Нунарихён в DxD (18+)

Перевод
NC-17
В процессе
60
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 120 страниц, 36 743 слова, 36 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
60 Нравится 4 Отзывы 25 В сборник

Глава 9 "Возвращение домой"

Настройки
Примечание автора: Я забыл сказать, что Курока и Цура старше Рику. В каноне Курока как минимум одного возраста с Риас, а может даже старше. Цура же, будучи Юки-онной, которая медленно растет в начале, Рику ошибочно считает ее ровесницей, но технически она на 1-2 года старше его, так же, как и Курока. ***** Курока несколько раз моргнула, глядя на меня. Она наклонила голову и пыталась осмыслить то, что с ней произошло, и, наконец, ее глаза выпучились, и она забилась в моих объятиях. Должно быть, вспомнила, что с ней произошло. - Эй, успокойся! Это территория ёкаев, ты в безопасности! - Я попытался успокоить Куроку, и это прекрасно сработало, так как она перестала сопротивляться и спросила. - Правда? Это ты спас меня? - Она наклонила голову и спросила меня в милой манере. Правда ли она Курока? Неужели я перепутал ее с Конэко? Нет, у нее черные волосы, так что она, должно быть, Курока. - Да, я также прикончил демонов, которые гнались за тобой. Можешь рассказать мне, что случилось? Почему тебя преследуют демоны? - Спросил я, медленно опуская ее на землю. Я знаю причину, по которой ее преследовали, потому что смотрел аниме до третьего сезона, но я подумал, что в этом случае мне стоит спросить ее. Было бы подозрительно с моей стороны узнать ее обстоятельства во время нашей первой встречи. Когда я опустил ее на землю, оказалось, что у нее нет сил стоять самостоятельно. Как джентльмен, я снова поднял ее на руки, как принцессу. - Прости, но можешь дать мне немного времени, прежде чем я расскажу тебе все? Я обещаю, что у меня нет злого умысла. Ну, я понимаю, что она не хотела говорить мне сразу. Я кивнул и утешил ее. - Нет проблем. Я понимаю, что у тебя было трудное время. Ну, я просто сделал вывод, что это из-за твоего раненого состояния, когда я нашел тебя. - Сказал я с небольшой улыбкой на лице. У меня довольно красивое лицо из-за моего происхождения как Ёкай Нурарихён, поэтому для девушки моя улыбка имеет сокрушительный эффект. Цура была моей подопытной в этом вопросе, и я могу с гордостью сказать, что моя улыбка смертельна для девушек. Курока краснеет, потому что увидела мою улыбку с близкого расстояния и отводит взгляд вправо, избегая моего лица. Когда мы разговаривали, дверь в зал открылась, и из-за двери вышел мой старик вместе с Ясакой и Магари. - Йо, Рику. Ты попал в неприятности, как только вышел за пределы нашей территории? Хахахахахаа, как и ожидалось от моего сына. Я оглядел своего старика и ухмыльнулся. - Да, благодаря тебе. По крайней мере, мне удалось спасти девушку. Я повернулся и подошел к своему старику. Когда он увидел Куроку, я заметил, что его глаза немного выпучились, и он подошел к нам. - Она Нэкомата? Девочка, кто твоя мать? - Спросил мой старик у Куроки. Я видел, что Курока немного боится его, но я ее утешил и сказал, что на то нет причин. Курока кивнула и попросила меня опустить ее на землю, что я и сделал с некоторым разочарованием. Ну, если она хочет, то я ее положу. Не носить же ее на руках вечно! Курока посмотрела на моего старика и, наконец, ответила на его вопрос. - Мою мать зовут Фудзимай. - Это вызвало реакцию у моего старика и Магари. Особенно у моего старика, его глаза выпучились, а брови нахмурились. - Фудзимай, ха. Можешь сказать мне, где она сейчас? - Спросил мой старик с доброй улыбкой на лице. Наверное, он хотел казаться как можно более дружелюбным, но это разрушилось в одно мгновение. - ...она мертва, ня. - Ответила Курока с расстроенным выражением лица. - ... Все присутствующие стиснули зубы. Я посмотрел на своего старика и увидел в его глазах ностальгическое выражение. Он положил руку на голову Куроки и сказал. - Тогда, может быть, ты хочешь пойти со мной? Я обеспечу тебе кров и защиту. Кстати, как тебя зовут, маленькая нэкомата? У Куроки, услышав слова моего старика, в уголках ее глаз появились слезы, и она ответила. - Да... меня зовут Курока, ня. Мой старик кивнул ей и повернулся к Магари. - Магари, я оставлю ее на твое попечение. Ты ведь не возражаешь? - Конечно. После этого он повернулся к Ясаке и серьезным тоном сказал. - Мы, пока что, уйдем, Ясака. Полагаю, ты будешь занята перестройкой своей оборонительной линии здесь, так что я больше не буду тебя беспокоить. А насчет встречи, когда они прибудут сюда, я пошлю своего сына присмотреть за ними. Также я заберу ее. «Погоди-ка, присмотреть за кем, старик!!! Не решай за других!» Ясака кивнула и ответила. - Да, спасибо, что пришел, Нурарихён. - Передай привет госпоже Аматерасу! Пойдем, Рику, давай позовем Цуру и Сецуну перед уходом. Она с Цурой отправилась искать тебя, когда ты внезапно исчез. Точно, Сецуны здесь не было. Значит, она с Цурой? А я, оказывается, многих побеспокоил. Мой старик отошел в заднюю часть святилища вместе с Магари. Вскоре я посмотрел на Куроку и попросил ее последовать за мной, на что она ответила кивком. Мы встретились с Сецуной и Цурой в задней части святилища, и я представил им Куроку. Я и представить себе не мог, что похотливая и игривая кошка из DxD была такой правильной в детстве. Она еще не рассказала нам о своей сестре, так что, полагаю, она все еще настороженно относится к нам. Что ж, это будет исправлено со временем. После этого мы телепортировались обратно на нашу территорию, и мой старик попросил меня и Куроку проследовать за ним в его комнату. Теперь, сидя в его комнате рядом с Курокой и моим стариком напротив меня, я спросил его, зачем он нас сюда позвал. - Что случилось, отец? Зачем ты привел нас сюда? Мой старик, сидевший со скрещенными ногами, опираясь локтем на бедра, и куривший из своей трубки, вдруг сказал. - Ну, я подумал, что мне нужно кое-что спросить у этой девушки. - Он посмотрел на Куроку своими острыми золотыми глазами, как будто мог видеть самую ее глубокую часть. Тело Куроки напряглось под взглядом старика, прежде чем он повернулся ко мне. - Она ведь перерожденный демон, верно? Если ее преследуют другие демоны, значит, она стала бродячей. Я не прав? Я посмотрел на Куроку и увидел, что ее тело неконтролируемо трясется, и она опустила взгляд на пол. Глядя на ее состояние сейчас, мне захотелось ее защитить. - А что не так, отец? Мы еще не знаем ее историю, поэтому не можем решать за нее. - Нет, ты не прав, Рику. Я хотел сказать, не могла бы ты рассказать нам свою историю, Курока? - Сказал мой старик более низким тоном, чем обычно. - Как я уже говорил, я предоставлю тебе кров и защиту. В конце концов, твоя мать была бывшим членом нашей фракции. Это наша обязанность - заботиться о тебе. Курока подняла голову и с недоверием посмотрела на моего старика. - В этом ты можешь мне верить. Магари, та самая Нэкомата - подруга Фудзимай. Так что ей ты тоже можешь доверять. Она сглотнула и открыла рот. - ...Хорошо
60 Нравится 4 Отзывы 25 В сборник