ID работы: 14597562

Королевский советник

Смешанная
PG-13
Завершён
8
автор
Размер:
42 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 0 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Станниса вели вверх по лестнице. Странно, он думал, что окажется в темнице сразу, как только сдаст Штормовой Предел Рейегару. Возможно, принц решил не откладывать правосудие в долгий ящик. Что ж, тем лучше: Станнис слишком устал. Ворон с вестью о гибели Роберта прилетел еще несколько месяцев назад. В тот день Станнис понял, что война проиграна, как бы ни пытались извиваться Старк и Аррен. Мятежные лорды один за другим складывали оружие и преклоняли колени. Станнис осознавал, что и ему придется так поступить. Однако Станнису претила мысль сдаться Тиреллу. Не для того он целый год провел в страхе и голоде, терял своих людей и пережил предательство, чтобы теперь наблюдать ухмылку на лице Мейса Тирелла. Станнис ответил непреклонно: он сдастся лишь самому принцу Рейегару ― либо умрет от голода, запертый в неприступном замке. Ждать пришлось почти два месяца, и вот сегодня подъемный мост опустился, принц Рейегар собственной персоной пересек его на своем белоснежном коне, и Станнис, ожидавший у ворот, встал на одно колено и склонил голову. Он не чувствовал вины, страха или злости. Единственное, о чем мечтал Станнис ― это не потерять сознание от слабости и голода. Принц Рейегар въехал в ворота Штормового Предела, а Станниса подняли на ноги, связали руки и поволокли куда-то. Тогда он решил, что в темницу. Теперь понимал ― в Большой Чертог. Чем ближе они подходили к сердцу Штормового Предела, тем больше Станнис выпрямлялся, стараясь смотреть прямо и идти ровно. Двое солдат в черно-красной броне крепкое держали его под руки, и, когда отпустили, Станнис чуть не упал. Ноги едва его держали, живот сводило от голода, но Станнис расправил плечи, гордо вскинул подбородок и смотрел прямо, не опуская взгляд. Рейегар в окружении лордов и своих солдат стоял у подножия Штормового трона. Ему хватило ума не занимать место Баратеонов. Последний раз Станнис видел Рейегара лет пять назад, да и то мельком. Сейчас сиятельный принц выглядел разбитым. Доспехи помяты, плащ заляпан грязью и кровью, под глазами залегли темные круги, на щеке красовался глубокий порез. И взгляд был пустым, словно все одержанные победы не могли заглушить внутренней боли. У Станниса мелькнула мысль: если уж великолепный принц Рейегар выглядит как побитая собака, что за жалкое зрелище представляет он сам? Рейегар смерил Станниса оценивающим взглядом, затем шагнул навстречу, доставая кинжал. Станнис старался не вздрогнуть, но все же сердце бешено забилось, когда Рейегар приблизился. Однако тот провел острым лезвием по веревкам, освобождая Станниса. Тот потер запястья, руки уже успели онеметь. Пару секунд Рейегар раздумывал, а затем сказал: ― Поговорим наедине. Думаю, здесь найдется зал поменьше, желательно со столом и стульями. Станнис кивнул. ― Зал советов, ― сказал он и тут же поразился, как слабо звучал его голос. ― Сразу за Штормовым троном. Мейс Тирелл выступил вперед. ― Ваша милость, разумно ли?.. ― Думаешь, он попытается меня убить? ― перебил его Рейегар. ― Даже если так, ты правда считаешь, что я не справлюсь с голодным обессиленным человеком? Пусть даже он и Баратеон. Последние слова Станнису польстили, хотя Станнис никогда не был выдающимся бойцом. Даже будь он сейчас в лучшей форме, вряд ли у него получилось бы победить Рейегара. Что уж там, даже у Роберта не получилось. Зал советов был меньше Великого Чертога, но все равно большим. Станнис чувствовал себя неуютно, когда остался наедине с Рейегаром. ― Сядь, ― велел тот и сам занял место напротив. Станнис был благодарен за это и за то, что Рейегар не стал озвучивать очевидное. Например, то, что еще немного ― и Станнис свалится от слабости. ― Я слушаю, ― сказал Рейегар. Станнис вздрогнул от его властного тона, да и от самих слов. Он знал, что этот момент настанет, но не думал, что так скоро. Впрочем, свою речь Станнис начал обдумывать, еще когда принял решение сдаться. ― Ваше высочество… ― Ваше величество, ― перебил его Рейегар. Станнис замолчал, удивленно уставившись на него. Новости почти не доходили до осажденного замка. Несколько раз прилетал ворон от Аррена, тот писал, как важно сохранить Штормовой Предел. Затем прибывали послания с трехглавым драконом Таргариенов и призывом мятежникам сложить оружие. Станнис подозревал, что подобные отправляли всем подряд. О том, что король Эйерис мертв, он даже не подозревал. Рейегар махнул рукой. ― Неважно. Я все еще слушаю. Важно. Одно дело ― обращаться к принцу, совсем другое ― к королю. ― Ваше величество, я… ― Станнис запнулся. ― Я прошу милости. Рейегар не отреагировал, что, в общем-то, было неплохим знаком. Станнис собрался с мыслями и продолжил: ― Мой брат еще совсем ребенок. Я поддержал мятеж и понесу за это наказание, но он виноват лишь в том, что носит нашу фамилию. Я прошу пощады для него. Знаю, будь на твоем месте Тайвин Ланнистер ― наши головы красовались бы на пиках. Но ты не он. А Баратеоны всегда были верными соратниками Таргариенов. Прошу, пусть мой брат продолжит эту традицию. Пусть вырастет и станет лордом и верным вассалом короны. Каждый раз, когда Станнис произносил слово «брат», Рейегар дергался. Кажется, он не сразу понял, что Станнис говорит о своем младшем брате. И судя по выражению его лица, он ожидал чего-то другого. Рейегар задумчиво побарабанил пальцами по столу. ― Верные соратники, ― повторил он слова Станниса. ― Настолько верные, что пошли против своего короля. ― Твоя заслуга в этом тоже есть, ― не выдержал Станнис. ― Это ты похитил невесту Роберта. Рейегар окаменел, его лицо превратилось в маску, казалось, еще секунда ― и из глаз вырвутся молнии. ― Ты не знаешь, о чем говоришь, ― глухо произнес он. Станнис удивился, что его голова все еще держится на плечах, но молчать не стал. ― Я знаю, что рев Роберта был слышен даже в Дорне. Может, Джон Аррен и Нед Старк и восстали против короля, который, к слову, их ненависть заслужил, но Роберту был нужен только ты, который посмел посягнуть на его драгоценную Лианну. Рейегар шумно втянул воздух: ― Все было не так… ― Все было именно так. Твой отец своими безумствами превратил страну в ворох сухого хвороста, но именно ты высек искру! ― Не слишком ли дерзкие слова для человека, который просит милости? Станнис и сам это прекрасно понимал. Может, стоит сказать, что он обезумел от голода? Вместо этого он произнес: ― Если король не хочет слышать правду, он плохой король. Что ж, завтра его голову поднимут на пике. Остается молиться, чтобы Рейегар оказался более рассудительным, чем его отец, и все же оставил Ренли в живых. В конце концов, вырастить верного лорда из шестилетнего ребенка не так уж сложно. Рейегар молчал так долго, что Станнис решил: он уже не заговорит. Однако когда Рейегар вновь к нему обратился, в его голосе не было злости ― только усталость. ― Ты гарантируешь мне верность? Станнис тяжело сглотнул. Как он может гарантировать верность Ренли? ― Мой брат… Ренли хороший мальчик. Будь к нему добр, и он станет твоим верным вассалом. ― А как насчет тебя? ― Я предатель и бунтовщик, отрицать это глупо. Мне пришлось выбирать между долгом и родной кровью; как видишь, я выбрал кровь. ― Выбрал? ― с сомнением повторил Рейегар. ― Выбрал, ― кивнул Станнис. ― И не думай, что выбор дался мне легко. ― Интересно, сколько лордов страдали муками совести оттого, что поддержали твоего брата? ― задумчиво спросил Рейегар. Очевидно, ответа он не ждал. ― Что до тебя, то твоя верность брату поражает. Будешь ли ты настолько же верен своему королю? Мне? Станнис не сразу понял смысл его слов, а осознав, засомневался, не сошел ли с ума. ― Как я могу быть верным, будучи мертвым? ― А будучи прощенным? Станнис медленно сполз со стула; пришлось приложить усилия, чтоб не распластаться на полу, а встать на одно колено. ― Я клянусь в верности дому Таргариенов и королю Рейегару, ― прохрипел он. ― Я клянусь в верности, даже если завтра меня осудят как предателя и обезглавят. ― Я принимаю твою клятву, ― ответил Рейегар. ― Отныне ты лорд Штормового Предела. Надеюсь, ты не повторишь ошибок брата. Станнис покачал головой. Рейегар поднялся и направился к выходу, оставив Станниса стоявшим на коленях. В дверях он задержался. ― Твой младший брат отправится в Королевскую Гавань моим воспитанником. «Заложником, ― подумал Станнис. ― Что ж, верность долгу и верность крови. Рейегар все правильно понял». В слух же он ответил: ― Ренли будет в восторге. *** Станнис занимал место по левую руку от Рейегара, по правую расположился Мейс Тирелл, за ним ― Пакстер Редвин. Происходящее казалось сном. Еще вчера Станнис умирал от голода, а сегодня сидел за столом, который ломился от яств, и вино лилось рекой. Сам Станнис не пил, да и особо не ел. На его тарелке лежал кусок оленины, к которому он не притронулся, и ломоть ржаного хлеба, от которого он то и дело отламывал маленькие кусочки и долго жевал, прежде чем проглотить. Его чашу наполнили в начале пира, после чего вина в ней не убавилось. Мейстер Крессен умолял Станниса сказаться больным и не идти на пир, но Станниса лишь отмахнулся. Он не идиот, чтобы наедаться и напиваться после голодного года. А вот показывать свою слабость он не собирался. Перед тем, как отправиться на празднование, Станнис съел тарелку жидкой каши. В животе все равно урчало, но не настолько, чтобы поддаться соблазну и накинуться на мясо. ― За короля Рейегара! ― провозгласил очередной тост Мейс Тирелл. ― Да даруют ему Семеро долгую жизнь! По залу прокатился одобрительный рокот, стук кружек и громкие выкрики. Мейс Тирелл демонстративно осушил свою чашу и уставился на Станниса. Тот лишь пригубил вино, но пить не стал. ― Кажется, не все готовы выпить за нашего короля, ― сказал Мейс Тирелл, ни к кому не обращаясь, но так, чтобы слышно было всем, особенно Рейегару. Не дождавшись ответа, он в открытую обернулся к Станнису: ― Не желаете чтить короля, Баратеон? ― Лорд Баратеон, ― с особым удовольствием поправил Станнис. ― И я выдержал вашу осаду не для того, чтобы сдохнуть на пиру. ― Вы ее не выдержали, ― Мейс Тирелл покраснел, став похожим на толстого борова. ― Не припомню, чтобы вы взяли замок штурмом, ― парировал Станнис. ― Вы сдались! ― Но не вам. ― Хватит, ― прервал их Рейегар. ― Лорд Тирелл, благодарю за пожелания. Лорд Баратеон, ваша очередь. Станнис поднялся, штормовые лорды смотрели на него выжидающе. Большинство из них склонили колено вскоре после гибели Роберта. Так же, как и Станниса, их простили. Так же, как и Станнис, они не испытывал восторга. Станнис прочистил горло и поднял чашу. ― За п… ― он едва не назвал Рейегара принцем. ― За короля Рейегара. Пусть он станет мудрым и справедливым правителем… Станнис замолчал, фраза оборвалась и казалась незаконченной. Повисло молчание, будто все ждали, что Станнис продолжит. «Не таким, как его отец». Однако Станнис припал губами к чаше, давая понять, что сказал все, что хотел. Он сделал маленький глоток. Штормовые лорды последовали за ним, осушая чаши до дна и громко опрокидывая их на стол. Выглядело так, словно они не только чтят нового короля, но и поминают погибшего лорда. Кажется, не только Станнису пришла в голову такая мысль. Мейс Тирелл покраснел еще сильнее. ― Это… ― прошипел он. ― Хорошее пожелание, ― закончил за него Рейегар. ― Благодарю. В зале вновь зашумели. Кажется, Рейегар только что показал, что действительно не собирается повторять путь своего отца. ― Его речи полны крамолы, ― не унимался Мейс Тирелл. ― Зря вы оставили его в живых, ваше величество. Стоило сделать лордом младшего, а этого отправить на плаху. ― Баратеоны всегда поддерживали Таргариенов, ― заметил Станнис. ― Они поднимали мятежи дважды! ― выпалил Тирелл. ― Не без причины. ― Довольно! ― рявкнул Рейегар, стукнув кулаком по столу. ― Мы здесь празднуем примирение. ― И вы ожидали поцелуев? ― скривился Станнис. ― На следующий день после войны? Он встретил испепеляющий взгляд Рейегара. Возможно, даже глоток вина был лишним. Возможно, вообще не следовало являться на пир. Возможно, сейчас Станнис окажется в темнице на радость Мейсу Тиреллу. ― Здесь очень душно, ― сказал Рейегар. ― Проводите меня наружу. Вопреки собственным словам, Рейегар поднялся первым и направился к выходу. Станнис поспешил за ним. Сзади молчаливой тенью последовал один из королевских гвардейцев. Станнис быстро нагнал Рейегара и указал ему путь на стену, откуда открывался вид на залив. ― У тебя длинный язык, ― сказал Рейегар, но голос его был ровным, словно он не видел в этом проблему. ― Хочешь, чтобы я держал его за зубами или чтобы лизал им королевский зад? Ни того, ни другого я не умею. Они остановились между зубцов стены. Гвардеец встал в отдалении, достаточно далеко, чтобы видеть короля, но не слышать. Какое-то время Рейегар молча смотрел на залив, потом негромко произнес: ― Меня готовили к трону с рождения, и все равно для меня это стало неожиданностью. А безумные поступки отца все еще усложнили. Нужно чувствовать тонкую грань, когда слова ― лишь слова, а когда ― мятеж. Когда промолчать означает принять правду, а когда ― проявить слабость. ― Правда есть правда, ― ответил Станнис. ― Какой бы горькой она ни была. ― Ты когда-нибудь думал о короне? ― казалось, Рейегар не услышал его последних слов, продолжая смотреть куда-то вдаль. А может, наоборот ― внутрь себя. ― Твои предки были Штормовыми королями. Твой прадед также объявил себя Штормовым королем и пробыл им целых полгода. Представлял ли ты себя когда-нибудь в Штормовой короне? Если бы Эйегон не завоевал Семь Королевств? Если бы Лионель Смеющийся Вихрь отвоевал Штормовые земли? Никогда не смотрел на портреты древних королей и думал: я мог бы быть как они? ― Нет, ― тихо ответил Станнис. Рейегар наконец перевел взгляд на него. На его губах застыла грустная улыбка. ― Врать королю нехорошо. ― Я и не вру. ― Почему? ― Я… ― Почему ты никогда не думал о короне? О, на это была причина, и она куда прозаичнее, чем предполагал Рейгар. ― Я второй сын, ― ответил Станнис. ― Будь я Дюррандоном или правнуком короля Лионеля, я все еще младший сын. Корона или Штормовой Предел ― все досталось бы Роберту. ― Но теперь ты ― лорд Штормового Предела. Не забывай, благодаря кому ты им стал. ― Не забуду, ― прошептал Станнис и попытался поклониться. То ли он был еще слишком слаб от голода, то ли вино сделало свое дело, но он покачнулся и едва не опрокинулся. Рейегар подхватил его под руку. ― Боги, осторожно. Не хватало еще тебе стать первым лордом, свалившимся с собственных стен. ― Здесь нельзя упасть со стены, ― пробормотал Станнис. Голова кружилась. ― Такое строение… ― Неважно, ― отрезал Рейегар. ― Отправляйся в свои покои и как следует выспись. Я велю тебя проводить. ― Я способен добраться до собственной постели, ― проворчал Станнис, выпрямляясь. Кажется, он уже уверенно стоял на ногах, но возвращаться на пир было глупо, да и не хотел он этого. Рейегар отпустил его руку и отступил на шаг назад, наблюдая. Станнис расправил плечи. ― Я в порядке, ваше величество. Думаю, люди заскучали без вас. Рейегар кивнул и обернулся, но, пройдя пару шагов, вновь вернулся к Станнису. ― Мне жаль твоего брата, ― сказал он и хлопнул Станниса по плечу. Станнис посмотрел на него, встретил взгляд лиловых глаз. ― Я не любил его, а он ― меня. Не тратьте сожаления понапрасну, ваше величество. *** В свой первый и единственный раз Станнис был в Королевской Гавани еще ребенком. Из той поездки он мало что запомнил, но в памяти отложились шум, яркое солнце и запах. Сейчас, проезжая по улицам города, он понимал, что ничего не изменилось. Город наполняли крики, брань, приглашения и угрозы. Солнце палило так, что, казалось, волосы на голове сейчас загорятся. И, конечно, ни с чем не сравнимый запах столицы преследовал до самого Красного замка. Станнис пытался сдержать волнение и не думать о том, зачем он понадобился Рейегару Таргариену, но выкинуть эти мысли из головы не получалось. Вскоре после того, как Рейегар воссел на престол, Станнис ему написал. Ничего особенного, просто решил поделиться тем, как он управляет Штормовыми землями. К его немалому удивлению, Рейегар ответил лично. Почти два года они вели переписку. Вряд ли ее можно было назвать дружеской, но они общались на равных: обсуждали события давно минувших дней, нынешнюю обстановку в стране и планы на будущее. Станнис, изучавший кораблестроение, нередко делился мыслями и предложениями о флоте; некоторые из них Рейегар признавал дельными. И вот пару недель назад ворон принес не очередное письмо Рейегара, а официальное приглашение в столицу. Станнис понятия не имел, что его ждет. Возможно, это просто вежливый жест. Возможно, Станнис чем-то прогневал Рейегара, и ему придется держать ответ. А возможно ― и при мысли об этом у Станниса замирало сердце, ― ему собирались предложить место при дворе и должность. Станнис старался не думать о последнем варианте, в конце концов он слишком молод, чтобы стать советником короля, но мерзкий голос где-то в глубине души твердил: ты этого достоин. Процессия Станниса пересекла ров и проследовала в твердыню Мейегора. Во дворе его уже ждали: всего несколько человек, не считая слуг, но среди них Станнис с удивлением обнаружил самого короля Рейегара. Рядом с ним с ноги на ногу нетерпеливо переминался Ренли. За два года он подрос и отрастил волосы до плеч. Едва Станнис спешился, Ренли с радостным воплем бросился к нему и крепко вцепился в ноги. Станнису стало не по себе. Ему следовало сначала преклонить колено перед королем, потом уже поприветствовать брата. К счастью, король был не против. Он усмехался, глядя на воссоединение братьев. Станнис неловко потрепал Ренли по голове и постарался высвободиться. ― Я так тебя ждал! ― выпалил Ренли, все же отстраняясь. ― Не терпится все тебе показать и рассказать. И познакомить со всеми. Пойдем! И Ренли потянул его к встречающим. ― Это Визерис, ― тараторил он. ― Мой лучший друг. Ну, почти лучший, потому что есть еще Гарлан, и он тоже лучший друг. И Уиллас, но он слишком большой, чтобы с нами играть, а Эйегон, наоборот, ― маленький. Они оказались на крыльце, король Рейегар стоял всего в паре шагов от них, и Станнису следовало встать на одно колено, но Ренли крепко держал его за руку и, похоже, не собирался отпускать. Однако, судя по всему, Рейегара это ничуть не смущало, он сам вышел навстречу к Станнису и хлопнул его по плечу: ― Добро пожаловать в Королевскую Гавань, лорд Баратеон. Вижу, сытая жизнь пошла вам на пользу. ― Благодарю, ― Станнис все же склонил голову. ― Вам тоже. Рейегар рассмеялся. Он и вправду выглядел иначе. Не внешне, он все еще оставался высоким и сильным, как подобает рыцарю, но из взгляда ушли боль и пустота. Все, что он пережил во время войны ― потерю отца и друзей, ― сейчас не давило на него невыносимым грузом. ― Мне полагается представить вам мое окружение, но, похоже, Ренли с этим прекрасно справляется. Станнис воспринял бы эти слова как упрек, Ренли же расплылся в довольной улыбке. Рейегар кивнул ему. Ренли приосанился, сделал серьезное лицо и начал: ― Рейгар Таргариен, первый этого имени, король андалов, ройнаров и первых людей, Владыка Семи Королевств и Защитник державы. Рейегар слегка склонил голову. На лице его все так же играла улыбка. Похоже, Ренли его очаровал. Что ж, отпуская брата в Королевскую Гавань воспитанником, а по сути ― заложником, Станнис не особо о нем тревожился. Ренли обожали все, и в том, что он прекрасно устроится при дворе, Станнис не сомневался. Ренли замялся, переводя взгляд с одного человека на другого, кажется, решая, кого полагается представить следующим. Справедливо посчитав, что королевская семья идет впереди всех остальных, он продолжил: ― Принц Визерис Таргариен. Младший брат короля Рейегара. «Брат нынешнего короля, а не сын предыдущего», ― отметил про себя Станнис. Визериса и Ренли разделял едва ли год, но Визерис был ниже, бледнее и казался хрупким ребенком. Остальные члены королевской семьи не присутствовали. За спиной Рейегара стоял мужчина в красно-белом дублете, солнце золотило его рыжие волосы и бороду, но смотрел он недружелюбно. ― Лорд Джон Коннингтон, ― продолжил Ренли. ― Лорд Грифоньего Гнезда, мастер над законами в Малом совете. «И бывший десница Безумного короля», ― подумал Станнис. Коннингтоны были вассалами Баратеонов, но в восстании Роберта поддержали корону. Виной тому была давняя дружба Джона и Рейегара. Однако после коронации Рейегар не восстановил его на месте десницы, а сделал лишь мастером над законами. Станнис протянул руку, но Коннингтон лишь кивнул. Не удивительно: Роберт разбил его в при Каменной Септе, тем самым лишив должности и расположения Безумного короля. Если бы Роберт победил во всех своих битвах, вряд ли Коннингтон вообще был бы сейчас жив. ― Великий мейстер Пицель, ― лаконично представил Ренли. Мейстер как мейстер, ничего примечательного в старике не было. ― Что ж, ― провозгласил Рейегар, ― я понимаю, лорду Баратеону надо отдохнуть с дороги, а Ренли не терпится поделиться новостями, но мне хочется переговорить с вами прямо сейчас. Рейегар направился во дворец, и вся процессия потянулась за ним. ― Наедине, ― негромко добавил он. Несколько мгновений ― и они со Станнисом остались в одиночестве. Слуги повели Ренли и Визериса по своим делам, мейстер Пицель быстро скрылся в одном из коридоров. Джон Коннингтон остался стоять у дверей. Он сверлил Станниса неприязненным взглядом, пока они не свернули за угол. ― Как добрался? ― спросил Рейегар. ― Благодарю, вполне хорошо. ― Не думал отпустить волосы? Станнис провел ладонью по своим коротким волосам. ― Мне не нравится, в глаза лезут. ― Только пока не отрастут ниже. Рейегар провел его в просторную комнату, пол был устелен коврами, стены украшали знамена Таргариенов, мебель обита красным и черным бархатом. Здесь было прохладней, чем снаружи, но все равно душно. У входа ожидал слуга. ― Вина? ― предложил Рейегар. ― Молока со льдом? ― Воды с лимоном. Рейегар глянул на слугу, и тот быстро исчез. Рейегар указал на кресло, сам расположился в соседнем. ― Прошу прощения за срочность, но мне нужно знать ответ сейчас. ― Я слушаю. Станнис ничего не имел против срочности. Он и сам предпочитал решать вопросы, а не ходить вокруг да около. ― Люцерис Веларион был хорошим мастером над кораблями, ― начал Рейегар. ― Но он был человеком моего отца. Я оставил его в малом совете только потому, что он хорошо знал свое дело, а мне было не до флота. Слуга принес чашу молока со льдом для Рейегара и воду с лимоном Станнису. Станнис сделал глоток. Рейегар внимательно его изучал. Станнис понимал, к чему он ведет, но пока боялся поверить. ― Теперь я хочу, чтобы мой Малый совет был действительно моим. И Люцерис Веларион отправился обратно на Дрифтмарк. Не скажу, что он был в восторге этого решения, но менять его я не намерен. Я предлагаю должность мастера над кораблями тебе. ― Это большая честь, ― сказал Станнис. ― Я буду исполнять свой долг как никто другой. ― Ты не выглядишь удивленным, ― заметил Рейегар. «Я ожидал чего-то подобного», ― подумал Станнис, но вслух сказал: ― Я разбираюсь в морском деле, и ты это знаешь. ― Я также думал о Пакстере Редвине. Все в Малом совете считали, что мне следовало пригласить его. Станнис не смог сдержать гримасу раздражения. Он быстро припал к своей чаше, чтобы в случае чего сослаться на лимон. Рейегар же усмехнулся. ― Но я выбрал тебя, надеюсь, я не прогадал. Вместо ответа Станнис опустился на одно колено и склонил голову. Рейегар позвал слугу и велел отвести Станниса в его покои. Вечером предстояло официальное представление двору. ― Подумай насчет волос, ― сказал на прощание Рейегар. ― Тебе пойдет. «Только не в этой жаре», ― мысленно ответил Станнис. *** Станниса и Ренли пригласили на ужин к королю. Не приветственный пир, но тоже большая честь. Впрочем, Станнис был рад, что его не стали встречать с размахом. Ренли который час крутился перед зеркалом, похоже, он больше заботился о походе к королю, чем Станнис, для которого это было впервые. Станнис и подумать не мог, что у восьмилетнего ребенка может быть столько нарядов. ― Тебе тоже стоит обзавестись обновками, ― сказал Ренли, скептически оглядывая его простой дублет. ― Ты все-таки в королевском дворце. Надо попросить короля прислать к тебе портного. ― У меня достаточно одежды, ― ответил Станнис. ― Но она вся одинаковая, ― возразил Ренли. Станнис лишь закатил глаза. Остаток дня он собирался провести в своих покоях, но Ренли вытащил его на прогулку и показал замок, ведя себя при этом так, будто это его замок. Познакомил с некоторыми людьми и непрерывно болтал. Поначалу Станнис слушал внимательно ― узнать о жизни в замке было полезно, но потом понял, что Ренли рассказывает лишь о том, что интересно ему. Впрочем, и это было полезным. Похоже, Ренли неплохо подружился с Визерисом, младшим братом короля, и с Гарланом Тиреллом. Мейс Тирелл, заняв пост мастера над монетой, привез в Королевскую Гавань двоих своих сыновей. Уиллас был на несколько лет старше Ренли, уже служил оруженосцем и все время проводил за тренировками или верхом. Гарлан же был ровесником Ренли, и втроем с Визерисом они вечно устраивали игры и всяческие проказы. Станнис не сомневался, что заводилой в этой компании был Ренли. С другими отпрысками королевской семьи Ренли общался немного. Рейенис была младше, к тому же девочкой, и больше времени проводила с септами или за играми с фрейлинами ее возраста. Эйегон еще не начал говорить, а Дейенерис ― ходить. Еще был бастард Рейегара, и, когда речь зашла о нем, Ренли понизил голос, а потом и замолчал. О взрослых он мало что говорил. Король Рейегар добрый и сильный, но очень занятой человек. Иногда он ужинает вместе семьей, но чаще нет. Мейс Тирелл тоже хороший. Сначала Ренли относился к нему с опаской, ведь из-за него они год провели в осаде, но потом понял, что он веселый и добрый. И совсем не против дружбы Ренли с Гарланом. Джон Коннингтон… Ренли пожал плечами. Он советник короля и его друг. Говорят, он хороший воин, но Ренли никогда не видел, как он сражается. Лорд десница мудрый. Он же десница. «Скорее старый», ― подумал Станнис. Он хоть и не жил при дворе, но новости получал. Рейегар долго медлил с назначением десницы, а потом отдал пост самому неподходящему человеку. Сам Станнис думал, что десницей станет кто-то из проявивших себя в борьбе с Робертом лордов ― Рендилл Тарли, Пакстер Редвин или Мейс Тирелл. Впрочем, последний стал мастером над монетой. Хорошим кандидатом был отец королевы ― Доран Мартелл. На худой конец ― уже бывшие когда-то десницами Джон Коннингтон или Тайвин Ланнистер. Однако Рейегар выбрал Джастина Масси, о котором большинство людей Вестероса и не слышали никогда. Он был стар, болен и большую часть времени проводил в своих покоях. Все понимали, что править Рейегар намеревается единолично. По крайней мере, пока. Ренли крутанулся перед зеркалом и удовлетворенно кивнул. Затем обернулся к Станнису. ― В Красном замке есть правила, которые тебе следует знать, ― сказал он. ― Вообще-то это негласные правила, но все же. А вот это уже было интересным. ― Не упоминай старого короля. Король Рейегар этого очень не любит. Он был плохим королем и плохим человеком. Из-за него разгорелся мятеж. «Очевидно, Рейегар к этому отношения не имеет», ― подумал Станнис. ― А заодно и сира Джейме, он убил короля. Король совсем обезумел и хотел сжечь Королевскую Гавань, но все равно сир Джейме поступил подло и предал свои клятвы. Король Рейегар его простил и оставил в Королевской гвардии, но видеть его не желает. Поэтому сир Джейме никогда не охраняет короля, только его детей или королеву. Кстати про королеву тоже не спрашивай. Она в Дорне. Ее как раз сопровождает сир Джейме. Все говорят, что у нее слабое здоровье, а солнце и свежие фрукты помогут его поправить. Слова Ренли прозвучали так, словно даже он, ребенок, понимал, что это неправда. ― А на самом деле? ― На самом деле она просто на него обиделась. Ну, он же сбежал от нее к другой женщине. «Как интересно». Роберт был уверен, что Рейегар похитил его невесту и надругался над ней. После победы сам Рейегар никогда о ней не говорил, что давало пищу для сплетен. Одни считали, что Рейегар похитил бедную девушку. Другие ― что это она соблазнила принца, кое-кто добавлял, что при помощи магии. Станнис всегда считал, что какой бы ни была правда, исхода она не меняла ― Рейегар опозорил себя и навлек гнев Роберта. ― Ну и про Висениса ― внебрачного сына короля ― лучше не заикаться, ― продолжил Ренли. ― Хотя он растет вместе с законными детьми и король любит его не меньше других, он все же бастард. Его фамилия Уотерс. Хотя Визерис говорит, что правильно Сенд, потому что родился в башни Радости, а это в Дорне. ― В Дорнийских Марках, ― поправил Станнис. ― Это пограничные земли. ― Да! ― воодушевился Ренли. ― Поэтому я сказал Визерису, что фамилия Висениса должен быть Шторм. А Гарлан начал спорить, что тогда уже Флауэрс, и мы едва не подрались. Станнис немного знал о судьбе Лианны Старк после ее то ли похищения, то ли побега с Рейегаром. Она погибла где-то в конце войны. А вскоре после коронации Рейегара при дворе появился его бастард. Сложить два и два было несложно. ― Визерис говорил, что король даже хотел его узаконить, ― продолжил Ренли, ― но это означало бы навлечь на себя гнев Дорна, а король Рейегар не хочет новой войны. Ужин накрыли в одной из комнат королевских покоев. Присутствовали лишь немногие приближенные короля: принц Визерис, Мейс Тирелл с обоими сыновьями и Джон Коннингтон. ― Лорд десница просил извинить его за отсутствие, ― объявил Рейегар. ― Ему нездоровится. ― Неудивительно, в его-то сто лет, ― проворчал Джон Коннингтон. ― Может, стоит найти другого десницу, более молодого и здорового? ― Как только я решу назначить нового десницу, непременно дам тебе знать, ― холодно улыбнулся Рейегар. ― Прошу, милорды, давайте оставим политику хотя бы на этот вечер. Полагаю, все друг с другом знакомы, представлять никого не нужно. Станнис и Мейс Тирелл обменялись неприязненными взглядами, хотя, стоило признать, Мейс смотрел на Станниса с легким неодобрением, но не более. Похоже, для него события двухлетней давности затерялись в памяти. А может быть, сказалась дружба Ренли с его сыном. ― Отужинаем почти в семейном кругу, ― провозгласил Мейс. ― Мужской компанией. ― Он рассмеялся. ― Вот подрастет моя Маргери, и Аллирия приедет вместе с младшими детьми. Уверен, Маргери подружится с Рейенис, а Лорас с Эйегоном, так же как Гарлан и Уиллас подружились с Визерисом. А моя Аллирия непременно будет собирать дам, чтобы радовать наши взоры. Надеюсь, здоровье королевы к тому времени поправится. Станнис едва не поперхнулся едой. Похоже, Мейс Тирелл о негласных правилах Красного замка не слышал. Рейегар слегка улыбнулся, но вышла кривая ухмылка вместо улыбки. Джон Коннингтон же стал мрачнее тучи. Мейс Тирелл этого не заметил и продолжал ворковать: ― Ее всегда окружают женщины: сестры, кузины, подруги. Вы ведь еще не женаты, лорд Коннингтон? Как и вы, лорд Баратеон? Уверен, она подберет вам прекрасных невест. Лицо Коннингтона перекосилось, от чего Рейегар тихо засмеялся. Станнис не ответил. Он никогда не думал о женитьбе, но, наверное, скоро придется. Однако он был уверен, что не станет доверять подбор невесты жене Мейса Тирелла. ― Я слышал, ― продолжал тот, ― Тайвин Ланнистер подыскивает жениха для своей дочери. Говорят, она красавица. Впрочем, достаточно посмотреть на ее брата, чтобы понять, что это правда. Второе нарушение за вечер, не без удовольствия отметил Станнис. Такими темпами Мейс Тирелл вылетит из Малого совета раньше, чем его женушка прибудет ко двору. ― На вашем месте, лорды, я бы поторопился, пока кто-нибудь другой не забрал столь выгодную партию. Джон Коннингтон посмотрел на Станниса и отсалютовал ему кубком. ― Пожалуй, я уступлю леди Ланнистер вам. Ренли дернул Станниса за рукав. ― Родишь мне племянников? Хочу маленьких племянников, у Визериса есть племянники. ― Мне тебя хватает, ― буркнул Станнис. ― Завтра обязательно узнаю у мейстера, как твои дела в учебе. Ренли надулся. ― Да кому сдалась эта учеба. Я стану рыцарем, как… как король Рейегар. И как лорд Коннингтон. Уиллас уже оруженосец, я тоже хочу! ― О, Уиллас делает потрясающие успехи, ― ввязался Мейс Тирелл. ― Еще пара лет, и сможет выступать на турнирах. ― Я тоже делаю успехи! ― не сдавался Ренли. ― Я лучше всех владею мечом! Я побеждаю и Визериса, и Гарлана. ― Тебе просто везет, ― огрызнулся Визерис. ― Нет, я просто лучше, ― и Ренли показал ему язык. Станнис подавил желание отвесить Ренли подзатыльник. Впрочем, легкое чувство гордости у него появилось. Правда, Станнис подозревал, что дело не столько в мастерстве Ренли, сколько в его росте и силе. Конечно, до Роберта в его годы ему далеко, но он явно превосходит и щуплого Визерис, и пухлого Гарлана. ― Стоит устроить маленький турнир! ― воскликнул Мейс Тирелл. ― С удовольствием посмотрю, как мой брат побьет вашего сына, ― усмехнулся Станнис. Рейегар наблюдал за всем с улыбкой. Похоже, ему нравилась эта маленькая детская перепалка. ― А вы? ― обратился он к Станнису. ― Вы не желаете пару дружеских поединков? ― Боюсь, я не настолько хорош, как мой брат, ― ответил Станнис и тут же понял, как прозвучали его слова. ― Все-таки Ренли тренируют королевские мастера, ― поспешно поправил он. ― Ну, так мы и не в смертельной схватке сойдемся, ― Рейегар смотрел ему в глаза. ― Как чудно! ― Мейс Тирелл едва не захлопал в ладоши. ― С удовольствием посмотрю, как вас побьет король. *** Двор для тренировок в Красном замке напоминал такой же в Штормовом Пределе. Стойки с оружием и доспехами. Мишени и пугала для отработки ударов. Когда Станнис был маленьким, то не вылезал со двора, пытаясь стать хорошим бойцом. Нет, не хорошим ― лучшим. Он стремился превзойти Роберта ― наивная детская мечта. Потом родители погибли, и стало некому доказывать свое превосходство. Конечно, Станнис продолжал тренироваться, но уже без особого рвения, просто чтобы поддерживать себя в форме. Роберту все равно было плевать на его успехи, а к турнирным победам он не стремился. В случае настоящей войны полезнее окажется знание тактики и стратегии. И Станнис изучал историю, битвы и полководцев. Законы и геральдику. Однако его любимыми темами стали кораблестроение и мореплавание. Какое-то время он даже думал отправиться в путешествие, повидать чужие земли и обуздать море. Но случился мятеж Роберта, осада, а потом Станнис стал лордом, погрузился в управление своими землями и мысли о путешествиях остались в прошлом. Выйдя в тренировочный двор, Станнис остановился у стены и стал наблюдать за происходящим. Мастер над оружием стоял, скрестив руки на груди, а в паре шагов от него кружили двое мальчишек. Оба были в тренировочных шлемах, но мальчишку в зеленом Станнис узнал ― старший сын Мейса Тирелла, которым тот так хвалился. И, стоило признать, не зря. Мальчишка и правда превосходил своего соперника, хоть тот был выше и крепче сложен. Их с Ренли разделяло всего несколько лет, но Уилласа Тирелла уже сложно было назвать ребенком. Мальчишки дрались еще деревянными мечами, но уже не просто лупили друг друга: уклонялись, делали выпады и обманные движения, пытались попасть в наименее защищенные места. Уиллас Тирелл принял оборонительную позу, дождался, пока противник кинется на него, ловко увернулся и рубанул того по плечу, вложив в удар всю силу. Второй мальчишка повалился на землю. Уиллас мгновенно оказался рядом, приставляя деревянный меч к его груди. Мастер над оружием хлопнул в ладоши. ― Разошлись! ― скомандовал он. ― Очередная победа за Уилласом. Скоро тебе понадобится противник посильнее. Станнис перевел взгляд на другую сторону двора, где тренировались дети помладше. Хотя тренировкой это сложно было назвать. Ренли размахивал мечом и носился вокруг соломенного человека с дикими криками. Визерис преследовал его, и, как только догонял, они ударяли мечами, а затем уже Ренли гонялся за Визерисом. Гарлан Тирелл сидел на земле чуть в стороне, пытаясь надеть слетевший сапог. Мастер над оружием раздал указания старшим детям и обернулся к младшим. ― Милорды, вам было велено атаковать сира Соломенного, а не друг друга. ― Он обернулся к Гарлану и неодобрительно покачал головой: ― Атакуют, милорд Тирелл, обычно стоя. Гарлан что-то пробормотал и попытался подняться, однако сапог все еще не был надет, и он плюхнулся обратно под дружный хохот Ренли и Визериса. «Он слишком мягок с ними», ― подумал Станнис. Его мастер над оружием не щадил никогда. Пот, кровь, синяки и ссадины ― вот что сопровождало Станниса. Но хуже всего был презрительный взгляд. Взгляд, в котором читалось: ты никогда не станешь и вполовину так хорош, как твой брат. Мастер над оружием обернулся и увидел Станниса. Видимо, недовольство отразилось на его лице, потому что благостная улыбка тут же сползла с губ мастера над оружием. ― Облачиться для поединка! ― велел он и поднял за шиворот Гарлана, поставил его на землю. ― Если не будете готовы через минуту, вместо обеда станете рубить сира Соломенного, пока тот не попросит о пощаде. ― Ты не можешь меня заставить, ― огрызнулся Визерис, но к стойке с доспехами все же направился. ― Меня тоже, ― поддакнул Ренли. Мастер над оружием вопросительно посмотрел на Станниса. ― Можно и вместо ужина, ― кивнул Станнис. ― Так нечестно, ― заныл Ренли. ― Ты сам почти и не тренируешься! Станнис разозлился. Да откуда ему вообще знать! Они не встречались два года, а до этого год просидели в осаде. ― Ты можешь не упражняться с мечом, ― подавив раздражение, ответил он и, едва Ренли расплылся в улыбке, добавил: ― Вместо этого занимайся с мейстером. Знание истории, законов, экономики не менее важно, чем умение держать меч в руках. Ренли нахмурился и присоединился к Визерису и Гарлану. Мастер над оружием помогал им застегнуть доспехи и надеть шлемы. Рядом со Станнисом возник Уиллас Тирелл. Он как раз избавился от доспехов и теперь протирал взмокшую шею. ― Можно я повторю ваши слова отцу? ― спросил он. Станнис вопросительно поднял брови. ― Я бы с куда большим удовольствием проводил время за изучением истории, законов и экономики, чем махал мечом, но отец непреклонен. Ему нужен победитель. Словно в подтверждение его слов во дворе появился Мейс Тирелл. Первым делом он направился к Уилласу и похлопал того по плечу. ― Как продвигаются тренировки моего любимого сына? Мастер над оружием оторвался от младших и приосанился: ― Весьма недурно, милорд. Мальчик делает успехи с мечом и довольно неплохо обращается с копьем. Думаю, скоро ему можно будет доверить тренировочный меч. Мейс Тирелл стиснул Уилласа за плечи. ― Вот увидите, мой мальчик добьется грандиозных успехов! Надеюсь, Гарлан не отстает? Мастер над оружием неопределенно пожал плечами, кажется, решив не расстраивать милорда. ― Вот и посмотрим, ― объявил Мейс Тирелл, оценивая облачение своего младшего сына и других мальчишек. Мастер над оружием раздал указания, Ренли и Гарлан стали друг напротив друга. Какое-то время они переминались с ноги на ногу, изредка обмениваясь ленивыми ударами, потом Ренли потерял терпение и бросился вперед. Станнис поморщился. Сам он предпочел бы дождаться, пока противник начнет наступать, чтобы оценить его тактику и понять слабые стороны. Однако Ренли не прогадал и вполне уверенно теснил Гарлана, пока тот, пыхтя, отбивался. Гарлан оступился, взмахнул руками и повалился на землю. Ренли тут же оказался рядом и с победным криком несильно ткнул его деревянным мечом в бок. Станнис не смог сдержать довольной ухмылки, хотя, откровенно говоря, Ренли победил исключительно благодаря неловкости Гарлана. ― Это не победа, ― проворчал Мейс Тирелл. ― Всего лишь неудача. ― Исход сражения часто зависит от удачи, ― произнес грустный голос. Станнис обернулся и встретился взглядом с Рейегаром. На его лице застыла улыбка, но в глазах не было и намека на веселье. «Была ли твоя победа над Робертом удачей?» ― подумал Станнис. За спиной Рейегара молчаливой тенью застыл Джон Коннингтон. Он все так же сверлил Станниса неприязненным взглядом. Увидев брата, Визерис воодушевился. ― Теперь моя очередь бить Гарлана, ― выпалил он. Гарлан покраснел еще больше, а вместе с ним и Мейс Тирелл. Однако легко Гарлан сдаваться не собирался, у Визериса не получилось повалить его быстро. Они то и дело били друг друга деревянными мечами, но ни одному не удавалось нанести значимый урон. Мейс Тирелл расправил плечи и подбадривал Гарлана. Создавалось впечатление, что тому это только мешало. Рейегар наблюдал за поединком молча, потом негромко произнес, не отрываясь от зрелища: ― Все еще хотите тренировочный бой со мной? «Я никогда этого не хотел», ― подумал Станнис, но вслух ответил: ― Боюсь, я слишком давно не брал меч в руки. Управление землями требует других навыков. ― Как я вас понимаю, ― вздохнул Рейегар. ― Когда-то я проводил все свое время, оттачивая рыцарское мастерство. А сейчас приходится выискивать минутку, чтобы просто понаблюдать за успехами брата. Успехи ― конечно, сильно сказано. Гарлан и Визерис остановились в паре шагов друг от друга и тяжело дышали. Оба были красными и взмокшими. ― Полагаю, это ничья, ― сказал Рейегар, а затем обернулся к Станнису. ― Так что, лорд Баратеон, короткий поединок перед заседанием Малого совета? «Поединок будет слишком коротким», ― подумал Станнис. Однако отказаться означало признать поражение, и Станнис отправился к стойке с доспехами. Он скинул свой дублет и выбрал броню, более-менее подходящую по размеру. Ренли суетился рядом, помогая ему облачиться. ― Возьми молот, ― прошептал он, протягивая шлем. ― Я сражаюсь мечом, ― процедил Станнис и развернулся к Рейегару. Тот как раз надевал шлем, Джон Коннингтон поправлял на нем доспехи, проверяя хорошо ли все сидит. Рейегар шагнул вперед, и Джон застыл с протянутыми руками, словно хотел ухватиться за него. Впервые на его лице не было презрительного выражения. Он смотрел на Рейегара с таким обожанием, какого Станнис не видел ни у одного человека. Даже когда Роберт рассказывал о своей Лианне, в его словах было больше страсти и вожделения, чем любви. Едва оказавшись напротив Рейегара, Станнис забыл и о Джоне Коннингтоне, и о Мейсе Тирелле, и вообще обо всех присутствующих. Остались только он и противник. Победить Станнис не рассчитывал, но хотя бы достойно проиграть. Какое-то время они переминались с ноги на ногу. Еще совсем недавно он ругал Ренли за нетерпение, а теперь сам сделал выпад первым. На удивление, вес оружия отозвался приятной тяжестью в руках. Все-таки Станнис не до конца забыл навыки. Конечно, Рейегар легко отразил его удар, но сам факт того, что он не был повержен после первой же атаки, Станниса воодушевил. Рейегар нанес удар следом, Станнис принял его на щит, слегка отклонился и рубанул. Несколько взмахов, и они оба отступили назад. Сквозь щели тренировочного шлема Станнис видел, как блестят глаза Рейегара. Ему было интересно. Рейегар снова атаковал Станниса, теперь уже быстрее, удары стали сильнее и точнее. Станнису удалось отбить все и самому нанести несколько. Не дав ему опомниться, Рейегар начал наступать. Теперь Станнис только защищался, успевая подставлять щит. Это раздражало, и Станнис почувствовал, как накатывает злость. Когда Рейегар в очередной раз замахнулся, Станнис отбросил щит и перехватил меч двумя руками и ринулся вперед. Злость придавала сил. Хоть его удары и приходилось на щит Рейегара, но теперь уже отступать начал он. Потеря щита не прошла даром, в какой-то момент Рейегар попал по плечу Станниса, там, где доспехи хуже всего защищали. Руку пронзила боль, но Станнис не обратил на это внимания и продолжил наступать. Кажется, Рейегар подобного не ожидал. Он все отступал и отступал, изредка нанося удары, но движения стали более отточенными. Наконец Рейегар атаковал. Очень быстро он ударил Станниса с одной стороны по руке, потом тут же ― с другой, целясь в плечо. Однако Станнис отклонился, да так, что чуть не потерял равновесие. Меч Рейегара вскользь задел его шлем, но этого хватило, чтобы тот слетел. Станнис обрадовался. Теперь ничего не закрывало обзор, разгоряченную кожу приятно холодил ветерок, а пот не застилал глаза. Станнис едва слышно прошептал: «Нам ― ярость!» ― и бросился на Рейегара. Внезапно тот не смог отбить его удар, быстро отступил назад и упал. Станнис занес меч, но почувствовал, что его держат. Мастер над оружием Красного замка и один из гвардейцев оттаскивали его назад. Рейегар потерял щит и отбросил шлем. В его глазах горел страх, и от этого, как ни странно, Станнис успокоился. Его все еще держали, но он не пытался высвободиться. Джон Коннингтон подскочил к Рейегару, упал рядом на колени, что-то забормотал, и вот тут Рейегар снова стал собой. Он раздраженно отмахнулся от Коннингтона. ― Я могу самостоятельно подняться, ― скривился он, а затем крикнул в сторону Станниса: ― Отпустите его! Поднявшись на ноги, он подошел ближе. Гвардеец и мастер над оружием тут же отступили назад. Рейегар бросил короткий взгляд на Мейса Тирелла, и тот тоже отошел, подталкивая впереди себя детей. Джон Коннингтон так и стоял на коленях в том месте, где упал Рейегар. Его взгляд мог испепелить не хуже дракона. Рейегар сказал так тихо, что Станнис едва расслышал: ― Я словно снова оказался там... По пояс в воде, на волосок от смерти. Ты так на него похож… Станнису захотелось его ударить. Он стиснул кулаки и процедил сквозь зубы: ― Я никогда не был на него похож. Он развернулся и ушел со двора. Это могли счесть неуважением, но Станнису было все равно. *** Входя в зал Малого совета, Станнис подумал, что тренировочный бой перед заседанием был не лучшей идеей. Тело ныло, на щеке начинал проявляться синяк, левая рука плохо слушалась, и каждое движение отдавалось болью. Однако Станнис сохранял невозмутимый вид, чего нельзя было сказать об остальных членах совета. Все были уже в сборе, когда он вошел, и мгновенно уставились на него. На лице Рейгара мелькнула легкая улыбка. ― Кажется, лорд Баратеон ошибся дверью, ― сказал Мейс Тирелл. ― Здесь заседает Малый совет, на который его не приглашали. ― Возможно, вас слишком сильно ударили по голове, ― вставил Джон Коннингтон. ― Выпроводить его? Он перевел взгляд на Рейегара. Тот проигнорировал оба замечания и начал: ― Милорды, позвольте представить вам лорда Баратеона ― нового мастера над кораблями. Прошу, ― Рейгар указал на свободное кресло, ― мы ждали только вас. Мейс Тирелл покраснел, а Джон Коннингтон чуть не подпрыгнул на месте, недоуменно уставившись на Рейгара. ― Ваша милость, разве можно?.. ― начал Мейс Тирелл. ― Он поддержал мятежника! ― вторил ему Коннингтон. Рейегар обвел присутствующих холодным взглядом, а затем ответил тоном, не терпящим возражений: ― Займите свое место в совете, лорд Баратеон. Кресло по правую руку Рейегара пустовало. Видимо, десница на сегодняшнем совете не присутствовал. Кресло по левую также было пустым, однако за спиной короля в нескольких шагах стоял гвардеец в белых доспехах. Станнис никогда с ним не встречался, но вполне мог узнать Барристана Селми ― нынешнего лорда-командующего. Очевидно, второе кресло предназначалось ему. Далее по одну сторону стола расположились Мейс Тирелл и старик с увесистой мейстерской цепью на шее ― великий мейстер. По другую ― Джон Коннингтон и пухлый напудренный мужчина, в котором легко можно было узнать Вариса ― мастера над шептунами. По правде сказать, обе компании Станнису не нравились, но мейстер избавил его от необходимости выбирать. ― Прошу, милорд, ― произнес он, уступая свое место, а сам перебрался на соседний стул. Станнис сел между Мейсом Тиреллом и великим мейстером. ― Я рад, что мой Малый совет наконец в полном составе, ― сказал Рейегар. ― Что если устроить праздник по этому поводу? Турнир в честь нового мастера над кораблями? Станнис ненавидел турниры так же сильно, как когда-то их любил Роберт. Показуха, наигранное веселье, к тому же огромные расходы. ― Не нужно, ― сказал он. ― Король оказывает вам честь, ― заметил Коннингтон. ― Король проявляет вежливость, ― ответил Станнис. ― Благодарю, ваше величество, но не стоит. Поберегите казну. ― Жаль, ― вздохнул Рейегар. ― Я очень давно не участвовал в турнирах. Однако настаивать не буду. Джон Коннингтон сидел с пораженным видом. Уж он-то наверняка не отказался бы от турнира в свою честь. А вот Мейс Тирелл пробормотал нечто неразборчивое, в чем Станнису почудилось одобрение. Иной реакции от мастера над монетой трудно было ожидать. Станнис решил не тянуть и сразу перейти к делам: ― Поскольку я человек новый, ― начал он, ― хотел бы осведомиться о том, как у короны обстоят дела с флотом. Великий мейстер зашуршал бумагами, однако ответ дал Варис: ― В Королевской Гавани сейчас пять кораблей. К сожалению, основной флот у Драконьего Камня сильно пострадал во время шторма чуть больше года назад. ― Насколько сильно? ― Полностью уничтожен. Станнис скрипнул зубами. ― Дом Редвинов владеет большим флотом, ― проскрипел великий мейстер. ― Как и дом Веларионов. ― Редвин на другом конце континента, ― ответил Станнис. ― К тому же и Редвин, и Веларион ― не корона. ― Но лорд Веларион верный вассал короны… ― Тот самый лорд Веларион, которого фактически выгнали из Малого совета? Мейс Тирелл издал возмущенный возглас, мейстер напряженно заерзал на стуле, даже Варис покачал головой. Джон Коннингтон зло покраснел. ― Как вы смеете говорить подобные вещи?! ― Какие вещи? Правду? ― Вы получили это место только благодаря отставке лорда Велариона! ― Что не отменяет факта его отставки. И, как понимаю, не лучшего отношения к короне после этого. Кажется, единственным спокойным человеком в зале остался Рейегар. ― Я слушаю, ― сказал он, и все затихли. ― Короне нужен свой флот, ― пожал плечами Станнис. ― Не пять кораблей, а как минимум сотня. ― Вы хоть представляете, сколько на это понадобится денег?! ― воскликнул Мейс Тирелл. Станнис не представлял, но прекрасно понимал, что много. Возможно, очень много. ― Где вы собираетесь их взять? ― Мастер над монетой у нас вы. ― Я и гроша вам не дам! Спор прервал Рейегар. ― Согласен с лордом Баратеоном, ― он поднял руку, не давая Мейсу Тиреллу разразиться гневной тирадой. ― Но и с лордом Тиреллом тоже согласен. Я хочу собственный флот ― большой, боеспособный. Однако спускать на него всю казну не немерен. Лорд Баратеон, составьте смету. Лорд Тирелл, подумайте, где можно взять деньги. ― Я не могу творить монеты из воздуха! ― возмутился Тирелл. ― Я сказал: подумайте, а не достаньте прямо сейчас. Тирелл обиженно засопел, пробормотав что-то о том, что нельзя бесконечно повышать налоги. Остаток заседания обсуждали незначительные вопросы. Станнис заметил, что в основном Рейегар сам принимает решения. Джон Коннингтон безоговорочно с ним соглашался. Мейс Тирелл ― тоже, за исключением тех случаев, когда требовалось выделить на что-то средства, вот тогда он упирался до последнего. Варис своего мнения не высказывал, лишь докладывал новости и отвечал, если его о чем-то спрашивали. Мейстер зачитывал список вопросов. Станнис внимательно слушал. Хоть он и был мастером над кораблями, но должен иметь представление о всех делах государства. До конца собрания он молчал, пока что ему нечего было сказать. А вот уже на следующем заседании он обязательно поделится своим мнением. *** Слуга, одетый в красно-черное, нашел Станниса в библиотеке. Тот как раз прогуливался вдоль полок с книгами о кораблестроении. Глаза разбегались от разнообразия, и Станнис понятия не имел, с чего начать. Кроме того нужно было как следует погрузиться в экономику и составить сметы. Слуга поклонился и с некоторым удивление сообщил, что искал его в покоях, но, как оказалось, милорд уже давно на ногах. Станнис всегда вставал с рассветом, а в духоте Королевской Гавани спать дольше было просто невозможно. ― Король Рейегар приглашает вас в галерею совета, ― сказал слуга. ― Следуйте за мной, лорд Баратеон. Это тоже предоставьте мне. Он отнял у Станниса внушительную стопку книг и бодрым шагом проследовал из библиотеки. Идти пришлось недолго. Галерея, в которой они оказались, мало чем отличалась от других. С одной стороны тянулись арки, украшенные высеченными из камня драконами и гобеленами в черно-алых тонах. С другой ― невысокий парапет. В широком проходе стояли несколько столов, располагаясь довольно далеко друг от друга. Галерея утопала в тени, чему Станнис был, несомненно, рад. Внизу оказалась просторная площадка с деревьями в керамических кадках, скамейками и столиками. Там в окружении слуг и нянек носились маленькие дети. Король Рейегар сидел за одним из столов и смотрел вниз. Станнис проследил его взгляд. Детей было трое. Двое мальчишек лет двух и девочка, которая едва стояла на ногах. Впрочем, о том, что это девочка, Станнис скорее догадался. Она была одета в светлую тунику, а волосы едва закрывали уши. В таком возрасте мальчика от девочки отличить бывает сложно. Однако серебристые волосы выдавали в ней Таргариена, а самой младшей из детей Таргариенов была сестра Рейегара Дейенерис. Никем другим эта крошка оказаться не могла. Мальчики носились друг за другом с дикими криками. Они были невероятно похожи, но в то же время совершенно разные. Они одинаково двигались, одинаково кричали, одинаково подпрыгивали и совершенно одинаково откидывали волосы с лица. Вот только у одного были серебряные волосы, такие же, как у девочки, и ― Станнис был уверен ― лиловые глаза, а у второго волосы пепельные, словно волчья шерсть, а глаза серые. Старк. Хоть он никогда не будет носить эту фамилию. Как и фамилию отца ― Таргариен. Рейегар оторвался от созерцания детских игр и повернулся к Станнису. На его губах играла улыбка. Кажется, это был первый раз, когда Станнис не сомневался в ее искренности. Рейегар подозвал его жестом и пригласил присоединиться. Станнис сел напротив. ― Дети, ― вздохнул Рейегар. ― Наше главное наследие. Когда-нибудь ты поймешь. ― У меня есть Ренли, ― буркнул Станнис. ― Я и раньше уделял им слишком мало внимания, а теперь, став королем, не могу провести и пары часов со своими сыновьями. ― Часов? ― фыркнул Станнис. ― Мне хватает нескольких минут в обществе Ренли. Рейегар рассмеялся. ― Когда я это понял, в самом начале своего правления, то велел обустроить галерею. Чтобы заниматься государственными делами и в то же время иметь возможность хотя бы наблюдать со стороны за своими детьми. Это место открыто для всех. Ренли и Визерис также могут здесь играть, а ты ― смотреть на них отсюда. А со временем ― и за своими детьми. ― Я не задумывался об этом, ― признался Станнис. ― Рано или поздно жениться придется, ― ответил Рейгар. ― Буквально сегодня утром лорд Тирелл поведал мне, что один из его вассалов просил передать, что у него весьма прелестная дочь. А также племянница, но о ее прелести не упоминалось. Думаю, когда ко двору прибудет леди Тирелл, ты сможешь оценить обеих. Станнис поморщился. Если он и женится, то точно не на девице, предложенной Тиреллом. Рейегар вздохнул. ― Если честно, я сам с ужасом жду этого дня. Наверняка каждая девица попытается залезть ко мне в постель. Они думают, раз у меня есть бастард, почему бы и им не попытать счастья? Я знаю, о чем они все говорят: король повелся на смазливое личико. Забыл о чести, похитил чужую невесту. Они ничего не знают. Разве можно забыть о чести ради ночи с девицей? Рейегар помрачнел, похоже, погрузился в воспоминания. Он поднял хмурый взгляд на Станниса и спросил: ― Ты тоже в это веришь? Что я позволил случиться войне ради простого удовольствия? Роберт считал именно так. Станнис не особо задумывался о мотивах Рейегара, он видел их последствия. Станнис пожал плечами. ― Разве ночь с женщиной стоит целого королевства? ― Откуда мне знать. Во взгляде Рейегара что-то изменилось. Он будто вынырнул из пучины скорбных мыслей и теперь изучающе рассматривал Станниса. ― У тебя никогда не было женщины, ― догадался он. Станнис почувствовал, что краснеет, хотя в его возрасте и статусе уже не полагалось смущаться. ― Служанка, фрейлина, кузина? Станнис покачал головой. Девушки были слабостью Роберта. Он любил женщин, и женщины любили его. Роберт плевать хотел на приличия и законы. Бастардом он обзавелся раньше Рейегара. Станниса же плотские утехи не привлекали, а слово «честь» не было пустым звуком. Познать женщину он собирался только на брачном ложе. ― Мужчины? Станнис удивленно посмотрел на Рейегара. Подобные мысли даже не приходили ему в голову. ― Лучший друг, с которым ты был близок с самого детства? С которым проводил страстные ночи в юности? Который решил стать королевским гвардейцем и блюсти целибат? Который погиб, охраняя женщину, которую ты даже не любил? Станнис не ответил, прекрасно понимая, что Рейегар не задает вопрос, а выплескивает собственную боль. Несколько долгих минут прошли в молчании. Детей внизу увели, и вокруг воцарилась тишина. Наконец Рейегар сдвинул стопку бумаг, лежавшую на столе, и сказал, не глядя на Станниса: ― Как я уже упоминал, лорд Баратеон, это место предназначено для членов Малого совета. Можете пользоваться, сколько пожелаете. Станнис понял, что разговор окончен. Он поднялся из-за стола, поклонился, хоть Рейегар больше на него не смотрел, и двинулся вдоль галереи. Работать здесь не казалось хорошей идеей, но Станнис был уверен, что еще вернется. *** Для начала Станнис решил осмотреть то, чем теперь распоряжался, и наведаться в порт. Он пригласил членов Малого совета присоединиться к нему, даже не рассчитывая на согласие, однако получил самый неожиданный ответ. Свое желание сопровождать Станниса изъявил сам король Рейегар. Разумеется, к нему присоединился Джон Коннингтон. Остальные ответили вежливым отказом. Несмотря на все убеждения отправиться в палантине, король решил ехать верхом, за что Станнис был ему благодарен. Сидеть в душной повозке в компании Коннингтона не хотелось совершенно. Они покинули Красный замок на рассвете, когда солнце еще не припекало так сильно и можно было насладиться утренней прохладой. Станнис ехал слева от Рейегара, Джон Коннингтон ― справа. Спереди и сзади выступало по королевскому гвардейцу. Лошади шли не спеша, и всадники могли обменяться парой слов. ― Нет ли у вас на примете достойного рыцаря, лорд Баратеон? ― осведомился Рейегар. ― Королевская гвардия все еще не в полном составе. Я выбрал двоих, два места вакантны. Станнис пожал плечами. ― Я знаю много хороших воинов, но для Королевской гвардии недостаточно быть хорошим. Это великая честь и ответственность. ― Вы правы, ― вздохнул Рейегар. ― Поэтому я медлю с выбором еще двоих. Хотя сейчас это как никогда важно. Принц Левин едва оправился от ран, но я не уверен, что он сможет нести свою службу как раньше. Джейме Ланнистер же… Я простил его, но смогу ли я доверять человеку, нарушившему свою клятву? ― Его стоило казнить, ― заметил Станнис. ― Я придерживаюсь того же мнения, ― кивнул Коннингтон. ― Я простил его, ― с нажимом ответил Рейегар. ― И не собираюсь это обсуждать. Но теперь мне нужны гвардейцы ― лучшие из лучших. ― Эйегон Завоеватель и Джейехерис Миротворец поступили просто, ― сказал Станнис. ― Пригласили всех желающих, а дальше выбор решился в поединке. ― Предлагаете устроить турнир? ― Я бы предложил устроить турнир, если бы не представлял, сколько денег на него уйдет. А эти деньги нужны на постройку кораблей. Рейегар рассмеялся. ― Боюсь, мастер над монетой ответит нам, что денег нет ни на турнир, ни на корабли. ― Если бы он давал деньги на все подряд, то не был бы мастером над монетой, но надо расставлять приоритеты. ― С моей точки зрения, корабли ― далеко не самое важное в королевстве, ― вмешался Коннингтон. ― С кем вы собираетесь воевать? ― Забыли про Войну Девятигрошовых королей? Не буду кривить душой ― про восстание Роберта? Про Грейджоев, которые бесчинствуют при любой возможности? В конце концов, про пиратов в Узком море и на Ступенях? ― Для защиты от Грейджоев есть флот Редвина, а для пиратов ― Велариона, ― не сдавался Коннингтон. ― Но что, если эти лорды не захотят вступать в бой? Или же потерпят поражение? К кому обратятся за помощью? ― К королю, ― вместо Коннингтона ответил Рейегар. ― Флот, безусловно, нужен. Но, возможно, не в таких объемах, как вы предполагаете. ― Меньше пятидесяти кораблей ― это не флот. ― И мы вернулись к тому, с чего начали ― к деньгам. Только учтите, повышать налоги я не позволю. Страна до сих пор не отошла от войны. Понадобится еще несколько лет, чтобы заново отстроить дома и полноценно возделывать земли. Огромная удача, что лето длится так долго. Новые налоги озлобят людей, а они еще не забыли моего отца. ― Можно попросить ссуду, ― предложил Станнис. ― Например, в Железном банке Браавоса. ― А платить вы станите из своего кармана? ― Тогда флот не будет королевским. ― Что за бред, ― вмешался Коннингтон. ― Корона не берет в долг. ― И лорды, и короли не раз брали в долг и, думаю, еще не раз возьмут. Я сам не в восторге от этой мысли, но других вариантов не вижу. ― Уму непостижимо, ― не сдавался Коннингтон. ― Ваше величество, вы должны меня поддержать. ― Я должен думать о благе государства, ― буркнул Рейегар. ― И я обдумаю ваше предложение, лорд Баратеон. Но, полагаю, и оно мастеру над монетой не понравится. Он пришпорил коня и двинулся быстрее, отрываясь от остальных. Появление в гавани короля в сопровождении двух советников вызвало ажиотаж. Люди столпились у причала, шумели, что-то выкрикивали и даже пели. Пришлось подтянуть золотых плащей, чтобы расчистить королю дорогу. Сам начальник порта, взмокший и красный, приветствовал короля. Рейегар велел показать им флот. Королевский флот представлял собой жалкое зрелище. Пять кораблей, из которых боеспособными были три, да и те не в лучшей форме. Станнис поостерегся бы вообще именовать это флотом. Флагман назывался «Ярость Балериона», но если он и походил на огромного дракона, то на дракона в последние годы своей жизни. Рейегар изъявил желание подняться на борт, чем тут же вызвал протест Джона Коннингтона. ― Это может быть опасным, ― заявил тот. ― И правда, ― не выдержал Станнис, ― вдруг он развалится прямо под нами. ― Я не это имел в виду… ― Тебе нужен белый плащ? ― прервал его Рейегар и, заметив удивление на лице Коннингтона, продолжил: ― Потому что защищать меня ― работа королевских гвардейцев, а не королевского советника. После этого он шагнул на трап, доски жалобно скрипнули. Однако на борту оказалось не так плохо, как ожидал Станнис. Паруса выцвели, краска облупилась, дерево потемнело, но было хорошо просмолено. Им навстречу выбежал человек в черно-красной одежде. ― Ваше величество! ― лишь секунду он медлил, а затем упал на колени. ― Капитана нет на борту. Но я, как старший помощник, готов вам все показать. ― Мы не с проверкой пришли, ― сказал Рейегар. ― Думаю, лорд Баратеон расскажет и покажет все, что мне понадобится. Человек неуверенно кивнул и отступил достаточно далеко, чтобы не мешать, но оставался в поле зрения, чтобы в случае необходимости быстро услужить. ― Ваше мнение? Рейегар подошел к борту и оперся на перила. Его взгляд устремился на залив, морской ветер трепал волосы. Станнис заметил, с каким восхищением смотрит на него Коннингтон. Рейегар и правда был красив, но красота ― не то, что привлекало Станниса. ― Я ожидал худшего, ― признался Станнис. ― Корабль довольно неплох, полагаю, сможет выдержать сильный шторм, но вот насчет боя не уверен. Соберись сейчас десяток крупных пиратов, и нам нечем дать им отпор с моря. ― Когда у нас были драконы, нам не были страшны пираты, ― негромко ответил Рейегар, не отрываясь от горизонта, словно желая разглядеть там маленькую крылатую фигуру. ― Нам вообще никто не был страшен. ― Но те времена прошли, ― сказал Станнис. Кажется, его голос прозвучал слишком жестко, потому что Рейегар резко обернулся к нему. Его задумчивость как рукой сняло. ― И какие же времена, по-вашему, настали: меча и боевого молота? От упоминания молота лицо Джона Коннингтона перекосилось. Уж он-то точно не забыл молот Роберта, разбивший его армию. ― Молот ничто без наковальни, ― ответил Станнис. Рейегар вскинул брови, в его глазах промелькнуло что-то похожее на восхищение. Джон Коннингтон же нахмурился. ― Хотите сказать, что ваш брат недостаточно хорошо владел молотом? ― Хочу сказать, что победу делают умелые полководцы. Но полководцам нужны армии. И флот. Рейегар вновь отвернулся к заливу. ― Ваш брат побеждал, ― начал он. ― И мой отец отправил мою тогда еще беременную мать и брата на Драконий Камень, как он считал ― в безопасность. Интересно, что моих жену и детей он оставил при себе. Сильнейший шторм уничтожил наш флот, а моя мать погибла, рожая Дени. Безопасное место обернулось смертью. Впрочем, он этого так и не узнал. Джон Коннингтон сделал шаг к Рейегару и даже чуть протянул руку, но тут же отдернул и прижал к груди. Похоже, ему так и не хватило смелости положить ее на плечо Рейегара. Станнис же испытывал странные чувства. Рассказ Рейегара вызвал у него воспоминания, которые он больше всего хотел похоронить в памяти. Следовало промолчать. Следовало выждать и вернуться к вопросу флота, но Станнис не сдержался. ― Мои родители погибли в шторме, ― сказал он. ― Я долгое время ненавидел море. Возможно, я до сих пор его ненавижу. Но я знаю, как его укротить. Его и всех тех, кто тоже думает, что знает. Если вы хотите властвовать на море, вам нужен флот. ― С вами во главе? ― Можете отправить меня в отставку, как только завершиться строительство последнего корабля. Какое-то время Рейегар молчал, потом тряхнул головой, словно выбивая мысли из головы, и развернулся. ― Идемте, заглянем на другие корабли. Он легко зашагал к трапу, и Джон Коннингтон последовал за ним. Станнис еще какое-то время стоял у перил. Сердце бешено колотилось. Он ненавидел вспоминать ту ночь. И сейчас он ненавидел Рейегара ― за то, что тот заставил его вспомнить. И ненавидел Джона Коннингтона ― за то, что тот услышал. Но в то же время он вдруг осознал, насколько сильно жаждет построить этот новый флот. Построить для Рейегара. *** Станнис корпел над письмом, голова раскалывалась, а буквы сливались в одну линию. Он пытался сформулировать послание в Железный банк Браавоса уже несколько дней, и каждый раз результат ему не нравился. Сегодня не было исключением. Станнис отложил перо и устало потер глаза. Он расположился в библиотеке, в окружении книг по экономике. Цифры бесили. Необходимость выпрашивать деньги ― тоже. Станнис поднялся и повертел головой. Солнце давно село, глаза от чтения при свече болели, впрочем, от долгого сидения болело все. Станнис погасил свечу и в полумраке сложил бумаги и книги. Конечно, слуги уберутся, когда он уйдет, но ему не хотелось оставлять за собой беспорядок. Он направился к выходу, однако заметил огонек свечи, и свернул полюбопытствовать, кто еще засиделся допоздна. К его удивлению, библиотеку Красного замка посещали нечасто. Возможно, местные лорды и леди предпочитали брать книги с собой, а может, просто не любили читать. Станнис предпочел бы работать в своих покоях, если бы не необходимость использовать огромное количество книг. Он прошел между стеллажами с книгами. У окна за столом сидел Рейегар. Тьму вокруг едва разгоняла тусклая свеча в широкой глиняной плошке. Света едва ли хватало, чтобы разглядеть слова в книге, впрочем, Рейегар задумчиво смотрел в окно, явно забыв о чтении. Станнис подумал, что стоит оставить его в покое, но Рейегар выглядел таким несчастным, что Станнис не смог уйти. Он тихо кашлянул. ― Ваше величество? Рейегар вздрогнул и обернулся к нему. Кажется, он не слышал приближение Станниса. ― Заработались допоздна? Станнис подошел ближе, сел напротив и лишь потом понял, что следовало спросить разрешения. К счастью, Рейегар не обратил на это внимания. ― Пришел отдохнуть, ― сказал он. ― От детей? ― не смог сдержаться Станнис. ла Пару раз он сам пытался работать в галерее совета, но дети все время отвлекали, к тому же слуги сбились с ног, то принося ему нужные книги, то унося их обратно. В конце концов Станнис обосновался в библиотеке. ― От детей, ― улыбнулся Рейегар. ― И от советников. Здесь так спокойно. Когда-то я не вылезал отсюда, поглощая книгу за книгой. ― А потом? ― Потом я понял, что должен стать рыцарем. Лучшим рыцарем Семи Королевств. ― У меня было наоборот, ― признался Станнис. ― Я пытался стать лучшим бойцом. Хотя бы равным Роберту. Но понял, что это невозможно, а знания привлекали меня гораздо больше, чем мечи. В итоге я решил, что умный полководец важнее хорошего бойца. ― Молот и наковальня? ― Дейемон Блэкфайр был лучшим рыцарем Семи Королевств по словам современников. Однако, когда его армия оказалась зажата в тиски Бейелоном и Мейекаром, ему это не помогло. Да и сам Блэкфайр погиб от стрелы. ― Заговоренной стрелы, ― шепотом добавил Рейегар. Станнис фыркнул. ― Не веришь в магию? Станнис пожал плечами. ― Трудно верить в то, чего никогда не видел. ― А как же драконы? ― Драконов я тоже не видел. ― Даже во сне? Рейегар смотрел на него проницательным взглядом. В темноте его лиловые глаза казались черными. И что-то было в них такое, от чего Станнису стало не по себе. ― Какое это имеет значение? ― сказал он. ― Сны ― это всего лишь сны. Рейегар покачал головой. ― Не тогда, когда в тебе течет кровь Таргариенов. В тебе ведь она тоже есть. Станнис вздрогнул. Он никогда об этом не думал. Если и сравнивал себя с героями прошлого, то непременно с Баратеонами или Штормовыми королями Дюррандонами. Он досконально изучал историю правления Таргариенов, но никогда не соотносил себя с ними. А ведь его бабка приходилась деду Рейегара родной сестрой. Рейегар выжидающе смотрел на Станниса, а потом придвинул к нему книгу, лежавшую на столе. Это был огромный том, и поначалу Станнис смотрел на него и лишь потом заметил поверх небольшую книгу с потрепанными страницами, исписанными неровным почерком. Станнис протянул руку и осторожно коснулся края мягкого переплета. Не отпускало ощущение, что это нечто очень ценное, хоть оно и выглядело самым непрезентабельным образом. Он осторожно взял книгу в руку. Когда-то красная обложка выцвела, став грязно-коричневой. В тусклом свете слова были едва различимы, но Станнис смог прочесть: «Сегодня я вновь видел этот сон. Вокруг все полыхало, словно тысячу костров запалили одновременно. Я горел, но не чувствовал боли. И я видел их ― драконов. Живых, настоящих, разевающих пасти в беззвучном крике». Рейегар смотрел на него изучающе. Станнис пролистал страницы. Очевидно, это был дневник. Много рассуждений о драконах, упоминаний книг, в которых они описаны. Несколько бытовых сцен. И сны. Вернее, один повторяющийся сон, в котором живые драконы рождались в огне. ― Я тоже видел этот сон, ― тихо произнес Рейегар. ― Всего один раз, но запомнил на всю жизнь. Он смотрел так, словно ждал, что и Станнис ответит так же, но нет. Драконы в облаках огня ему во снах не являлись. ― Я рассказывал, что пропадал в библиотеке круглые сутки, ― продолжил Рейегар. ― Однажды я нашел его дневник. Он видел тот же сон. И его брат. И его сын. А ведьма произнесла пророчество. Станнис пролистал дальше. «Среди пепла и дыма родится принц, что был обещан. Так она сказала. Дунк тут же заявил, что это он и что знает, как оживить драконов. Часть меня хочет запереть мальчишку в его покоях и не выпускать, пока не образумится. Но часть хочет верить, что это правда». ― Эйегон Пятый, ― понял Станнис. ― Он сгорел в Летнем замке вместе с десятком людей. Он… пытался оживить драконов? ― Я не знаю, ― вздохнул Рейегар. ― Очень похоже на то. Я родился в тот день. Среди дыма и пепла. ― И ты хочешь последовать его примеру? ― опешил Станнис. Вместо ответа Рейегар встал с места и схватил Станниса за руку. ― Я хочу тебе кое-что показать, ― прошептал он и потянул его за собой. Они бежали по коридорам Красного замка, словно маленькие дети. Именно так носились Ренли с Визерисом. Так иногда бегали парочки постарше, когда хотели скрыться от посторонних глаз. Рейегар остановился у стены, прикрытой гобеленом, вдавил кирпич, и в стене открылся проход. Они шли тайным коридором, и Рейегар не выпускал руки Станниса. Они спустились по лестнице, протиснулись сквозь проход, в котором и одному-то было тесно, и, наконец, остановились. Станнис ничего не видел в темноте, но слышал, как повернулся ключ в замке. Дверь отворилась, забрезжил тусклый свет. Рейегар толкнул Станниса вперед, а сам проследовал за ним. Они оказались в небольшом помещении, где горели жаровни. Вокруг были только каменные стены и огонь, отчего в комнате стоял почти невыносимый жар. В противоположной стене тоже виднелась дверь ― массивная, окованная железом. Почему-то Рейегар решил проникнуть в собственное хранилище тайно. Возможно, чтобы его не заметили в компании Станниса поздней ночью. В центре комнаты стоял сундук. Рейегар опустился на колени и провел по нему пальцами, а затем откинул крышку. На алом бархате покоились три драконьих яйца. В тусклом свете жаровен они переливались золотым, зеленым и красным. Станнис застыл с открытым ртом. Рейегар поднялся с колен, довольно улыбаясь. Он притянул Станниса ближе, заставляя встать рядом. ― Последние в Вестеросе, ― произнес он. ― По крайней мере, те, о которых я знаю, а я потратил немало сил, чтобы разыскать их. ― Но ты же не хочешь… ― Станнис запнулся. ― Это просто камни. ― Камни, в которых теплится жизнь. Камни, из которых явятся драконы. Их должно быть три. Как первых Таргариенов. Поначалу я думал, что мне суждено стать драконьим всадником, но я ошибался. Это участь моих детей. Я верну драконов, чтобы они смогли их приручить. Три, по одному для каждого. Потому что у дракона три головы. Рейегар говорил так вдохновенно, что искорка безумия блестела в его глазах. Станнис вспомнил слова, прочитанные в дневнике. Одна его часть хотела дать Рейегару освежающую затрещину, но другая… Другая хотела верить. Хотела увидеть живых драконов. ― Ты же помнишь, что стало с Эйегоном Пятым, ― хрипло сказал он. ― И с Эйерионом Яркое Пламя. И с боги знают сколькими еще Таргариенами. ― Они не я, ― ответил Рейегар. Безумие покинуло его взгляд. Осталось только воодушевление и гордость. ― Я мудрее и окружу себя мудрыми людьми. Теми, кто поможет мне достичь цели, ― он смотрел на Станниса, и огонь жаровен отражался в его глазах. ― Ведь ты мне поможешь? Станниса сдался. ― Все, что пожелаете, ваше величество. Рейегар подался ближе, сокращая расстояние до совсем неприличного, одной рукой обнял Станниса на талию, другой коснулся шеи. Одно короткое движение, и его губы накрыли губы Станниса. Станнис коротко выдохнул и ответил на поцелуй. *** Станнис сам не понял, как оказался по правую руку от Рейегара на заседаниях малого совета. Впрочем, сегодня это было оправдано. Только что они подписали договор с представителем Железного банка Браавоса. Совсем скоро Станнис получит деньги и сможет начать строительство кораблей. Странно, но радости он не чувствовал, скорее усталость. Несколько недель он провел в спорах с Мейсом Тиреллом и банкиром. Каждый пытался извлечь максимальную выгоду для себя. В конце концов король одобрил договор, и все документы были подписаны. ― Это событие стоит отметить, ― сказал Рейегар. Сегодня, на удивление, он пребывал в благостном расположении духа. ― Турнир, ― тут же предложил Джон Коннингтон. ― Уверен, ваше величество одержит блестящую победу. ― А вот я в этом не уверен, ― парировал Рейегар. ― К тому же, насколько я помню, лорд Баратеон не любит турниры, а мы чествуем его заслуги. Так что, если не турнир? ― Рейегар смотрел на Станниса. ― Пир? Охота? Станнис предпочел бы вообще не тратить время и деньги на развлечения, но последнее предложение что-то всколыхнуло в его душе. ― Когда-то я любил охотиться с соколом, ― признался он. ― Значит, соколиная охота, ― решил Рейегар. Он поднялся с места, давая понять, что заседание Малого совета окончено. Проходя мимо Станниса, Рейегар хлопнул его по плечу. Станнис встретил полный ревности взгляд Джона Коннингтона и отвернулся. *** «Ты просто обязан пойти на наше представление!» ― объявил Ренли вчера. Не то чтобы Станнис не собирался присутствовать, но после заявления Ренли он поостерегся бы пропустить сие действо. Дети готовили представление несколько недель, и, судя по тому, с каким воодушевлением рассказывал о нем Ренли, идея принадлежала ему. Комната импровизированного театра была небольшой, стулья поставили полукругом. Присутствовал сам король, члены Малого совета, некоторые придворные и Королевская гвардия. Рейегар сидел в центре, справа от него расположили Станниса, а слева Мейса Тирелла. Комната тонула во мраке, и лишь небольшой пятачок, что служил сценой, был освещен свечами. Часть комнаты была отгорожена черным бархатом, оттуда доносились тихие голоса и смешки. Первым в круг света вошел великий мейстер. Он прокашлялся и объявил: ― Ваше величество, милорды и миледи. Сегодня отпрыски великих домов представят вам небольшое представление. В основу его легла история Эйегона Таргариена Завоевателя, первого этого имени, владетеля драконов. Он прошаркал к своему креслу, устроился рядом со Станнисом. Чуть дальше от него сидел представитель Железного банка Браавоса. По другую сторону от Рейегара за Мейсом Тиреллом расположились Джон Коннингтон и Барристан Селми. Еще десяток придворных стояли позади, королевские гвардейцы рассредоточились по комнате. Вышел Уиллас Тирелл, одетый как глашатай, в руках он держал свиток, но читал наизусть. ― Эта история началась три сотни лет назад, когда на остров, ныне именующийся Драконьим Камнем, прибыл Эйегон и его сестры. Станнис знал, что на самом деле началось все с отца Эйегона и его семейства, но для детской истории сгодится и так. Уиллас прочел короткое стихотворение о Таргариенах и уступил место драконам и их всадникам. Драконы появились с шумом, криками и воем. Как и положено, их было трое: черный Балерион, черно-золотая Вхагар и зеленая Мираксес. Станнис не особо увлекался драконами, но что-то подсказывало, что цвета выбраны не столько исходя из описаний драконов, сколько из пожеланий изображавших их детей. Визерис, игравший Балериона, нес на спине маленького Эйегона, названного в честь того самого Эйегона. Ренли в черно-золотом резво носился, держа на спине Рейенис в образе Висеньи. А Гарлан осторожно держал на руках крошку Дейенерис. Кажется, ей было веселее всего. Поначалу, когда постановка была еще в зачатке, дети едва не передрались из-за ролей. Визерис хотел быть Эйегоном Завоевателем, однако по задумке Ренли повествование должно идти от лица драконов, а всадники лишь дополнят картину. К тому же младшие дети вряд ли могли запомнить длинные реплики, да и связно говорила из них только Рейенис. Потом они никак не могли определиться, кто будет каким драконом. Ренли рвался стать Балерионом, в качестве аргумента приводя то, что он старше всех, сильнее и выше. У Визериса же был козырь ― он принц. В итоге все решила банальная логика. Визерис с трудом поднимал Рейенис на руки, а вот Ренли с этим справлялся прекрасно. Пока драконы выли, а всадники кричали и смеялись, слуги поставили три кресла, в которые и усадили короля и королев. Рейенис сидела с гордым видом, держа в руках деревянный меч искусной работы. Эйегон просто сидел. Дейенерис же пребывала в полном восторге и хлопала в ладоши. Служанки остались позади кресел, чтобы присматривать за детьми. Драконы свернулись у ног своих хозяев. Снова вышел Уиллас и произнес часть поэмы, а затем драконы начали выходить и рассказывать свои истории. Справлялись они, конечно, не слишком хорошо, время от времени забывали слова или откровенно перевирали их. Но чего ждать от детей? Они сами явно получали удовольствие от происходящего, а зрители просто любовались своими чадами. Даже бастарду Висенису нашлась роль. Его приставили к Эйегону изображать десницу короля ― Ориса Баратеона. Мальчишка достойно справился с ролью ― хмурил брови и держался за рукоять деревянного меча. Зрительные кресла стояли близко друг к другу. Рука Рейегара лежала на подлокотнике совсем рядом с рукой Станниса. Рейегар чуть сдвинулся, и их руки соприкоснулись. А затем Рейегар легко погладил руку Станниса. Станнис почувствовал, как краснеют щеки. К счастью, в комнате было темно, и вряд ли кто-то заметил и его смущение, и этот жест Рейегара. Великий мейстер сопел рядом, кажется, он задремал. Мейс Тирелл воодушевленно следил за представлением и каждый раз после выступления Гарлана или Уилласа аплодировал. Джон Коннингтон сидел со скучающим видом. Станнис тяжело сглотнул и ответным жестом коснулся кисти Рейегара. Представление закончилось, Станнис отдернул руку и зааплодировал, кажется, даже сильнее, чем следовало. Слуги начали зажигать свечи. Дети раскланивались, а взрослые вставали со своих мест и подходили к ним. Мейс Тирелл трепал по плечу Гарлана и что-то говорил Уилласу. Рейегар шагнул к своим отпрыскам, но первой до него добралась Дейенерис. С восторженным визгом она ринулась к Рейегару, и тот подхватил ее на руки. ― Я тоже хочу на ручки, ― заныл Эйегон. Рейегар повернулся к Станнису и передал ему Дейенерис, а затем схватил всех троих своих детей в охапку и поднял на руки, закружив их по комнате. Дети визжали, Дейенерис хлопала в ладони. ― А меня ты на руках не носишь, ― насупился Ренли. ― Тебе восемь, ― ответил Станнис. ― Но и раньше не носил. ― Носил, просто ты не помнишь. Ренли посмотрел на него с сомнением, но уточнять не стал. Пока Рейегар развлекал своих детишек, Джон Коннингтон смотрел на него с грустью. Он подошел к Станнису и неуверенно спросил: ― Может, я тоже мог бы… Он протянул руки, но Дейенерис отвернулась от него и неожиданно обхватила Станниса за шею. ― Она не любит чужих, ― сказал Ренли. ― Я не… ― Коннингтон осекся. ― Я друг и соратник короля. ― Но вы не драконьей крови, ― беззаботно сказал Ренли. ― А мы ― да. Мы, считай, кузены. Возможно, когда я вырасту, то женюсь на Дени. Коннингтон пошел красными пятнами. ― Вам следовало бы поучить брата вежливости, ― процедил он. ― А вам ― принять правду, ― сухо ответил Станнис. Коннингтона перекосило, он зло раздул ноздри, но ничего не ответил. Молча развернувшись, он быстро вышел из комнаты. ― Он прав насчет манер, ― сказал Станнис, и самодовольная улыбка Ренли сползла с его губ. ― И не заводи больше разговоров о женитьбе, это могут посчитать оскорблением. ― Я же пошутил, ― надулся Ренли. ― Не собираюсь я жениться на Дени. ― Он усмехнулся и добавил заговорщическим шепотам: ― Я женюсь на Визерисе. Станнис не нашел, что ответить. *** Процессия выехала рано утром. В Королевском лесу уже разбили лагерь, поставили шатры, готовили столы. Всю дорогу Ренли ныл, что тоже хочет охотиться, но Станнис был непреклонен: Ренли останется в лагере вместе с остальными детьми. ― Потренируйся в стрельбе из лука, пока нас не будет, ― сказал он. ― Я владею мечом, а лук для простолюдинов, ― надулся Ренли. ― Ты же не будешь стрелять из лука по куропаткам. ― Потому что у меня есть сокол, ― усмехнулся Станнис. На самом деле сокола у него не было, и это удручало, потому что птиц Станнис любил. Возможно, даже больше, чем людей. Зато Тиреллы блистали. Они уже ждали в лагере, когда Станнис и Ренли приехали. Лакеи в зелено-желтом расставляли клетки, Мейс Тирелл стоял, гордо расправив плечи, а Уиллас просто светился от счастья, держа на руке сокола. Он что-то рассказывал, при этом почти не двигался, чтобы не потревожить птицу. Гарлан стоял рядом с клеткой, но, похоже, птицу ему еще не доверяли. Они спешились и подошли ближе. ― А у Гарлана есть сокол, ― произнес Ренли громким шепотом, так что услышали все. Мейс Тирелл обернулся к ним, слегка поклонился: ― Милорды. ― Я могу отдать тебе сокола, ― сказал Гарлан Ренли, кажется, он немного побаивался. ― У нас их много. ― Мы выберем тебе подходящего, ― кивнул Уиллас, затем обернулся к Станнису. ― Вам тоже, если пожелаете. Его щеки загорелись от смущения. Станнис раздумывал, что ответить. С одной стороны, он все еще относился к Тиреллам с неприязнью, с другой ― птицы и правда были прекрасными, а Уиллас явно предлагал без злого умысла. Ответить Станнис не успел. ― В этом нет необходимости, ― раздался голос Рейегара. Станнис обернулся. Рейегара сопровождали несколько слуг, один из которых держал клетку с соколом. ― Соколиная охота лишена смысла без сокола, ― продолжил Рейегар. ― Думаю, лорд Баратеон заслужил этот подарок. Он сделал жест рукой, и слуга подскочил к Станнису с перчаткой. Станнис послушно вытянул руку, позволив облачить себя, а затем другой слуга раскрыл клетку и осторожно посадил сокола на руку Станниса. Птица была великолепна. Большая, с блестящими черными перьями. Сокол возмущенно крикнул и ударил крыльями. Станнис повернул руку так, чтобы ему было удобно сидеть. Сокол отряхнулся, взъерошив перья, но недовольства не показывал. ― Вам нравится? ― спросил Рейегар. ― Он прекрасен, ― честно ответил Станнис. Рейегар довольно улыбнулся. За его спиной в нескольких шагах стоял Джон Коннингтон, мрачно сверля Станниса взглядом. Получал ли он подарки от Рейегара хоть когда-нибудь? Станнис мог поклясться, что видел в его глазах жгучую зависть. ― Как его зовут? ― спросил он, кивая на сокола. ― Балерион третий, ― ответил слуга. ― Их всех называют как-то так, ― усмехнулся Рейегар. ― Конечно, вы можете дать ему новое имя, ведь теперь он ваш. ― Шторм, ― решил Станнис. ― Оно ему очень подходит, ― кивнул Рейегар. Младших детей оставили в лагере. Конечно, никто не собирался заставлять их стрелять из лука. Лакеи Тирелла и короля расскажут им о птицах, научат правильно держать руку, дадут посидеть на руке самым спокойным птицам. Для Ренли подберут сокола. Остальные же отправились на охоту. Станнис не охотился лет шесть, но навыки не растерял. К собственному удивлению, он отлично держался в седле с соколом на руке. Мейс Тирелл, несмотря на свою полноту, также был неплох. Кажется, больше всех радовался Уиллас, который чувствовал себя как рыба в воде. Рейегар со своим соколом двигался осторожно, было видно, что охота не частое развлечение в его жизни. Джон Коннингтон же отказался от сокола вообще. Первой добычей стала куропатки, пойманная соколом Уилласа. Тот был в восторге. Затем сокол Мейса поймал птицу пожирнее. Станнис спустил своего Шторма с руки. Тот мгновенно поднялся в воздух и помчался вдаль. Станнис пришпорил коня и бросился за ним. Он не мог точно сказать, кого именно выследил сокол, но чувствовал, что тот нацелился на добычу. Станнис мчался за ним, словно сам стал ветром, нет ― штормом. Несокрушимым, яростным. Сокол спикировал, и на секунду Станнис почувствовал вкус крови на губах. Сокол сидел в траве, крепко держа в когтях рыжую лисицу. Станнис присвистнул от удивления, на его памяти он не добывал такого крупного и ценного зверя. Сокол дождался, пока Станнис забрал добычу, и вновь взмыл в небо. Оглядевшись, Станнис понял, что ушел далеко вперед от остальных. Впрочем, спустя пару минут к нему присоединился Рейегар. Он лишь бросил беглый взгляд на Станниса, а затем расплылся в улыбке. ― До лагеря! ― прокричал он и развернул коня. Станнис бросился за ним, Шторм парил в небе, следуя за хозяином. В лагерь они ворвались одновременно, распугав слуг. Рейегар спешился и довольно расхохотался. ― Давно я так не веселился. ― Ты вернулся с охоты без добычи, ― усмехнулся Станнис. ― Это не весело. Он подставил руку, и Шторм послушно на нее опустился. Станнис прикрыл его клобучком и передал слуге. Рейегар протянул ему руку, помогая спуститься с лошади. ― Это лишнее, ― пробормотал Станнис, но едва удержался на ногах, оказавшись на земле. Его еще трясло от возбуждения, погони и гонки. Рейегар схватил его за руку и потянул в шатер. ― Первый раз вижу, как ты улыбаешься, ― прошептал он. Едва они оказались наедине, Рейегар притянул его к себе и поцеловал. Станнис подался навстречу, ловя его губы своими. Сердце бешено колотилось, очень быстро стало нечем дышать, но Станнис готов был задохнуться. Наконец Рейегар отстранился. ― Вина? ― тихо спросил он. ― Лучше воды. Рейегар наполнил свой кубок вином, а в чашу Станниса бросил пару долек лимона. Станнис расположился на кушетке, ослабил воротник. Было жарко, и он с радостью прильнул к прохладной воде. Рейегар отпил из своего кубка и сел рядом. Он отставил вино, взял Станниса за подбородок и повернул его лицо к себе. В этот раз поцелуй вышел совсем другим: медленным, тягучим, позволяющим прочувствовать каждый миг. Рейегар отстранился от его губ, но не отодвинулся, припал к шее, стал покрывать ее поцелуями. Он скользнул рукой Станнису под рубашки и начал гладить грудь. Станнис закрыл глаза, позволяя Рейегару ласкать себя. Он так погрузился в чувства, что не заметил, как в шатер кто-то вошел. ― Ваше величество, я… Станнис вздрогнул, едва не подпрыгнув на месте, и попытался отстраниться. Кажется, Рейегару было все равно, в какой ситуации их застали. Он лишь оторвался от шеи Станниса, но даже не подумал отодвинуться. Да и руку из-под его рубашки не убрал. Станнис смотрел шальными глазами на Джона Коннингтона, а тот в свою очередь сжигал его взглядом. ― Кто тебя впустил? ― спокойно спросил Рейегар, слегка повернув к нему голову. ― Я член Малого совета… ― Это не повод врываться в королевский шатер без разрешения. ― Я всего лишь хотел… ― Что? От ледяного тона Рейегара вздрогнул даже Станнис, Джон Коннингтон же мгновенно помрачнел и, запинаясь, ответил: ― Стол накрыт… Лорды собрались… Ждут короля… Я хотел… ― Король присоединится тогда, когда сочтет нужным, ― ответил Рейегар. ― Иди. Коннингтон медлил. Кажется, ситуация не укладывалась у него в голове. ― Вон! ― рявкнул Рейегар. Коннингтон вылетел из шатра. Станнис все-таки отстранился и пересел чуть дальше. ― Что? ― спросил его Рейегар. ― Не стоило с ним так. ― С каких пор тебя интересуют чувства Джона? ― Ты несправедлив к нему. Он верен тебе до мозга костей. К тому же и дурак заметит, как он на тебя смотрит. ― Ну так а я на него не смотрю, ― раздраженно ответил Рейегар. ― Я всю жизнь делал то, что от меня требовали: отец, долг, пророчество. Я женился, потому что был должен. Я поссорился с женой из-за бастарда, которого должен вырастить. Я должен свой стране, своим людям. А теперь я должен Джону, просто потому что он от меня без ума? Можно я хотя бы любовника себе выберу сам? Станнис почувствовал, как краснеет. Так далеко в своих мыслях он еще не заходил. Он похлопал Рейегара по плечу. ― Думаю, нам правда стоит присоединиться к остальным. Это невежливо ― оставлять лордов без внимания. К тому же я умираю с голода. ― Я тоже, ― признался Рейегар. Он накрыл руку Станниса своей и добавил: ― Вечером жду тебя здесь. Я позабочусь об охране, нас никто не потревожит. Станнис тяжело сглотнул. ― Я… ― Не надо, ― покачал головой Рейегар. ― Не соглашайся и не отказывайся. Просто приходи, если захочешь. Станнис кивнул. *** К своему шатру Станнис возвращался уже в сумерках. День выдался насыщенным, и следующие несколько обещали быть не хуже. А вечером в своем шатре его ждал Рейегар. Станнис не знал, чего ожидает от грядущей ночи, но понимал, что хочет этого не меньше Рейегара. Задумавшись, он не сразу заметил, что кто-то его окликнул. Джон Коннингтон преградил ему путь, так что Станнис едва в него не врезался. Весь обед Коннингтон молча сверлил его ненавидящим взглядом. Вот и теперь он глядел исподлобья, словно пытаясь испепелить. Но в то же время изучающе, задумчиво, будто Станнис был для него загадкой. Станнис начинал злиться. ― Если вы хотели что-то сказать, лорд Коннингтон, то говорите, иначе освободите дорогу. ― Что он в тебе нашел? ― выдохнул Коннингтон. ― Почему ты? Его голос звучал нетвердо, да и сам он слегка покачивался. Очевидно, Джон Коннингтон был очень пьян, иначе не задал бы столь откровенный вопрос. Станнис задумался над ответом. Он и сам не раз размышлял, почему Рейегар обратил на него внимание. Может быть, его подкупила верность Станниса. Может, то, что он не лебезил перед королем, как другие. А может, Рейегару просто нравились черноволосые и голубоглазые. Однако ничего из этого Станнис не собирался обсуждать с Коннингтоном, равно как и вообще говорить о Рейегаре. ― Потому что я лучше тебя, ― просто ответил он и попытался обойти Коннингтона. Тот взревел, как раненый зверь. В следующий миг в его руке возник кинжал, и он бросился на Станниса. Станнис уклонился, кинжал едва его не задел. Но они стояли слишком близко друг к другу. Коннингтон ловко повернул кинжал в ладони, обращая его лезвием к Станнису, а затем резко дернул рукой вверх. Лезвие легко прорезало одежду от правого бока до груди. Станнис перехватил руку Коннингтона, не давая ей опуститься на него. Борьба длилась всего несколько мгновений, но Станнису они показались часами. Рука онемела, а слабость навалилась такая, словно он вновь оказался в осаде ― голодный и измученный. Стража явилась быстро и оттащила брыкавшегося Коннингтона. Его лицо покраснело, а на губах выступила пена. Он кричал что-то неразборчивое. Или Станнис не мог понять слов. Он ощупал левый бок и понял, что одежда пропиталась кровью. Странно, вряд ли рана была серьезной, порез, не более того, но ноги подкосились и кто-то подхватил Станниса под руки, крича, что нужен мейстер. *** Станнис проснулся с головной болью. Не стоило позволять вливать в себя маковое молоко. Обрывки воспоминаний о возвращении в Красный замок мелькали в голове. Трясущаяся повозка, запах крови, мерзкий голос мейстера: «Всего один глоток, милорд». Станнис был уверен, что рана не более чем царапина, однако мейстер возился с ней так долго, что Станнис совсем обессилел. Сейчас он чувствовал себя вполне сносно, если не считать раскалывающейся головы. Станнис попытался подняться и понял, что переоценил свои силы. Бок обожгло болью, а голова закружилась. Со стоном он вернулся на постель. Рядом кто-то зашевелился. Станнис повернул голову и увидел заспанного Ренли, кажется, он только-только проснулся. Его глаза опухли от слез. ― Ты уже достаточно взрослый, чтобы спать в своей постели, ― сказал Станнис и удивился, как слабо звучал его голос. ― Да и чтобы плакать. ― Я думал, ты умрешь, ― прошептал Ренли. ― Как Роберт. И я останусь один. Станнис вздохнул. ― Я не собираюсь умирать. По крайней мере, не сейчас и не от царапины. Он поморщился. Кажется, царапина была чуть больше, чем он предполагал. ― Позвать мейстера? ― предложил Ренли. ― Хватит с меня мейстеров, ― отмахнулся Станнис. ― Но я не отказался бы от воды. ― Я сейчас! Ренли спрыгнул с кровати и радостно унесся куда-то по коридору. Ждать пришлось долго, и в результате в покоях появился Рейегар. К счастью, воду он все же захватил. ― Надеюсь, ты не против, что я отправил твоего брата спать? ― спросил он, садясь рядом на кровать. ― Я бы сам это сделал, ― ответил Станнис, пытаясь сесть. В итоге он немного поднялся, устроившись полулежа на подушках, и припал к чаше с водой, которую поддерживал Рейегар. Напившись, Станнис откинулся на подушки. ― Насколько все плохо? ― спросил он. ― Мейстер сказал, что рана неглубокая, но длинная. Ему потребовалось время, чтобы ее зашить, и ты успел истечь кровью. Он прикоснулся ладонью ко лбу Станниса, на что тот отмахнулся. ― Вроде жара нет. ― Говорю же, царапина, ― проворчал Станнис. ― Завтра смогу начать строительство флота. ― Послезавтра, ― поправил Рейегар. ― А лучше на следующей неделе. ― Он помолчал, потом негромко сказал: ― Я отправил Джона в Грифонье Гнездо. Мы поговорили… Он просил прощения, клялся в верности. Не знаю, смогу ли я ему еще доверять. ― Теперь не оберешься слухов, ― проворчал Станнис. ― Тебя так заботит, что о тебе скажут другие? «Тебя-то явно не заботит, ― подумал Станнис. ― Иначе ты не сбежал бы с невестой моего брата». ― Не хочу, чтобы мои заслуги списывали на то, что я сплю в твоей постели. ― Ты еще ни разу не был в моей постели, ― усмехнулся Рейегар. ― Вот именно, ― ответил Станнис. Рейегар потянулся к нему и мягко, почти невесомо поцеловал в губы. ― Так докажи им, что это не так. Стань лучшим мастером над кораблями, что когда-либо существовал. Управляй моим флотом. Будь моим советником. Он отстранился и поднялся с кровати. На его губах промелькнула улыбка. ― Но и от твоего присутствия в моей постели я не откажусь. Когда поправишься, разумеется. Он вышел, и Станнис проводил его взглядом. «Я стану лучшим, ― подумал он. ― Можешь не сомневаться. И уж от твоей постели не откажусь. Вернее ― от тебя».
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.