переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 23 страницы, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
44 Нравится 17 Отзывы 6 В сборник Скачать

Prime Stud [Hannibal Lecter/Will Graham]

Настройки текста
Примечания:
      Уилл Грэм должен был знать лучше… должен был…       Когда Марго пришла к нему и высказала свои опасения по поводу недавних исчезновений и того, что ее брат может быть к этому причастен, Уилл согласился разобраться в ситуации. Он знал, каким был брат Марго, и не собирался бросать подругу в беде, если мог помочь.       Поначалу все шло неплохо: Грэм залез в кусты и сделал несколько удачных фотографий. Он уже собирался незаметно уйти, когда один из охранников решил обойти территорию и увидел его. Уилл не успел скрыться. Его загнали в угол, связали, и сейчас он стоял коленями на земле перед Мейсоном Верджером. — Что же, — надменно протянул Мейсон, — почему Вы прячетесь здесь, мистер…? — Грэм, — ответил Уилл. — Я пришел навестить свою подругу Марго, но меня, видимо, спутали с кем-то. Я не хотел… — фразу оборвал сильный удар ногой в живот, а во рту появился вкус железа. Мейсон наклонился и прошептал: — Марго не нужны «друзья». У нее есть я, — он выпрямился и вздохнул. — И что теперь с тобой делать… — Босс, — сказал один из охранников, обыскивая сумку Уилла и вытаскивая пропуск, — он журналюга.       Уилл мысленно выматерился из-за того, что не оставил его в машине. Мейсон тихо рыкнул. — Ясно. Марго хотела получить компромат на мои дела, не так ли? Ну, мы не можем этого допустить, — он мотнул головой в сторону большого амбара. — Заприте его с нашей лучшей игрушкой, а я пока подумаю, что с ним делать.       Уилла рывком поставили на ноги и потащили к амбару. Большой альфа распахнул дверь и втолкнул Грэма внутрь, после чего запер ее снова. Руки за спиной все ещё были связаны. Уилл ничком грохнулся в кучку соломы на полу. Воздух из лёгких выбило, дышать стало больно. Мужчина попытался подняться на колени, но тут его словно окатило водой: в помещении стоял сильный запах феромонов. Альфа       В другом конце комнаты Уилл увидел обнаженного мужчину. Его поставили на колени и связали: массивный кожаный ошейник душил шею, руки были подняты и привязаны к стенам загона, в котором он находился. Уилл слышал жужжание какой-то машины, но запах…       Голова закружилась. Запах альфы, от которого нельзя было скрыться, заполнил все помещение. Эффект был почти мгновенным. Уилл начал потеть, трястись и тихо скулить, пока феромоны заполняли его разум. Из загона на другом конце комнаты донесся глубокий вдох. Альфа медленно поднял голову и посмотрел прямо на Уилла. Его глаза были темными от дикого голода — в них читалось звериное желание.       Уилла затрясло. Испуганно наблюдая за незнакомцем, он пытался освободиться от веревок на руках. Альфа приподнялся, насколько позволяло его положение. Мышцы напряглись, веревки затрещали.       Уилл барахтался изо всех сил.       Альфа был силен… альфа хотел его, и альфа… был возбужден. Не обращая внимания на горящую от впившихся в кожу пут, Уилл рванулся к двери и принялся неистово стучать в нее. — Выпустите меня! Пожалуйста! — крикнул он, слыша, как веревки начинают трещать и рваться. — Да закрой рот, — крикнул в ответ охранник.       Уилл стучал все сильнее, пока ему наконец не открыли дверь. — Может, хватит уже…       Уилл увернулся от руки мужчины и побежал. — Эй! — крикнул мужчина, хватая Уилла за куртку и останавливая его. — Ты не получишь…       Альфа зарычал, последняя веревка лопнула, и он мгновенно оказался на охраннике — зубы впились в горло, пока последний пытался закричать. Другой охранник схватился за оружие, но альфа оказался быстрее. Он вырвал пистолет и перекусил второму глотку. Уилл попятился назад и повернулся, чтобы убежать. Еще несколько охранников с криками бросились к амбару. Грэм молился, чтобы они задержали альфу, и он смог добраться до своей машины и уехать к себе домой… в безопасность…       Уилл знал, что никогда не доберется до дома, если альфа поймает его. Но он мог не вернутся, даже если альфа не поймает его — жар возбуждения накатывал быстрее, чем должен был, и только страх с адреналином не давали мужчине упасть в обморок. Он не собирался останавливаться. Грэм побежал дальше. Позади раздались крики, выстрелы и… тишина. Уилл споткнулся, но, все еще полный решимости побыстрее сесть за руль, встал…       Мейсон Верджер внезапно оказался перед Уиллом с пистолетом в руке. — Что, черт возьми, Вы сделали, мистер Грэм? — прорычал он.       Уилл заскулил, его ноги сильно дрожали после того, как он остановился, и, кажется, теперь Грэм не сможет бежать снова. Глаза Мейсона слегка расширились, а затем он ухмыльнулся. — Омега! — не по-доброму рассмеялся мужчина. — Я даже не заметил. Тогда Вы мне пригодитесь, мистер Грэм, — он шагнул вперед, а Уилл отступил назад с испуганным вздохом. — Люди готовы платить хорошие деньги суррогатным мамочкам. Ты сделаешь меня богатым, — он снова оскалился и схватил Уилла за волосы.       Мужчина простонал от боли, и в ответ из тишины тоже раздался рев. Мейсон на мгновение застыл в шоке, а затем повернулся и побежал, схватив Уилла за руку, волоча за собой. — Жеребец вырвался на свободу. Он хочет тебя, да? Что же, возможно, я отдам ему тебя в виде трупа.       Мейсон затащил Уилла в пристройку и бросил его на пол. — Закрой рот! — прорычал Мейсон. — Если он тебя услышит, то придет!       Уилл лежал на полу помещения, чем-то похожего на гараж. Запах бензина и масла немного отрезвил Грэма — скоро у него будет течка, которую уже нельзя остановить. Мейсон прижался спиной к двери, пытаясь перевести дыхание. Снаружи раздался еще один рык, от которого Уилл тихонько заскулил. Мейсон прикрикнул и направил на Грэма пистолет, видимо решив, что мужчина только мешает, а не приносит выгоду. Но Верджер не успел нажать на курок — в окно двери по обе стороны от Мейсона прорвались две сильные руки и схватили его.       Уилл успел увидеть только широко раскрытые от ужаса глаза Мейсона Верджера между длинными пальцами альфы, прежде чем мужчину затащили через маленькое окно в темноту. Грэм лежал в комнате, дрожа и хныча. Он больше не мог бежать, а значит не мог вырваться. Альфа открыл дверь и вошел внутрь, возвышаясь над Уиллом: по его телу расплывались яркие пятна крови, глаза сверкали тем же опасно-красным цветом, пока он молча наблюдал за омегой. Уилл слабо заскулил, пытаясь отползти, но альфа лишь шагнул за ним. Грэм почувствовал запах алкоголя, головокружение… комната поплыла, и в следующее мгновение он оказался в лапах голого альфы. Незнакомец уткнулся носом в кудри Уилла, глубоко дыша. — Мой, — тихо прорычал он, а затем повернулся и вышел с ношей из гаража, когда омега потерял сознание. —       Уилл проснулся от резкой боли в шее. Он открыл глаза и понял, что опять лежит лицом вниз на соломе в амбаре. Чьи-то зубы впились ему в шею, и он почувствовал боль, когда его грубо наполнили. Полностью проснувшись, Уилл понял, что альфа спаривался с ним и уже глубоко входил в его задницу, и закричал. Альфа предупреждающе зарычал, сжав в зубах загривок омеги, продолжая попытки трахать Уилла даже когда его узел сцепил их вместе. Грэм знал, что единственный способ выкарабкаться — смириться. Он обмяк под альфой и тихонько поскуливал, пытаясь его успокоить.       Рычание альфы постепенно стихло и перешло в мурлыканье. Мужчина разжал челюсть, слизнул кровь и нежно потерся об ухо Уилла. Продолжая легкие толчки, он кончил глубоко внутрь, и, как думал Грэм, не в первый раз. Уилл застонал. Он чувствовал себя таким полным… его живот был тяжелым. Грэм хотел протянуть руку вниз и пощупать его, но не мог пошевелиться — вес альфы не позволял. Уилл оставил попытки и просто лежал, принимая все это, ведь он мало что мог предпринять. Логичнее всего было оставаться неподвижным. — Мой, — пробормотал альфа, еще сильнее вжимая Уилла в себя, прежде чем снова начать грубые фрикции. Уилл резко вскрикнул, ухватившись за солому под руками, когда узел вышел и вошел вновь. — А-альфа…– хныкал он, — больно… пожалуйста!       Альфа замедлился, но не сильно, все еще продолжая наседать. Казалось, это продолжалось бесконечно. Но, наполненный, Уилл снова потерял сознание, прижавшись к теплому альфе.       Когда Грэм открыл глаза, он был один. Солнечный свет проникал сквозь высокие окна. Было жутко тихо. Медленно поднявшись, Уилл оглядел амбар. Его одежда была разбросана, но, слава Богу, ключи все еще лежали в кармане. Он нашел в одном из стойл слишком большое пальто, мягкое, дорогое… и пахнущее альфой. Уилл еще немного осмотрелся и наткнулся на механизм, который слышал накануне, — похоже, это был какой-то доильный аппарат.       Наконец Уилл вышел из амбара. Тела людей Верджера все еще валялись на земле и так напоминали ему убийства Чесапикского потрошителя, что Уилл почувствовал, как его охватывает восхищение и возбуждение. Быстрым шагом Грэм направился к своей машине, но потом остановился и вернулся обратно к гаражу. Он обнаружил тело Мейсона лежащим у гаража. Поясница и ноги мужчины были вывернуты под странным углом, лицо выглядело так, словно нижняя половина была оторвана или откушена. Уилл встал на колени и обыскал карманы Верджера, найдя свою камеру с уликами, которые он до этого собрал. Рука Мейсона сомкнулась на запястье Уилла, заставив его подпрыгнуть. — Помог… — слабо прошептал Мейсон, — пом…ги… — Ты сам вырыл себе яму, Мейсон… теперь ложись в нее, — ответил Уилл, отстранившись, и встал.       Он повернулся, чтобы уйти, но заколебался, ведь не мог вот так просто оставить брата Марго. Грэм нагнулся, взял сотовый телефон Верджера и набрал номер. — Девять-один-один, что у вас случилось? — Они мертвы, — быстро заговорил Уилл, сохраняя слабый, высокий и испуганный голос, — все они… — Кто мертв? Молодой человек? Скажите мне, что случилось? — Потрошитель… — шептал Грэм. — Потрошитель убил…       Он резко вздохнул и, под женское волнованное: «Молодой человек, помощь уже в пути», — бросил трубку. Последний раз взглянув на Мейсона, Уилл поспешил к машине, игнорируя ощущение стекающей по ногам спермы. Он сел за руль и быстро поехал домой. Ему нужен был комфорт. Ему нужно было что-то родное и знакомое.

***

      Уилл со вздохом поерзал на стуле, проверяя классные работы. Беременность давала о себе знать: теперь ему почти все время было не по себе. Он не смог найти Потрошителя… альфу, его пару, после резни на ферме Верджеров, и он ненавидел это. Он проживал эту беременность один, без поддержки. Он работал, чтобы обеспечить ребенка, но ему было так одиноко. — Уилл, — позвал Джек, входя в класс, — у меня есть кое-какие… — Я не могу сейчас заниматься делами, Джек, — тихо сказал Грэм, не поднимая глаз, — ты же знаешь. — Я знаю, — ответил Джек, — но у меня есть кое-кто, с кем я хочу тебя познакомить.       Уилл глубоко вздохнул: он ненавидел знакомиться с новыми людьми. Это всегда было… Этот запах!       Уилл быстро поднял голову, его взгляд сразу же перехватили глубокие проницательные глаза, такие знакомые. Уилл встал, хоть это и потребовало от него некоторых усилий. — Это ты… это действительно ты…       Альфа, казалось, удивился, но затем поспешил вперед и заключил Уилла в объятия. — Я искал тебя… — нежно сказал он.       Уилл вцепился в пиджак мужчины и с тихим мурлыканьем прижался к шее альфы. Джек, казалось, был ошеломлен этим, но Грэму было все равно, ведь у него был его альфа, у него была его пара…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.