Наследие Злой Королевы

NC-17
Завершён
7
Размер:
130 страниц, 41 549 слов, 53 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
7 Нравится 4 Отзывы 3 В сборник

2 глава : Подготовка к Дню Клятвы.

Настройки
" Сегодня директор Гримм устроил репетицию дня Клятвы. На сцене" Директор Гримм : Итак, вы берёте свой волшебный ключик, аккуратно всовываете в книгу преданий, расправляете плечи и объявляете миру свою судьбу. У кого есть вопросы? Шифон : У меня е... Директор Гримм : Вопросов нет. Чудно. Так, теперь потренируемся на нашем небольшом своде разумнейших школьных правил. " Три поросёнка притащили огромную бордовую книгу и положили на трибуну ( Подставка для книг) " Директор Гримм : С кого начнём? Эппл : О, о, о! С меня, с меня! " Директор передал Эппл ключик и та подошла к трибуне" Эппл : Я Эппл Уайт, клянусь следовать своей судьбе и пойти по стопам Белоснежки. Директор Гримм : Прекрасно. Эппл : Я знаю. " Отдала директору ключ. Дальше пошла Мэдди" Мэдлин : Я, Мэдлин Хеттер, клянусь продолжить судьбу моего папочки. Шляпника из Страны Чудес! " Недалеко от нас закипел чайник " Мэдлин : Можно чашечку чая? Шифон : Да откуда он взялся? Директор Гримм : Следующий. " К трибуне подошла Браер " Браер : Я, Браер Бьюти, и я клянусь пойти по стопам мамы и проспать ровно 100 лет... Но до этого я хорошенько повеселюсь! Приходите в мою комнату в пятницу вечером. Мы взорвём эту школу! Директор Гримм : Следующий. " К трибуне подошёл Хантер " Хантер : Я Хантер Хантсмен буду следовать своей судьбе и стать охотником. Пусть мой боевой топорик... " Хантер кого - то или что - то увидел на трибунах ( Ряды скамеек для публики)" Хантер : Это Пески! Решил позабавиться!? " Хантер сорвался с места" Директор Гримм : Следующий. " К трибуне подошёл Дэринг" Дэринг : Всем привет! Чарминг, Дэринг Чарминг, клянусь быть таким же, как мой старик, король, Чарминг. Храбрым, симпатичным, добрым, симпатичным, чутким, и симпатичным. Директор Гримм : Следующий. " К трибуне подошла Кедра" Кедра : Я Кедра Вуд, и я клянусь следовать своей судьбе и тоже стать пиноккио. То есть я не стану пиноккио, хах... Я имела ввиду, что буду говорить правду, пока я в школе, но однажды я могу солгать, и это значит, что я стану, как папа или не как папа... Директор Гримм : Следующий. " Я подошла к трибуне" Шифон : Меня зовут Шифон Квин, и я клянусь следовать своей судьбе, и стать... У меня вопрос. Директор Гримм : Какой ещё вопрос? Шифон : Я бы хотела знать, что будет, если я не дам клятву. " Всеобщий шок" Шифон : Ой, да ладно вам, я всего лишь спросила. Директор Гримм : Тогда слушай ответ. Если ты не принесёшь клятву твоя сказка не расскажется. Шифон : Это... Как? Что будет со мной? Директор Гримм : Ты, тебя просто не станет. Пуф! Ну, Шифон? Продолжим. Шифон : Но... Директор Гримм : Пуф, пуф, пуф! " Все на меня уставились, это всё давило, заставляло сомневаться, и я приняла единственное на данный момент решение, уйти " Шифон : Нет. Прошу прощения, но... Мне нужно идти. " Я начала спускаться по лестнице" Директор Гримм : Но правила есть правила! Это твоя судьба! " Я ускорилась, и чуть ли не забежала в школу, лишь бы не слышать голос директора. Я бежала, бежала и бежала, пока боль в лёгких стала невыносимой. Остановившись я поняла, что оказалась далеко за школой, недалеко от драконьей арены. Я сразу написала Рэйвен, чтобы она как можно скорее пришла сюда, мне казалось, что если я срочно кому - нибудь не выговорюсь наложу на себя руки. Прошла минута, две, а Рэйвен всё не было " Шифон : Приходи скорее... " Сзади меня что - то хрустнуло, я уже обрадовалась, но обернувшись увидела Дэринга " Шифон : Ты? Что тебе нужно? Если пришёл уговаривать меня не глупить, то зря. Дэринг : Я не за этим... Шифон : Мм? А за чем же тогда? Дэринг : Ну... Я не знаю поможет ли это, но... Я считаю, что ты тоже достойна своего долго и счастливо. Знаешь... Я не буду говорить, что понимаю тебя и твою ситуацию, это не так. В конце концов я будущий король Эппл, и король страны, которая по праву должна принадлежать тебе, у меня счастливый конец, а ты в будущем будешь... Шифон : Не говори этого. Дэринг : Хаааа... Ты, ты достойна большего. В отличие от остальных сказочных злодеев ты ни разу никому без причины не навредила. Ты добрая, милая, красивая, умная, так можно перечислять вечно. " Дэринг всё продолжал говорить, но я уже не слушала, я переварила всё прежде сказанное. И если честно, слова парня очень подбодрили меня, я даже представить не могла, что Дэринг может такое сказать. Я ждала этого от кого угодно, от Хантера, от Браер, даже от Эппл, но никак не от Дэринга. Он производит впечатление чопорного, высокомерного и эгоцентричного человека, и сегодня старший Чарминг меня удивил " Дэринг : Ты потрясающая, Шифон. Вот. Шифон : Потрясающая, да? Даже лучше Эппл? " Решила немного подразнить " Дэринг : Д... То есть нет! Шифон : Пфхахаха! Дэринг : Ты... Шутка не смешная. Шифон : А с чего ты взял, что я шучу? Хочу удостовериться, что всё таки я самая прекрасная. Дэринг : Позвольте возразить, самый прекрасный здесь я. Шифон : Ахахахахах! Нормально так. Хоть бы подыграл. Слушай, Чарминг, а ты знал, что скромность это не твой конёк? Дэринг : Хпф. ??? : Что тут происходит? " К нам стремительно приближалась Рэйвен" Шифон : Явилась не запылилась. Дэринг : Думаю мне пора. Шифон : Ага. Иди. Дэринг : Пока. " Рэйвен подошла, Дэринг ушёл" Рэйвен : О чём вы говорили? Шифон : Да так. Рэйвен : Что " так"? Шифон : Просто Дэринг... Он... Рэйвен : Ну? Шифон : Нет. Ничего. " С лёгкой улыбкой на губах я пошагала вперёд" Рэйвен : Чего?! Сестра! Шифон : Давай быстрее! А то без тебя уйду.
7 Нравится 4 Отзывы 3 В сборник