый, но для друзей, которых я тебя принимаю, я просто Мотя. — Мотя, объясни мне лучше, почему я здесь? — сердито спросила Эльфаба. — Ты здесь, потому что попал в сети орнитологов, которые привели тебя ко мне как к новому королю страны Мигунов.

Орнитолог — это учёный или специалист, специализирующийся на изучении птиц и их поведения, экологии, анатомии, физиологии, систематики и миграций.

Орнитологи стремятся понять разнообразие, поведение и адаптации птиц к различным условиям среды обитания. Они проводят исследования в природных условиях, музеях, лабораториях и учебных учреждениях.

Основные задачи орнитологов:

— выявление неизвестных видов птиц;

— наблюдение за уже открытыми видами;

— систематизация данных о птицах;

— изучение их биологии, образа жизни, ареалов обитания, рациона и др.

— Я сожалею о твоем отце. — сказала Эльфаба и после минутной паузы добавила. — Хотя я знаю из рассказов Флолеса, что у вас с ним были не идеальные отношения, но я все равно сочувствую, что его больше нет и вы остались одни. — Кстати, где он? — спросил Маттиас, как будто давно хотел спросить ее об этом. — Ты говоришь о Флолесе? — Да, о нем. — подтвердил он ей. В этот момент Эльфаба побледнела, и ее настроение упало. Этот вопрос заставил ее почувствовать себя неловко, но, поколебавшись, она решила ответить, опустив голову, словно страус: — Я не знаю, где он. — В смысле, ты не знаешь? — возмущенно спросил он, подавляя крик. — Он участвовал во вторжении в Нью — Коривада, а затем бесследно исчез. — Он мертв? — спросил Матиас, слегка удивленный. — Может быть, да, а может быть, и нет, я не знаю. — Эльфаба мрачно ответила ему. — Но ты же волшебница! — напомнил он ей. — Ты можешь сделать все, что угодно, с помощью магии. — Без сомнения, но у меня нет ничего от Флореса, что могло бы помочь мне найти его. — печально сказала Эльфаба. — Ну, это создает определенные риски. — пробормотал он себе под нос. — О чем ты говоришь? — непонимающе спросила Эльфаба. — Это не имеет значения, это не твое дело, давай поговорим о том, почему я пощадил тебя, и теперь мы говорим непреднамеренно. — безмятежно сказал Маттиас, после чего Эльфаба высказала свое мнение. — Тебя ничего не смущает? Эльфаба указала вокруг, а также на решетки подоконников в форме паутины. Она также показала себя и то, что она заключена в тюрьму, он свободен. — А, ты про это? — спросил он так, словно понимал ее недовольство. — Я хотел дать тебе апартаменты получше, но потом передумал, так что ты сменишь комнату, если согласишься работать на меня. — Я никогда ни на кого не буду работать и не буду потакать чьим-то политическим амбициям! — гордо заявила она ему. — Эх, Эльфаба, ты даже представить себе не можешь, какую пользу это может принести нам обоим. — сказал он ей с легкой грустью и вздохнул. — Я не хочу этого представлять. Она решительно повторила свою позицию. — И напрасно, потому что это могло бы сделать нас обоих счастливыми. Я бы защитил свою страну от неблагодарных соседей, а у тебя была бы свобода действий под моей защитой. — Мне не нужна защита, я и так сильная. — уверенно заявила Эльфаба. — То, что ты сильная — это факт, я не спорю, но у тебя нет никого, кто мог бы защитить тебя от охотников, солдат и так далее. — Мне не нужна охрана или армия, чтобы защитить себя! — гордо заявила Эльфаба. — Ты ошибаешься, если бы у тебя были те, кто мог бы тебя защитить, тебя бы сейчас здесь не было. — Даже если это так, я не стану тебе служивать. — Эльфаба сказала это гордо и спокойно. — Жаль, что в таком случае мне придется отправить тебя в Изумрудный город одним путем. — холодно сказал он ей. — Ты что, шантажируешь меня?! — возмущенно спросила Эльфаба. — Да, я тебя шантажирую. — спокойно сказал Маттиас. — Но это нелепо для человека, который спит при включенном свете и боится заглянуть под кровать. — Он рассказывал тебе обо мне, Флолес? — Да, он много рассказывал мне о тебе, как о положительных, так и об отрицательных вещах. — Я надеюсь, что большинство из того, что он рассказал тебе обо мне, было положительным. — сказал Маттиас, стараясь не сердиться на брата. — Да, большинство из того, что он рассказывал мне о тебе, было положительным, например, то, что ты всегда заступался за него во время ссор с отцом. — спокойно сказала Эльфаба. — Ну, это Флорес, он не может говорить о других по-другому. — сказал Маттиас, пытаясь сдержать слезы от нахлынувших воспоминаний. Между ними повисло гробовое молчание, как будто кого-то хоронили. Эльфаба тщательно обдумала, что ему сказать, и спросила: — Так зачем я тебе нужна? — непонимающе спросила Эльфаба. — Для обеспечения государственной безопасности. — спокойно ответил ей Маттиас Бовесте-Берхан. — А, ей что-то или кто-то угрожает? — До этого мы думали, что пока что даем оружие стране Гилликинов и стране кводлингов, но, как оказалось, они тоже не ангелочки. — Ты действительно веришь, что они напали на твоего отца и убили его? Возмущенно спросила Эльфаба, а затем добавила. — Это все провокация со стороны Манчкинленда! — Я всегда так думал, пока не понял, что это за чушь собачья, потому что спроси себя, как они смогли добраться до границы страны Мигунов, страны Гилликинов и страны кводлингов, если все их силы сосредоточены на войне с ними? — Маттиас, у меня тоже было такое мнение, но я знаю, на что способна моя сестра и она сама..... — Эльфаба попыталась возразить ему, но он перебил ее. — И самое отвратительное, что они ничего не делают, чтобы предотвратить подобные случаи. — разозлился на них, сказал Маттиас. — Матиас, ты меня пугаешь. — сказала Эльфаба, немного испуганная. — И чем я тебя напугал, я брат твоей любимого? — с любопытством спросил он. — Ты похож на Николая своими высказываниями, а для меня это самое худшее. — уверенно сказала Эльфаба. — Я не он, хотя бы потому, что не держу население страны железными руками и не стремлюсь к независимости своей страны. — Ну, не знаю, ты чрезвычайно авторитарный правитель страны. — Эльфаба неохотно призналась ему. — Девочка моя, я хочу тебя разочаровать, но не тебе решать, кто является авторитарным правителем, а кто нет, это будут решать наши потомки. — злорадно сказал Маттиас. — Так чего же ты хочешь от меня? — Мне нужно, чтобы ты верно служила мне, чтобы защитить страну от возможного нападения, и я помогу тебя своей армией и полицией, чтобы защитить тебя. — спокойно сказал ей Маттиас Бовесте-Берхан. — Маттиас, с каких это пор ты начал думать, что я стану помогать тебе? — непонимающе спросила Эльфаба. — Ну, потому что у тебя нет союзников, а во-вторых, я знаю от Глинды, что ты не любишь переезжать с места на место. — Значит, ты ещё думаешь о моем комфорте? — удивленно спросила она. — Да, в каком-то смысле, но это исключительно ради интересов своей страны. — Да сколько можно?! — возмущенно спросила Эльфаба. — Я же говорила вам, что все это было чистой воды провокацией со стороны Манчкинленда. — Даже если это так, они должны сделать все, чтобы этого больше не повторилось, но почему у меня такое чувство, что они, по крайней мере, напрямую вовлекут мою страну в этот конфликт, чего я хочу избежать. — И что же ты мне предлагаешь? — непонимающе спросила Эльфаба. — Я предлагаю тебе стать моим верховным магом, но в тайне от всех. — Но зачем тебе это нужно? — Я хочу безопасности для себя и своей страны, поэтому, как ты сказала, провокация повторится еще раз, я хочу, чтобы ты защитила мою страну. — Обойдешься, я не стану защищать твою страну. Твоя страна, как и любая другая в Конфедерации Оз, является для меня злом. — гордо заявила Эльфаба. — А ты для них зло, какая ирония судьбы. — уверенно сказал Маттиас. — Я для них зло, потому что я не рабыня, я ведьма, которая борется за свои интересы! — решительно заявила Эльфаба. — Ты можешь бороться за свои интересы в этой войне сколько угодно, но ты первая злая ведьма, не выживешь в одиночку. — Вам всем без меня не жить, и даже если вы будете со мной сражаться, вы быстро это устраните. — пренебрежительно сказала Эльфаба. — Да, я согласен, не каждому дано родиться от Бога, но те, кому в этом повезло, должны помогать тем людям, у которых нет этого дара. — Я была рождена для кого-то и никому не буду служить, потому что я — сила, которую никому не удавалось покорить, как великие горы. — За исключением ополчения Федеративной Республики Ждунгулитон. — злорадно пошутил Маттиас. — Это уже в прошлом, теперь мы расстались. — уверенно сказала Эльфаба. — Эльфаба, я не предлагаю тебе служить мне, я предлагаю тебе честный и равноправный контракт, по которому ты получаешь от меня защиту и используешь свою магию, чтобы никто не нападал на страну Мигунов. — Маттиас пытался убедить ее. — Маттиас, у тебя добрые намерения, но я не собираюсь тебе помогать. — решительно заявила Эльфаба. — А если я передам тебе в Изумрудный город? — Делай, что хочешь, вы все равно меня не победишь. — уверенно сказала Эльфаба. — Тогда почему бы тебе не взять и не сбежать, если ты можешь это сделать? — спросил он ее. — Ты, наверное, будешь смеяться, но я просто слишком ленива, чтобы это делать. — сказала Эльфаба и улыбнулась. — Серьезно? Тебе лень, чтобы это сделать? — Ну, а почему я должна убегать отсюда? Конечно, это не рай, но, по крайней мере, мне никто не будет врать, и вы не возьмете меня под стражу в надежде, что я соглашусь служить вам. — безмятежно сказала Эльфаба. — От твоей самоуверенности меня тошнит, я уйду, пока этого не случилось. — сказал Маттиас Бовесте-Берхан, встал со стула, на котором сидел, и направился к выходу, а почему остановился, сказал ей. — Завтрак через десять минут. Маттиас Бовесте-Берхан покинул темницу, где находилась Эльфаба, оставив ее в полном одиночестве. Через несколько минут пришли слуги и принесли Эльфабе завтрак, который был намного вкуснее всего, чем все что было в этой тюрьме.
3 Нравится 8 Отзывы 2 В сборник