ID работы: 14595249

Шаманы Токийского столичного магического техникума!

Слэш
NC-17
В процессе
32
Размер:
планируется Мини, написано 19 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 2 Отзывы 3 В сборник Скачать

Подарок. Каруидзава: часть вторая.

Настройки текста
Примечания:
За те несколько часов, что Итадори Юджи провел с парнем по имени Сатору Годжо, он понял одно - парень крайне несдержан. Первые ростки осознания появились в машине, пока они ехали к станции. Потом он всё время злился, грюкал на кухне посудой пока варил кофе, бурчал по дороге к проклятию. И вот сейчас Итадори в легком ступоре наблюдал, как его новоиспеченный кохай пытается "выбить дурь" из священника. - Ты думаешь это шутки, а?! - лицо Сатору перекосило от гнева - Ты думаешь, что сутана позволяет тебе такое скрывать от нас, а?! Глаза Юджи полезли на лоб в след за бровями. Годжо добавлял "А?" в конце каждого предложения, прижав бедного падре к стенке голыми руками словно он не наследник великого клана, а обычный коллектор или гопник в переулке. В конце концов, мужчина понимал негодование парня. Когда они нашли проклятие, оно как раз собиралось полакомиться парочкой молодоженов. Святой Отец, как оказалось, подпольно венчал влюбленных. За кругленькую сумму, что несмотря на свою "округлость", была не настолько большой, как официальная стоимость церемонии. А Годжо тем временем продолжал "воспитательный процесс" мужчины, что годился ему в отцы. - Ты Святой Валентин хренов, вообще понимаешь значение слов "закрыть доступ" и "во избежание новых жертв "? - парень хорошенько встряхнул бедолагу - Или ты думал, что это такая шутка? Что не будет последствий? Виновник торжества пытался отталкиваться, но у него совершенно не получалось. - Сатору... - Юджи мягко обратился к парню, ложа тяжёлую руку ему на плечо и легонько сжимая...так чтобы он почувствовал - Чего?! - рявкнул в ответ Годжо, сам себе удивляясь, ведь бесконечность не сработала на такое недружественное вмешательство. Но тем не менее, увидев теплый взгляд карих глаз, он тут же смягчился и отпустил "Валентина". Итадори присел на корточки рядом с обмякшим мужчиной и не повышая тона начал объяснять, за что он получил взбучку от молодого шамана. - Вам было дано одно указание и вы его не исполнили. Если бы исполнили, то спокойно занимались своими черными делами дальше. Теперь вас отстранят от службы. - Итадори сделал паузу и покопался в телефоне - Но это ничто. Вот, посмотрите на деятельность проклятия и хорошенько поразмышляйте, что могло случиться с последней парой, которой вы провели церемонию. Сатору внимательно рассматривал лицо священника и увидев ожидаемый ужас, оскалился и довольно хмыкнул. - Надеюсь, ты заработал достаточно для того, чтобы жить безбедно, ведь я сделаю так, что к службе уже не вернёшься. Итадори поднялся и они вышли из дома, оставив мужчину размышлять о содеянном. На улице уже темнело. Загорались фонари, гирлянды и вывести ресторанов, тихий сырой ветер колыхал голые ветки деревьев. Зима в Каруидзаве всегда влажная и серая. Сатору поежился от холода и обречённо вздохнул. - Я замерз и хочу есть, а этот болван меня вообще добил. Итадори промолчал, внимательно осматриваясь. Они как раз вышли на улицу с магазинами. В глаза бросился магазинчик с зимней одеждой европейского покроя. Напротив приветливо светилась вывеска семейного ресторана. - Пойдем поужинаем. - указал он на ресторанчик и Сатору тут же радостно закивал. В ресторане, что только открылся после обеденного перерыва было немного народу. От тепла внутри, у Годжо тут же запотели очки и он недовольно их снял, вызывая тихие охи и вздохи у всех, кто находился внутри. Особенно у дам. Особо не раздумывая, шаманы заказали набэ, характерное для конкретной местности, Итадори захотел стейк, но ресторанчик был традиционным (не смотря на особенности города), так что пришлось довольствоваться тонкацу. Сатору заказал салат и несколько видов десертов. Вскоре официант принёс котелок и плитку, а также остальные блюда. Набэ начало готовиться, а мужчины стали ужинать. Потихоньку завязалась беседа. - Значит ты первый раз в Каруидзаве? - лениво спросил Сатору. - Да. - Итадори кивнул - Хотя город недалеко от Токио, где я живу последние лет десять, возможности тут побывать не было. - Понятно. Тут намного красивее осенью или весной. - Хорошее время для свадьбы, да? - улыбнулся Итадори, откусывая кусочек свинины. - Эй! Не шути так! - Возмутился парень - Но если серьёзно, я тут тоже был всего несколько раз. - А? Но ведь у вашей семьи тут дом и он не выглядит заброшенным. - Он тут с основания города. Мы, как приличные аристократы, купили тут землю, построили виллу и содержим её. - парень вздохнул - Но это место больше подходит для медового месяца и свадьбы, нежели для семейных поездок. - А ваша семья часто выбирается на совместный отдых? - Не. Скорее это я любитель попутешествовать. С этого незначительного диалога, беседа перешла в более интересное русло. Итадори был удивлен, что молодой Годжо, несмотря на своё положение в мире шаманов, мог путешествовать только по командировкам. - Ты никогда не путешествовал по собственному желанию? - Ну...- парень выловил ложкой кусочек мяса из супа - Меня особо не выпускают. Старшие говорят: "негоже молодому наследнику слоняться где попало!" - Сатору ловко передразнил дедов. У Итадори эта игра вызвала приятную улыбку. Их судьбы схожи, несмотря на разницу в возрасте. Его точно также не выпускали из страны или техникума под предлогом "опасности для окружающих", хотя Сукуна вырвался из под контроля всего раз и то ненадолго. - Но как только они отправляют меня на задание, я еду куда хочу и смотрю все достопримечательности, до которых успеваю доехать. - - Продолжил Сатору - А потом меня начинает искать Хаккари. - Парень довольно улыбнулся, отложил суп и принялся за десерт. - Что?! За тобой посылают Хаккари-сенсея? Но он же разгильдяй! - Сенсея? - вскинул брови Сатору - Да, он часто забирает меня с командировок. Но у него проблемы с игровыми автоматами и слабость к всяким развлечениям, поэтому потом к нам присылают Нанами или на худой конец Юуту. - Только они могут на вас повлиять? Во даёте! Сатору рассмеялся и хитро сощурил глаза. - - Значит Хаккари-сенсей? Итадори на секунду задумался и почесал затылок. - Да. Он был нашим учителем на третьем курсе. - Юджи нахмурился - А потом его отстранили от преподавания. - А, понятно теперь почему я никогда не слышал о таком интересном факте его жизни. Что случилось? Мужчина помрачнел. Он хорошо помнил тот год. Хаккари был известен своим скверным нравом и конфликтностью. Кроме того, он был чересчур своеволен. Верхушка навязала ему обучение третьекурсников, надеясь, что общение с детьми сгладит углы его характера и сделает более ответственным. И он действительно подошёл к их обучению серьезно. - - Нас училось на тот момент трое: я, Кугисаки Нобара и Мегуми Зенин. Мы считались довольно посредственными шаманами, и не получали сложных миссий... - Так? Продолжай! - - Мы умели только то, чего научили нас Нанамин и Сёко-сан... - Нанамин? - Годжо скривился - Ты Имеешь ввиду Нанами? Ха! - Так вот... Мы пытались учиться как могли, но нас излишне оберегали учителя, а старейшины побаивались роста способностей после Сибуи. - Как обычно... - К концу года обучения у Хаккари, мы всё умели открывать территорию и сражались с проклятиями особого ранга. - Чеее? А какого вы были ранга до этого? - Четвертого. Мегуми был второго. - Чеее!? - Сатору потерял дар речи. Как вообще такое возможно? Что Хаккари сделал с детьми и как его после этого не убили? Итадори опередил эти вопросы. - Мы кое кого ограбили и на год ушли в подполье. Больше сказать не могу. Годжо округлил глаза, несколько раз сильно помогал, а потом надел очки, так как начал уставать не только от размышлений и догадок, но и от получаса своих способностей. Дальше беседа повернула в русло фильмов, Сатору заказал ещё один десерт, и когда заказ принесли, он сразу же захотел его сфотографировать для инстаграма. Итадори воспользовался шансом и встал из-за стола. - Сатору-кун, подожди меня пару минут. Я сейчас вернусь. Он накинул хаори и пока Годжо младший пытался найти нужный ракурс, тихонько расплатился за ужин и вышел на улицу. Спустя минут десять, Сатору успешно запостил фотографию и довольный собой огляделся. Посетителей стало больше, на улице окончательно стемнело, пошел пушистый снег. Он повернул голову в сторону, где ощущал присутствие Юджи, и увидел его через панорамное окно по другую сторону улицы. Мужчина стоял с подарочным пакетом и приветливо махал ему. Накинув хаори, Сатору поблагодарил персонал, и узнав, что всё оплачено, вышел к напарнику. Снежинки кружились в свете фонарей, подхваченные холодным ветром и мягко ложились на плечи и волосы парня. Сатору поежился от холода. Итадори на другой стороне открыл прозрачный зонт, и перешёл дорогу. Он подошёл к парню вплотную и накрыл его, пряча от непогоды. Только сейчас Сатору обратил внимание, что Юджи всего на голову ниже. Правда, Итадори намного шире его в плечах, из-за чего казалось, что стоишь буквально за каменной стеной. - Ты замерз, Сатору? - мягко и тихо спросил Юджи. - Да. - также тихо и слегка неловко ответил он, глядя прямо в добрые карие глаза. - Но сейчас уже теплее. - Хорошо. Держи. Это тебе подарок в честь первой общей миссии. Мужчина протянул ему цветастый подарочный пакет, и Сатору с большим интересом и тихим "спасибо", заглянул вовнутрь. - Что? - парень замер в удивлении. В тот же момент он опустил руки в пакет и извлёк оттуда мягкий шерстяной шарф серого цвета. - И как тебе? - поинтересовался Юджи, широко улыбаясь - Не хочу, чтобы ты простудился. Он должен быть теплым. Щеки Сатору мгновенно вспыхнули румянцем, и он быстро замотался в изделие, моля всех богов, чтобы Итадори не заметил его смущения. Тепло разлилось по телу и парень блаженно вздохнул. - Спасибо, Итадори. Теперь мне всегда будет тепло. Снежинки кружились в свете фонарей, подхваченные холодным ветром. Двое мужчин неспешно пошли в сторону виллы. Остатки гнева улетучились из настроения Сатору Годжо вместе с холодом. Теперь ему действительно будет тепло.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.