ID работы: 14607802

Ведьма и Цербер

Гет
PG-13
Завершён
6
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
15 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 4 Отзывы 0 В сборник Скачать

.

Настройки текста
      Меньше всего Сара ожидала, что ей предстоит стать главой ополчения.       Когда один из новобранцев попытался украсть наркотики, его застукал полковник. Новичок пырнул его ножом, прежде чем Гаррет успел выхватить пистолет. Сутки доктор Хименес пытался спасти жизнь полковника, но тот медленно угасал.       Напоследок он собрал весь офицерский состав: капитана Коури, лейтенанта Уивера и саму Сару. У него даже хватило сил, чтобы нести чушь про то, что ему было видение, в котором святые наказали ему обосновать здесь ополчение.       Саре полковника было жаль как человека, но, к своему стыду, она чувствовала и облегчение. Наконец-то она сможет уехать отсюда и обосноваться где-нибудь в другом месте, спокойно, без спешки вести своё исследование. Возможно, она даже нашла бы путь через горы, съездила бы к Фервеллу, посетила бы парочку их с Диконом памятных мест, прорыдалась бы всласть, вспоминая свою к нему любовь.       — Поэтому я повышаю лейтенанта Уитакер до звания полковника и оставляю этот лагерь в её заботливых руках, — произнёс Гаррет и закашлялся.       Сара вздрогнула от неожиданности и ошарашенно посмотрела на побледневшего полковника. Все её мечты в одну секунду разбились вдребезги, а на плечи непосильным грузом легла ответственность за множество жизней. Мало ей было миссии по спасению человечества, теперь ещё и это.       — Мэтт, но… — попыталась возразить Сара.       — Только такой чуткий человек справится… с… — он не договорил, закашлялся, а потом затих, как-то сразу обмякнув.       — Мертв, — убедившись в отсутствии пульса, мрачно сообщил доктор.       Долгую минуту все стояли в молчании, не нарушая воцарившуюся тут звенящую тишину, а потом так же молча покинули палатку. Сара чувствовала себя растерянной и подавленной.       — Хорошо ты к нему подлизалась, если он тебя главной назначил. Вот почему ты мне не дала: любишь мужиков постарше? — фыркнул Уивер.       — Поуважительнее с новым полковником, — зыркнул на него Коури и обратился к Саре. — Так что вы планируете делать?       — Честно говоря, я бы передала лагерь вам и уехала куда подальше, — устало вздохнула она и сжала переносицу.       — Не вариант, — покачал головой Коури. — Я не хочу такой ответственности, а Уивер это в цирк превратит. Он не справится, однозначно.       — Эй! — возмутился лейтенант, но его никто не слушал.       — Тогда отменить армейский режим? — задумчиво предложила Сара и сама же покачала головой. — Тогда меня как лидера не примут.       — Верно, — согласно кивнул Коури. — К тому же, некоторых здесь сдерживает только угроза сурового наказания. Я знаю несколько рядовых, из-за которых в нашем лагере может начаться хаос.       — По-моему, всё уже происходит не так, как должно было, — устало вздохнула Сара. — Я даже оставаться здесь не хотела, не то что возглавлять это место.       — Если вы потихоньку начнёте вводить новые порядки, то, полагаю, когда-нибудь мы сможем справляться и без вас, — обнадёжил её капитан.       — Ладно, постепенно, так постепенно, — встряхнулась Сара. — Для начала организуйте… сделайте что-нибудь с телом. Потом объявим его последнюю волю, вы меня поддержите. Поддержите, Уивер, если не хотите ночевать в казарме с рядовыми. Подтвердите его слова. Доктор Хименес тоже. Я останусь жить в своей же палатке, а в палатке Мэтта нужно перебрать его вещи: может, что-то полезное найдём.       — Ну, и хватка у вас, полковник, — хмыкнул Уивер, но всё же кивнул. — Ладно, сделаем.       — Я пока хочу побыть одна, подумать, — тяжело вздохнула Сара. — Завтра собрание. Обсудим возможные реформы. Всё, свободны.       Она махнула рукой и первой ушла, чувствуя, как накатывает усталость. Вот за что ей всё это? В чём она так провинилась?

***

      Новость о её назначении восприняли… неоднозначно. Сразу зароптали, зашептались. Сара стояла на помосте и наблюдала за взволнованной толпой. Она для себя уже всё решила: останется здесь максимум на год и ни днём больше. Если за это время ничего так и не выйдет наладить, то, значит, никудышный из неё вышел лидер. Тогда она не будет слушать никаких протестов и просто передаст власть… Коури. Точно не Уиверу. А то он весь этот лагерь спалит, как свою палатку неделю назад.       — Женщина не может управлять! Тем более, быть полковником! — выкрикнул кто-то из толпы.       Часть людей поддержала его одобрительными выкриками. Сара молча наблюдала за ними, ожидая, пока они затихнут. Не дождавшись ответной реакции, бунтовщики примолкли.       — Я не нравлюсь вам как командир? — она вопросительно выгнула бровь. Спорщики снова согласно загомонили. — Тогда вы свободны. Я вас здесь не держу. Все, кого я не устраиваю как глава лагеря, и все, кто давно хотел отсюда уйти, могут покинуть ополчение в любой момент. Я с вашими протестами возиться не собираюсь. Те, кто собираются остаться, должны понимать, что порядки тут сильно переменятся. Даю вам два дня на размышление. Я всё сказала.       И Сара покинула импровизированную сцену, уверенно двинувшись к своей палатке. Она знала, что ей предстоит ещё много работы. О, это точно будет трудно. По крайней мере, морально.       «Не труднее, чем пережить смерть тех, кто был тебе дорог», — подумалось ей, и сердце болезненно сжалось, заставляя Сару поморщиться.       Сейчас не время для слабости. Сейчас все на неё смотрят, ждут от неё каких-то решений, которые определят их судьбу. Поплакать можно будет потом, когда никто не видит.

***

      С того дня прошёл месяц. Те, кто был не согласен со сменой лидера, покинули лагерь. Некоторые мирно, некоторые продолжали доставлять проблемы, даже после того, как их выставили за ворота. Это создавало столько ненужных хлопот… Единственным, что радовало Сару, было возвращение к ней перстня подаренного Диконом.       Дисциплина в ополчении была железная, ещё жестче, чем при предыдущем полковнике, несмотря на то, что меры наказания стали куда мягче. Правда, этого почему-то никто не заметил. Сару отчего-то считали суровой и жестокой, хотя она просто настаивала на том, чтобы все выполняли свои обязанности и делали это вовремя. Даже не повесила никого!.. Почти. Тот говнюк, убивший полковника, не считается.       Уставала Сара безумно. Хотелось побыстрее спихнуть все управленческие обязанности на других, а самой всерьёз заняться исследованием, но для этого нужен был как минимум ещё один человек, на которого она могла бы положиться, а таких она не знала, вот и приходилось им троим тащить всё на себе.       До тех пор, пока в один из дней в её палатку не заглянул капитан.       — Полковник, вы заняты? — спросил он осторожно каким-то странным, непривычным тоном.       — Немного. Что-то срочное? — не отвлекаясь от записей, поинтересовалась она.       — Я привёл… — начал было Коури.       — Сара, — хрипло позвал такой знакомый голос, заставивший её резко обернуться.       Его зелёные глаза смотрели на неё со смесью волнения и радости, а Сара всё никак не могла поверить в то, что Дикон стоит прямо перед ней. Её муж, её любимый. Он так изменился за те два года, что они не виделись. И всё-таки это он. Господи, похоже, она была святой в прошлой жизни, раз ей позволили снова увидеть его.       — Т-ты… ты не… мне сказали, в Фервелле никого не осталось, — едва не плача, пробормотала Сара. — Ты не можешь быть жив.       — Эй, тише-тише, — Дикон мгновенно оказался рядом, взял за руки, вглядываясь в её лицо. — Всё хорошо.       — Ты погиб, — отрицательно покачала головой Сара, не сводя с него взгляда. — Я искала тебя.       — Я тоже тебя искал. Думал, что уже… — Дикон нахмурился.       — Я думала, что… — Сара всхлипнула.       — Больше никогда тебя не увижу, — сорвалось с их губ одновременно.       Сара не выдержала, первая потянулась за поцелуем, впервые за два года ощущая рядом такое родное, жизненно необходимое ей тепло. Дикон притянул её ближе, ласково поглаживая щёку большим пальцем. И это было так хорошо, так правильно. Боль, всё это время камнем лежавшая где-то в груди, наконец, истаяла, позволяя почувствовать легкость.       — Я безумно скучала, — выдохнула Сара, отстранившись, чувствуя, что ещё немного, и она просто разрыдается.       — Я без тебя и не жил вовсе, — Дикон обнял её за талию, уткнулся лбом куда-то в район плеча. Сара зарылась пальцами в его отросшие тёмные волосы. — Давай уедем. Прямо сейчас. Пожалуйста.       — Я ужасно этого хочу, но… я не могу всё бросить. Мне нужно задержаться ещё хотя бы ненадолго, а потом мы поедем, куда захочешь, обещаю, — она ласково погладила его шею кончиками пальцев.       — Сколько времени тебе нужно? — Дикон с неохотой отстранился, серьёзно посмотрел в глаза.       — Пару месяцев?.. Может, больше, — виновато улыбнулась Сара. — Нужно закончить с реформами, которые я начала, и можно будет уехать. Наконец-то. Я собиралась покинуть это место ещё месяц назад, но эту головную боль передали мне.       — А, ты про своё звание полковника? Я охренел, когда узнал, — позабавленно фыркнул Дикон. — Коури мне рассказал.       — О, чёрт. Совсем забыла, что он тоже был здесь. Он, наверное, подумал, что у меня крыша поехала, раз я бросаюсь на первого встречного, — поморщилась Сара.       — Это ерунда. Мы вместе съездили, поймали парочку насильников, поговорили. Он спросил, как звали мою жену, поинтересовался, есть ли фото. Ну, я ему и предъявил, — Дикон вытащил из внутреннего кармана куртки фотографию с помятыми углами. Её фотографию. — На тебя, вроде, похожа.       — Ты её всё это время с собой таскал? — Сара подняла на него взгляд полный нежности и трепета.       — Ага. Поближе к сердцу, раз тебя пока не было рядом, — улыбнулся Дикон.       Сара встала на носочки и чмокнула его в губы. Её переполняли восторг и благодарность, а ещё счастье. Искреннее и светлое, как в те времена, когда она только-только влюбилась в Дикона, когда они ещё только начинали встречаться. Или как в день их свадьбы. Или…       — Так, поболтали и хватит, — опомнилась Сара. — Можешь позвать кого-нибудь? Нужно отдать распоряжения.       Дикон кивнул и, с лёгким сожалением, вышел из палатки. Сара прижала руку к груди, чувствуя, как торопливо колотится сердце. Было очень волнительно и приятно сознавать, что ей есть ещё ради чего жить даже после того, как она сумеет создать вакцину, а то она уже думала о… Но Дикон! Дикон живой! Он её нашёл!       — У капитана какие-то дела, но я нашёл капрала… мэм, — Дикон усмехнулся, и Сара с трудом удержалась от того, чтобы закатить глаза.       Парнишка, подчинённый Коури, которого тот, видимо, оставил стоять на стрёме, трясся, как осиновый лист. Похоже, уже успел наслушаться всяких домыслов по поводу Сары и теперь рисовал в своём сознании самые пугающие картины.       — Капрал, распорядитесь, чтобы майору Сент-Джону выделили палатку, принадлежавшую полковнику Гаррету. Она всё равно пустует, — выдала указания Сара.       — М-майору, мэм? — удивился мальчишка. — Но ведь он только приехал в лагерь. Как он может быть…       Дикон прищурился, с подозрением глядя на жену, но та только досадливо дёрнула плечом. Позже ему всё объяснит. Сейчас пока нужно позаботиться о том, чтобы его нормально устроили, а не определили в казармы к остальным. В конце концов, хоть чем-то же её власть должна быть полезна?       — Вы решили оспорить мои решения, капрал? — холодно поинтересовалась Сара.       — Никак нет, мэм! — парнишка тут же вытянулся по струнке от испуга. — Разрешите идти?       — Идите, — согласилась Сара, но в последний момент всё же окликнула мужа. — Сент-Джон.       Дикон оглянулся, глядя на неё как-то задумчиво, размышляя о чём-то своём. Может, о том, как сильно она изменилась? Сара тоже всегда жалела о том, какой ей пришлось стать. Или о том, что ему предстоит здесь задержаться, хотя он этого не хотел? Он ведь собирался сразу же уехать.       — После того, как устроитесь, зайдите ко мне: я расскажу вам о ваших обязанностях. У нас очень много работы, — виновато улыбнулась Сара. — И… спасибо.       — Да, мэм, — понимающе улыбнувшись краешком губ, кивнул Дикон.

***

      — Звала, Ведьма? — весело поинтересовался Уивер, входя в палатку.       — Лейтенант, у нас совет, а не балаган, — недовольно заметила Сара.       — О, и новенький здесь. Рад видеть, — он махнул рукой Дикону. Тот коротко кивнул в знак приветствия. — Я, честно говоря, охренел, когда ты назначила его майором. Ты ведь должностями просто так не разбрасываешься, а тут сразу его своей правой рукой сделала. Знаешь, я, может, тоже повышение хочу.       — Договоришься, и переведу тебя в рядовые. Лучше сядьте, — Сара проследила за тем, как Коури и Уивер опускаются в свои кресла. — Дикон, там есть…       — Садись, — Дик просто кивнул ей на свободное кресло и, когда Сара села, устроился на подлокотнике справа от неё. Ха, правая рука, да?       — Итак, Дикон Сент-Джон — наш новый майор и, как вы правильно поняли, мой главный помощник, доверенное лицо, — Сара сделала вид, что не видит демонстративности в действиях мужа. — Учтите, если у вас с ним будет конфликт, я встану на его сторону.       — Даже не скрывает своих симпатий, — проворчал Уивер.       — Я его знаю лучше, чем вас и доверяю как себе, — отбрила Сара, а потом подняла глаза на довольно улыбающегося мужа. — Моя конечная цель — расформировать ополчение так, чтобы не случилось катастрофы. Потихоньку вводим послабления, но за дисциплиной следим. Параллельно решаем насущные вопросы.       — Типа, где брать продовольствие? — предположил Дикон.       — С этим проблем нет, — в первый раз вмешался Коури. — У нас есть второй лагерь. Провинившихся и тех, кто хочет добровольно нам помочь, отправляем выращивать урожай.       — В принципе, рацион не богатый, но еды хватает, — подтвердила Сара. — Больше проблемы вроде конфликтов, краж и нехватки медикаментов.       — У них есть ты и не хватает медикаментов? Я думал, ты как раз в фарм бизнесе работала, нет? — насмешливо заметил Дикон.       — Во-первых, это не значит, что я могу создать по памяти абсолютно любое лекарство, а во-вторых, чтобы синтезировать его нужно оборудование, сырьё и свободное время. У меня нет ничего из этого, — Сара скрестила руки на груди, недовольная тем, что ей пришлось оправдываться.       — Да я без претензий, — Дик поднял руки в примиряющем жесте. — Просто удивился.       — В общем и целом, я всего лишь прошу тебя быть рядом, — подвела итоги Сара. Дикон нахмурился и с нежностью взял её за руку, вызвав у жены слабую улыбку. — И помогать мне по мере возможности. Любые предложения принимаются, любая инициатива приветствуется.       — Даже драки? — притворно удивился Дик.       — Дикон, ну какие драки?! — возмутилась Сара, но заметив веселье во взгляде любимого, проворчала. — Ну, конечно же, это был сарказм.       — Если вы закончили сюсюкаться, то, может, перейдём к тому, ради чего мы здесь собрались? — вмешался Уивер. — У меня ещё дела есть, если вы забыли.       — Предлагаю заставить его драить котлы на кухне, — подумав, предложил, Дикон.       — Мне уже нравятся твои идеи, — довольно протянула Сара.       — Ну, всё. Ведьма нашла себе Цербера, — страдальчески скривился Уивер.

***

      Как ни странно, это прозвище не только ушло в массы, но и прижилось, несмотря на то, что Дикон своей властью никогда не злоупотреблял.       Возможно, всё дело было в том, что кто-то увидел его татуировку с псом, грызущим цепь, и сам додумался до этого прозвища. Возможно, дело было в том, что Дик неотступно следовал за Сарой и беспрекословно выполнял её поручения. А, может, оно просто слишком часто употреблялось Уивером, вот все и подхватили.       Дикона, кажется, это полностью устраивало, потому что он не протестовал и не возмущался, воспринимая прозвище спокойно и даже немного снисходительно. Но вот называть Сару ведьмой он не позволял никому: ни Уиверу, ни доктору Хименесу, ни, тем более, рядовым. Одного тяжёлого взгляда Дика хватало, чтобы все разговоры мгновенно смолкли.       Сара знала, что по лагерю ходят слухи о том, что они с Диконом спят, но пресекать их даже не пыталась. Зачем, если они не так уж и далеки от правды? Пусть не сейчас, но когда-то они с Диком провели не одну ночь вместе. Но здесь ей точно стесняться нечего: он её муж, её родной человек, её любимый. Пусть эти сплетники об этом и не знают.       Потихоньку всё налаживалось. Дикон не только помогал жене, следя за дисциплиной, подсказывая способы постепенного смягчения военных порядков, но и помог Саре выкроить время для опытов. Ещё и за реагентами иногда катался сам, всегда доставая именно то, что ей было нужно.       О, Сара была просто счастлива, что, наконец, может продолжить исследование! С помощью Дика дело пошло на лад, и у неё наметился первый прогресс. Проблема была только в том, что теперь ей понадобилось подходящее оборудование. Как минимум, центрифуга. Думая о ДНК-синтезаторе, Сара каждый раз печально вздыхала, но проблемы нужно было решать по мере их поступления.       Конечно, она могла сама выбраться в Адище, но, во-первых, кто бы её ещё отпустил одну, а во-вторых… Откровенно говоря, ей просто хотелось побыть с Диконом один на один. Хотя бы на время этой короткой вылазки забыть о проблемах лагеря, не думать о том, что их в любой момент могут прервать очередным срочным делом. Перестать быть полковником и побыть просто… женщиной. Просто Сарой. Той, которой она была когда-то… если это, конечно, ещё было возможно.       Когда она предложила Дикону съездить вместе до института, в котором когда-то читала лекцию о своей работе, на его байке, он подозрительно прищурился, пытаясь понять, что именно она задумала.       — Ладно, — наконец, согласился Дик, заставляя Сару вздохнуть с облегчением. — А что, у тебя есть свой байк?       — Конечно, — кивнула она, надевая куртку. — Просто… Ну… если мы поедем вместе, то точно друг друга не потеряем.       При этих словах, Сара едва заметно поёжилась. Вспоминать о времени, когда она думала, что Дикон погиб, что она больше никогда не увидит его, было странно и страшно одновременно. Меньше всего Сара хотела возвращаться в это жуткое ощущение холода и болезненного одиночества.       — Сара, — ласково позвал Дикон, с нежностью беря её за руку. — Я больше не допущу нашей разлуки, слышишь? Я теперь снова здесь, с тобой, и так будет всегда. Ты мне веришь?       — Да, — Сара улыбнулась и кивнула, стараясь прогнать из памяти воспоминания о дне, когда её ранили.

***

      Поездка не принесла особенно положительных эмоций: царившая в институте разруха, заражённые подростки и комната, полная добровольно лишивших себя жизни людей действовали на Сару угнетающе. Конечно, сейчас она никак не могла им помочь, но от этого было не легче.       — Знаешь, ты стала другой, — задумчиво произнёс Дикон, глядя на то, как жена перекидывает оружие за спину.       — Ты только сейчас это заметил? — фыркнула Сара, поднимая отнюдь не лёгкую центрифугу без особых усилий.       — Нет, ещё в лагере, но как-то всё не было времени, чтобы поговорить. Ты теперь…       — Жёстче? — закончила за него Сара, грустно усмехнувшись. Дикон кивнул. — Дик, у меня не было выбора. Рядом со мной не было того, кто мог бы меня защитить, поэтому пришлось учиться убивать самой. Мне это не доставляет радости, представь себе.       — Но теперь у тебя есть я, я снова рядом, — Дикон мягко забрал у неё центрифугу и улыбнулся. — Так что тебе не нужно тащить всё на себе. Иногда ты можешь побыть просто собой.       — А если эта жёсткая «я» и есть теперь «я» настоящая? — взволнованно нахмурилась Сара.       — Да-а-а? — недоверчиво и чуть насмешливо протянул Дик, но Сара была предельно серьёзна. — Ну, даже если ты решишь, что убивать, а не спасать — твоё призвание, я всё равно люблю тебя.       И он первым направился к байку, пока Сара замерла, переполненная нежностью и счастьем. Это были именно те слова, которых ей так не хватало.       — Родная? — позвал Дик, и Сара резко повернулась к нему. — Ты идёшь? А то у меня руки заняты, я не смогу стрелять если что.       — Да, конечно, — опомнилась она, чувствуя, как пылают от смущения щёки.

***

      Сара как раз пришла к выводу, что без ДНК-синтезатора ей не обойтись и теперь задумчиво сверлила взглядом стол, пытаясь не впадать в отчаяние. Всё. Её исследование зашло в тупик. Глупая была затея…       — Полковник, — раздался у неё за спиной весёлый голос Дикона, который тут же посерьёзнел, когда Дик увидел выражение её лица. — Что-то случилось? Я могу чем-то помочь?       — Мне нужен ДНК-синтезатор, и я не знаю где его достать. Есть идеи? — немного раздражённо поинтересовалась Сара, злясь не на его веселье, а на собственную беспомощность.       — Ну, я знаю один хороший магазин автозапчастей, могу сгонять, — предложил Дикон.       — Да откуда у них возьмётся… — Сара осеклась, заметив его насмешливую улыбку. — Опять я купилась.       — А если серьёзно, разве его нет в твоей лабе, в Кловердейле? — пожал плечами Дик.       — А, ну, да. Для этого нужно ведь всего лишь перебраться через горы… — Сара пристально вгляделась в его довольное лицо. — Ты можешь отвезти меня?       — Могу, — легко согласился Дикон. — Только надо будет одеться потеплее.       Сара кивнула своим мыслям, а Дик, подойдя ближе, нежно огладил её щёку. Стоило Саре только поднять на него взгляд, как Дикон потянулся к ней за поцелуем, но остановился на полпути, давая ей самой принять решение. Она хмыкнула и, привычно устроив руку у него на плече, поцеловала мужа в губы. Он притянул её ближе за талию, и Сара окончательно растаяла, подаваясь навстречу.       — Ну, за такой поцелуй я готов достать тебе всё что угодно, — тихонько шепнул Дикон, отстранившись.       — Пока нужен только ДНК-синтезатор, — улыбнулась Сара.       — Собирайся. Поедем, как будешь готова, — с неохотой выпустив её из своих объятий, Дикон покинул палатку.

***

      В эту метель Сара продрогла так сильно, как никогда ещё не замерзала. Холод пробирал до костей, заставляя дрожать. Дикон это заметил, поэтому они устроились на ночлег в каком-то домике, так и не добравшись до лагеря ополчения.       Оставшись рядом с мужем в одном белье, Сара отчего-то вдруг смутилась. По идее поводов для неловкости не было: они не раз видели друг друга и в белье, и без… Но теперь Сара не знала куда девать глаза, чтобы побороть смущение. Судя по его поведению, Дикон, как ни странно, чувствовал, примерно, то же самое. Они оба отлично понимали, к чему всё идёт, но смущались как подростки на первом свидании.       Дик, как всегда, сама тактичность… или это в нём говорила неуверенность? Ещё когда он обнял её за плечи, у Сары аж мурашки по спине побежали. Потом мягко дотронулся до предплечья, ласково, уже привычно огладил щёку, и мурашки уверенно перебрались со спины на затылок. Не встретив сопротивления, Дик поцеловал её, не спеша заходить дальше. Пришлось самой проявить инициативу, потянуть его на себя, оказываясь под ним…       Кхм, ну, в общем, после этого смущение уже никому не мешало. Да, и по этой стороне их отношений она тоже скучала, однозначно. Как ни странно, это она отчётливо ощутила уже утром, отмывая бедный котелок от превратившейся в угольки каши, которую они поставили готовиться первым делом, когда вошли в дом.       — Чего хихикаешь? — поинтересовался Дикон, только что закончивший более-менее расчищать проезд к дороге и теперь вернувшийся в дом.       — Просто подумала, что даже запаха гари не заметила. Хотя он, наверное, был жуткий, — сказала полуправду Сара.       — Я тоже его не замечал, пока эта хрень дымиться не начала, — фыркнул Дикон, а потом хитро и чуть насмешливо улыбнулся. — Был слишком увлечён вами, мэм.       — Не знаю, за что мне хочется прибить тебя больше: за обращение или за явно пошлую шутку, — закатила глаза Сара, возвращаясь к прерванному занятию.       — Дался тебе этот котелок, — пробурчал Дик, обнимая жену со спины и оставляя дорожку поцелуев, ведущую от её плеча вверх, к шее.       — Мне надо было чем-то занять руки, — стараясь не отвлекаться от попыток спасти несчастную посудину, ответила Сара. — Ты закончил?       — Давай постоим так ещё пять минут. Не хочу возвращаться, — Дикон устроил подбородок у неё на плече.       — Я тоже, — призналась Сара. — Так хочется просто сбежать и не возвращаться. Плюнуть вообще на всё и уехать далеко-далеко… Но я всю жизнь буду ненавидеть себя за то, что просто бросила это, ничего не доведя до конца.       — Поэтому я и прошу всего пять минут, — Дик уткнулся носом в её волосы. — Не думай о проблемах пять минут.       Сара бросила котелок и, вытерев руки, повернулась к нему лицом. Дикон смотрел на неё с безграничной нежностью, и она просто обняла его в ответ, прижимаясь щекой к пропахшей бензином холодной куртке.       — Ладно. Ещё немного, — согласилась Сара.

***

      С нужным оборудованием дело пошло быстрее, наметился значительный прогресс. Их мучения с упразднением военного режима, наконец, подходили к концу. Все уже даже спокойно называли офицерский состав на «ты», но вели себя вполне прилично, если не считать пару драк… В которых почему-то оказался замешан Дикон.       — Вот что ты за мальчишка? Взрослый, вроде, человек, а затеял драку, — осуждающе покачала головой Сара, обрабатывая кровоточащую ранку на его скуле. — Разве это стоило того?       — За тебя ещё раз набил бы ему морду, — проворчал Дик и тут же сдавленно зашипел. — Щиплет.       — Терпи, — не дала волю жалости Сара. — Что он такого сказал?       — Ты не хочешь этого знать, — качнул головой Дикон.       — Сиди лучше смирно, — нахмурилась Сара. — Скажи мне. Неужели что-то такое ужасное?       — Я не хочу повторять его слова, — поморщился Дик. — Ни слово в слово, ни переиначив их. Не проси даже. Распоясались. Надо было оставить военные порядки, вот я ему показал бы…       — Если бы мы оставили, всё как было, то застряли бы здесь навсегда, — напомнила Сара.       — Кстати, как себя чувствуешь? Тошнило утром? — нахмурился Дикон, переводя тему.       — Да, всё так же… я думаю… — Сара огладила живот.       — Отравилась? — предположил Дик, за что удостоился осуждающего взгляда жены. — Тогда что?       — Дикон, ну, догадайся, — вздохнула Сара, стараясь совладать с волнением. — Что ещё может быть связано с тошнотой?       Дик нахмурился, глядя исключительно на её живот, а потом вдруг встрепенулся, явно догадавшись, что она имеет в виду. Он поднял на неё взволнованный и вопросительный взгляд. Сара кивнула, и Дик осторожно, едва касаясь, дотронулся кончиками пальцев её живота.       — Крайне логичное предположение, учитывая что… — Дикон не закончил, но Саре и не нужно было пояснений. — Как назовём?       — Дик! — Сара почувствовала облегчение, видя, что он ни капли не сомневается в том, что это хорошая новость. — Мы ещё не знаем, правда ли я беременна, а ты уже хочешь имя выбирать.       — Ну, знаешь, даже если это не так, то это очень просто исправить, — Дикон многозначительно улыбнулся.       — Да ну тебя, — фыркнула Сара, легонько хлопнув по шаловливой ручке, собственнически огладившей её колено. — Но, если я и правда… то рожать я здесь точно не собираюсь. К чёрту этот лагерь.       — Точно, — согласно кивнул Дикон, притягивая жену ближе, а потом, помолчав, добавил. — Знаешь, теперь, даже если это не так, я хочу, чтобы когда-нибудь это стало правдой. И… я постараюсь быть хорошим отцом для малого.       — Дик, — Сара взяла его лицо в ладони, заглядывая в зелёные глаза. — Тебе не нужно для этого стараться. Уверена, из тебя выйдет отличный папа. Я очень рада, что у нашего ребёнка такой чудесный отец.       Она оставила на его губах короткий поцелуй, вызвав у мужа нежную, благодарную улыбку, а потом поднялась на ноги.       — И, если папа не будет больше драться по поводу и без, мама будет намного счастливее, — фыркнула Сара. — Свободны, майор.       — Как прикажете, мэм, — серьёзно кивнул Дикон, но его выдавали смеющиеся глаза. Уже около выхода он обернулся. — Сара?       — Да? — отозвалась она.       — Я люблю тебя… вас, — поправился Дик и взглядом указал на её живот.       — И мы тебя, — улыбнулась Сара, окончательно принимая факт своей беременности.       Да, конечно, страшновато будет рожать без нормальной акушерки, без стерильных условий и нормального оборудования, но… Дикон был так растроган и рад, что Сара чувствовала себя гораздо спокойнее. Если он будет рядом, она со всем справится…       Интересно, на кого будет похож их малыш?

***

      Сара убедилась, что беременна, когда, спустя пару месяцев, живот начал потихоньку расти. Конечно, она не демонстрировала свою беременность. Наоборот, перестала носить всё, что обтягивало фигуру, пряча пока маленький, но уже заметный животик.       Дикон улыбался как дурак каждый раз, когда видел её, и Сара не могла сдержать ответной улыбки. Они были, несомненно, рады новости о том, что скоро станут родителями. Наверное, малыш родится где-то осенью. Это казалось одновременно так близко и так далеко…       Они с Диком решили, что через две недели уедут отсюда, когда вдруг произошёл совершенно идиотский случай: какой-то из капралов примчался в её палатку и испуганно сообщил, что Дикон оказался шпионом НЕРО и его будут судить.       — Что за бред?! — воскликнула Сара, подскочив с места. — Где?! Веди.       Когда они примчались в пещеру, которую предыдущий полковник хотел оборудовать под «ковчег», Дикона и ещё какого-то незнакомого парня уже привязали к стульям. Уивер с видом самого главного здесь, прохаживался перед связанными.       — Вот полковник придёт, и вам влетит за то, что вы майора связали, — Дик, кажется, был полностью расслаблен и спокоен. — А тебе, Уивер, я морду набью.       — Поверьте, он очень опасен! Его нельзя отпускать! Я вам правду говорю! — возмущался незнакомец.       — А ты вообще завали, урод. Надо было не слушать Майка и завалить тебя ещё в Лост-Лейк, за то, что ты нас упокоителям сдал, — рыкнул Дикон.       — Что здесь происходит? — сухо поинтересовалась Сара, вставая так, чтобы все присутствующие могли её видеть.       — Полковник, — Уивер усмехнулся и отдал честь. — Прилетал вертолёт НЕРО. Внаглую, совершенно не скрываясь. У Сент-Джона есть связь с ними.       — И? Вы не забыли часом, что я тоже сюда из лагеря НЕРО попала? Это теперь преступление? — Сара скрестила руки на груди.       — Н-нет, но… — Уивер порядком растерялся. — Да ладно! Ты не собираешься его наказывать? Он наше местоположение выдал этим правительственным крысам! От них никогда не знаешь, чего ожидать! Вдруг они нападут?!       — Сент-Джон? Они нападут? — спокойно поинтересовалась Сара.       — Нет, конечно! Я же не идиот, чтобы приводить сюда кого-то опасного! Здесь ведь… — Дикон осёкся. Взгляд его метнулся от лица Сары к её животу и обратно. — Кхм. Людей полно.       — Я так и думала, — удовлетворённо кивнула она и приказала. — Да развяжите вы уже майора! Самодеятельностью тут занимаетесь.       — Стойте! — сразу занервничал незнакомец. — Его нельзя освобождать! Послушайте, он и его сообщники напали на лагерь, в котором я раньше жил. Они убивали и насиловали женщин!       Принявшийся было развязывать Дикона парнишка замер и вопросительно посмотрел на полковника.       — Чего?! — искренне возмутился Дик. — Ну, ты и мразь, Шиззо!       — Если не верите мне, посмотрите сами! Он был голый по пояс, и я запомнил татуировку у него на спине! Там пёс, грызущий цепь! — продолжал свой концерт незнакомец.       — Ох, правда? — скептически выгнула бровь Сара и обратилась к парню, застывшего за спиной у Дикона. — Вы не слышали моего приказа, капрал? Майора развяжите.       Парень кивнул и принялся распутывать узлы. Уивер, кажется, был не согласен с подобным решением, но вслух не возмущался, слава богу. Хоть на что-то ума хватило.       — Чт… Вы сейчас серьёзно?! После всего того, что я вам рассказал?! — возмутился Шиззо.       — Прежде чем орать, нужно было хотя бы попытаться пораскинуть мозгами, — Сара сверлила его тяжёлым взглядом. — С чего ты взял, что если явишься в чужой лагерь и начнёшь здесь кричать, что этот человек — предатель, то тебе все поверят? Я тебя в первый раз в жизни вижу, знать тебя не знаю. Да я кому угодно в этой комнате верю больше, чем тебе.       — Полковник, вам нельзя нервничать, — напомнил Дикон. Ему уже развязали руки, и он поморщился, разминая запястья.       — Откуда ты его знаешь? — строго спросила Сара.       — Долгая история, — попытался увильнуть Дик, но жена продолжала требовательно смотреть на него. — Ладно. Короче, упокоители, сектанты, я тебе про них рассказывал, пожгли Бухарю руку. В рану попала инфекция, нужна была медицинская помощь, поэтому у меня не было выбора, и я обратился за помощью в Лост-Лейк. Там этот придурок был начальником охраны. Но его выперли из лагеря, после того, как он попытался обменять наши шкуры на безопасность лагеря. Я говорил, что нельзя этого придурка отпускать, а то он ещё что-нибудь вытворит, но меня никто не слушал.       — Он всё врёт! — выкрикнул Шиззо.       — Ожог у тебя из-за него? — нахмурилась Сара, не обращая на этот крик никакого внимания.       — Ну… да, — озадачился Дикон.       — М-м-м, — протянула Сара многозначительно, проверяя заряжен ли пистолет, а потом наставила оружие на Шиззо. — Как вообще такие подлые люди, как ты живут на свете?       — Полковник! Что происходит?! — появился в комнате Коури.       — Не лезьте, капитан, — холодно бросила Сара. — Из-за него пострадал человек, который стал мне братом, из-за него пострадал мой муж. Я этому ублюдку…       — Родная, не нужно, — Дик коснулся её плеча.       — Что не нужно, Дикон? — Сара перевела на мужа тяжёлый мрачный взгляд.       — Делать этого самой, — он мягко забрал пистолет из её руки. — Вдруг тебя вырвет от вида крови? К тому же, ты и так перенервничала, а тебе это вредно. Да и не заслужил он такой лёгкой смерти. Пытать я его, конечно, не буду, но переговорю… Поверь, тебе это не понравится.       — Предлагаешь мне выйти? — улыбнулась Сара, позабавленная тем, что даже в такой ситуации Дик заботится о ней.       — Именно, — Дикон чмокнул её в макушку. — Потом поговорим, ладно? И про НЕРО, и про Лост-Лейк.       — Ладно, — с неохотой кивнула Сара и перевела взгляд на ошарашенных присутствующих. А, ну, да. Они с Диком раньше не вели себя так на людях. — А вам лучше помалкивать о том, что тут случилось.       И Сара вышла в длинный тёмный тоннель, ведущий на улицу. Светлую и полную воздуха. Да, всё-таки, Дик прав: малышу не очень нравится тема убийств. Иначе почему бы её вдруг так замутило?       — Не-е-ет! Не оставляйте меня с ним! — понеслось ей в спину.       Сара передёрнула плечами и зашагала быстрее. Нечего ей тут делать.

***

      Что Дикон с ним сделал, Сара не стала спрашивать. Не оставил в живых и ладно. Гораздо больше её интересовали его связь с НЕРО и тот лагерь, в котором Дик оставил Уилла.       Оказалось, О’Брайан помогал Дикону найти куда увезли его жену. Сара его фамилию не помнила, но Дик сказал, что этот НЕРОвец был тем, кто согласился посадить её на вертолёт в ту памятную ночь, а потом позаботился о том, чтобы ей провели операцию, поставили капельницу, то есть фактически был тем, кто спас ей жизнь. За что Сара не преминула поблагодарить его при встрече.       — Оу, — растерялся парень. — Я… я и не ожидал благодарности. Просто сделал всё, что в моих силах.       Наверное, часа два они проболтали о мутации, повадках заражённых, её попытках синтезировать вакцину. Всё это время Дик сидел рядом с Сарой, стоял рядом с Сарой, ходил туда-сюда у неё за спиной, ни черта не понимая о теме разговора, но не желая оставлять жену наедине с человеком, которому, всё же, не до конца доверял.       — Не думал, что когда-нибудь встречу кого-то не из НЕРО, кто разбирается в подобном, — в восхищении заметил О’Брайан, и Дикон тут же ревностно притянул жену ближе.       — Ну, я могла бы быть одной из вас, если бы лагерь не захватило ополчение, — пожала плечами Сара и улыбнулась мужу. — Я думала, что свихнусь, пока Дик не приехал. Меньше всего я хотела становиться здесь главной.       — Понимаю, — кивнул НЕРОвец. — Очень приятно было поговорить с вами. Вы просто чудесная. Намного более приятная, чем ваш муж.       — О’Брайан, не искушай судьбу. Будешь катить к ней шары — башки лишишься, — проворчал Дикон, но, кажется, все присутствующие понимали, что он говорит не серьёзно.       — Всё-всё, номад, остынь, — О’Брайан поднял руки в примиряющем жесте. — В любом случае, мне уже пора. Но, если что, рад буду помочь.       — Спасибо, — благодарно кивнула ему Сара и устроила голову на плече у мужа, который от этого проявления нежности мгновенно растаял.

***

      Последней целью перед отъездом из ополчения, Сара поставила установление с Лост-Лейк союзнических отношений. Изначально она собиралась съездить в лагерь сама, в компании Дикона, разумеется, но Дик настоял на том, чтобы позвать представителей совета лагеря сюда.       — Ты так не хочешь туда ехать? — нахмурилась Сара, расстроенная такой реакцией. — А я думала, мы там поселимся после того, как закончим с этим.       — Не то чтобы не хочу… — Дикон поморщился. — Просто Железный Майк, глава лагеря, сказал мне больше не возвращаться, если я уеду за тобой. Целую нудную лекцию пришлось прослушать о том, что нельзя жить прошлым, и мне нужно бросить эту затею. Я не очень люблю мириться, знаешь ли. Если он пришлёт кого-то для переговоров, я не буду волноваться, что он решит меня пристрелить, когда я появлюсь в лагере.       — Знаешь, он мне уже не нравится, — нахмурилась Сара.       — Да, ерунда. Он просто слишком эмоциональный старик, пытающийся стать отцом для всех, кому это нужно и не нужно. И дополнительно опекает нас с Бухарем, потому что был другом Джека — главы нашего клуба, — фыркнул Дикон. — Уверен, как только он тебя увидит, то сразу смягчится. Он довольно… сентиментальный.       — Ну, если ты так говоришь, — Сара немного расслабилась. — Тогда свяжись с Лост-Лейк, пожалуйста.

***

      Железный Майк приехал лично и от Сары оказался в полном восторге, к её собственному удивлению. Уже пожилой мужчина в ковбойской шляпе и красной клетчатой рубашке смотрелся крайне забавно, но держался уверенно, кажется, ничуть не сомневаясь в собственной презентабельности.       — Ты будь морально готова, что мы, возможно, разосрёмся с ним к хренам, если он что-то не то про тебя скажет, — шепнул Дикон Саре и, не дав ей ответить, подвёл ближе к Майку. — Эй, старик! Как жизнь?       — Дик, — усмехнулся Майк и кивнул на Сару. — Твоя?       — Моя, — ни на секунду не задумавшись, кивнул Дикон, не стесняясь совершенно ошарашенных взглядов рядовых.       Сара посмотрела на его довольное лицо и, плюнув на всю их глупую секретность, придвинулась ближе к мужу. Дик усмехнулся и обнял жену за талию.       — Ну, теперь я понимаю, почему ты так старался: она у тебя красотка, — хмыкнул мужчина. — Майк.       — Сара, очень приятно, — улыбнулась Сара в ответ, пожимая протянутую руку.       — И улыбка красивая. Ты извини, Дик, что я тогда так. Я ошибался. И рад, что ты её нашёл, — Майк хлопнул Дикона по плечу.       — Ну, не без твоей помощи, — Дик произнёс это с явным облегчением.       — Но я приехал побеседовать с вашим главным. Показывайте дорогу, — махнул рукой Майк.       — А здесь вам не нравится? — невинно похлопала глазами Сара. — Тогда пойдёмте в мою палатку.       И она первой зашагала в сторону палатки, даже не сомневаясь, что мужчины последуют за ней. Сара усмехнулась, услышав, как Майк допрашивает Дикона.       — Подожди, я правильно понял? Это она — ваш полковник? — старик, кажется, не мог поверить в происходящее.       — Ага, — коротко, но явно довольно отозвался Дикон.       — И слушаются эти великовозрастные балбесы такую хрупкую девочку? — скептически поинтересовался Майк.       — А у них выбора нет, — весело хмыкнул Дик, но пояснять, что именно имеет в виду, не стал.       Впрочем, у него вскоре появилась возможность это наглядно продемонстрировать: неподалёку от палатки Сары топтались пятеро рядовых. Полковник нахмурилась, пытаясь угадать, стоит ли ждать от них неприятностей. Но парни не выглядели ни разозлёнными, ни возмущёнными, так что она немного расслабилась. Интересно, чего они хотят? Не свистнули там случаем чего-нибудь?       — Идут! Ведьма с Цербером идут! — сообщил один из рядовых громким шёпотом.       — Любят вас тут, я смотрю, — усмехнулся Майк и повернулся было к Дикону, но тот уже грозно возвышался над рядовыми.       — А вы по-хорошему ни хрена не понимаете, да? — мрачно поинтересовался Дик. — Я вас предупреждал? Предупреждал. Напомните, что именно я вам говорил.       — Не называть полковника «Ведьма» иначе нам же будет хуже, — нестройным хором отозвались парни, мгновенно побледнев.       — За то, что не прислушались к моим словам, с полковником будете разговаривать из упора лёжа. Упали-отжались, бойцы, — приказал Дикон, и рядовые, вздохнув с явным облегчением, принялись отжиматься. — Двадцать раз, по-моему, самое то. Полковник?       — Пусть выполняют, — благосклонно кивнула Сара, и Дик удовлетворённо усмехнувшись, начал считать. Ну, а что? Наказание вполне невинное, так не подрывать же авторитет Дикона. — А параллельно пусть расскажут о том, что за столпотворение они тут устроили?       — Мы просто… спросить… хотели, — начал один из солдат, перемежая слова с отжиманиями. — Правда, что ополчение распускают?       — Завтра узнаете, — усмехнулась Сара, уходя от ответа.       — Но мы не хотим уезжать. Можно мы останемся? — жалобно протянул другой рядовой.       — Всё завтра, — настояла Сара, не желая давать опрометчивых обещаний. — Всем ясно?       — Да, мэм, — грустно протянули парни.       — Всё, Дик, не мучай их, — махнула рукой Сара.       — Есть, мэм, — немного недовольно согласился Дикон. — Вы слышали приказ. Свободны. Но ещё раз такое услышу, уши вам надеру.

***

      Переговоры, как и ожидалось, прошли успешно, и Сара не только договорилась о поддержке в случаях нападения и нехватки продовольствия, взаимной, конечно, но и узнала, что их с Диконом с радостью примут в Лост-Лейк.       — И в связи… с обстоятельствами, — Майк улыбнулся, явно имея в виду её беременность. — Можете присмотреть себе домик побольше.       — Спасибо. С вами приятно иметь дело, — Сара улыбнулась в ответ, пожимая его руку.       Дикон тоже был крайне доволен результатами переговоров, и это было видно по его лицу. Сару это, несомненно, радовало, потому что Дик знал Майка гораздо лучше, чем она сама, и у него было больше представления о том, насколько тот готов пойти на уступки. Впрочем, Сара не сомневалась, что муж не дал бы ей упустить выгоду.       А ещё взгляд Дикона буквально кричал о том, что он гордится любимой, и Сара даже слегка покраснела. Вряд ли хоть кто-то в целом мире смог бы точно так же радоваться её успехам, так же сильно гордиться ею. Мысль о том, как ей с ним повезло, рождала где-то внутри приятное тепло.       Теперь дело оставалось за малым: сообщить рядовым о том, что ополчение расформировано, и что теперь они все — свободные от дурацких правил и чинопочитания люди. И Сара не стала с этим затягивать, решив первым делом с утра собрать всех, чтобы с того же помоста, с которого когда-то объявила о смене лидера, сказать, что отказывается от занимаемого поста.       — Прямо сияешь от счастья, — заметил Дикон, который вчера, не скрываясь, устроился спать вместе с ней.       — Ага. Потому что я счастлива, — искренне улыбнулась Сара, садясь на кровати. — Потому что теперь мы каждый день будем просыпаться вместе, потому что мне больше не придётся решать чужие проблемы. Да и, в целом, я просто рада сменить палатку на нормальный дом. Даже если он будет не самым большим.       — Знаешь, первый пункт понравился мне больше всего, — ласково поглаживая её спину, хмыкнул Дикон.       — В целом… мне тоже, — рассмеялась Сара и, наклонившись, поцеловала мужа в губы, а потом подтолкнула к краю кровати. — Всё, вставай. Разберёмся с этим и уедем отсюда. Наконец-то.

***

      — Так что теперь я просто такой же человек, как и вы. Если у вас остались какие-то вопросы ко мне не как к полковнику, а как к человеку… — начала Сара, но была перебита.       — Что у вас с Сент-Джоном?! — крикнул кто-то из толпы, и остальные одобрительно загалдели.       — Это действительно то, что вас интересует? — рассмеялась Сара. — Но это просто, так что я отвечу. Он — мой муж. Мы познакомились задолго до апокалипсиса, поженились, но получилось так, что оказались разлучены… ну, теперь мы снова вместе, так что… да, Дикон — мой муж, отец моего ребёнка.       Сара не скрываясь расстегнула куртку, демонстрируя уже порядком округлившийся живот. На мгновение вокруг воцарилась тишина, а потом все начали громко переговариваться, бурно обсуждая новую информацию.       Из всего, что Сара смогла понять из обрывков долетающих до неё разговоров, оказалось, что кто-то уже заметил её беременность, кто-то подумал, что она просто поправилась. Некоторые, что удивительно, спорили на то, в отношениях Сара с Диком или нет. Смешные.       — Давайте вы прекратите орать, — громко произнёс Дикон, заставив всех сразу поуспокоиться. — Ещё вопросы?       — Полковник, но вы ведь нас не бросите насовсем?! — взволнованно поинтересовалась какая-то девушка, прижимая руки к груди. — Навещайте нас хоть иногда, пожалуйста.       — Я… — Сара растерялась. Этой просьбы она ожидала меньше всего, и уж точно не думала, что ещё кто-то поддержит эту девочку. А они поддержали. — Хорошо. Я ещё сюда приеду.       «Тем более, что за один раз забрать все вещи всё равно не смогу», — подумалось ей, пока она с улыбкой наблюдала за тем, как некоторые выдыхают с явным облегчением. Всё-таки не любят люди перемен.

***

      — Ведьмин сыночек приехал! — крикнул часовой, оповещая лагерь. — С Цербером!       Дикон закатил глаза. Вот сколько лет прошло, а эти оболтусы всё никак не угомонятся. Нужно им каждый раз припоминать старые прозвища. Ещё и Алану достаётся. Дик оглянулся на сына, но того происходящее, кажется, скорее забавляло.       Алану в этом году исполнилось восемнадцать, у него появилась девушка, и Дикон тайком вздыхал, сознавая, как быстро летит время. Вот ещё совсем недавно только держал его маленького и беззащитного на руках, а теперь Алан ростом уже почти с отца. Вот куда растёт?       Со временем Дик стал воспринимать прозвище жены куда лояльнее, хотя и всё ещё неодобрительно. Ну, куда уж теперь деться? Привычка. Даже сама Сара порой называла себя ведьмой, произнося это с некой гордостью и ностальгией.       — Родная, собирайся, мы приехали, — связался с женой по рации Дикон.       — Да уж слышала, — весело фыркнула Сара. — Ещё пару минут. Тут нужна моя помощь.       О, в этом была вся она: помогать людям, спасать жизни. Честно говоря, Саре даже шёл пост главы лагеря, но из-за того, что она всегда принимала чужие беды близко к сердцу, подобные вещи, вменённые ей в обязанности, скорее её тяготили. В отличие от должности в совете Лост-Лейк.       Но, несмотря на то, что это утомляло, Сара исправно соблюдала данное когда-то обещание и раз в месяц приезжала погостить в бывшем лагере ополчения, параллельно решая вопросы, в которые люди стеснялись посвящать Коури или Уивера. В основном это были какие-то чисто женские штучки, в которые Дик старался не лезть.       Иногда, конечно, дело касалось вакцины, работу над первой версией которой Сара закончила за месяц до рождения Алана. Она тогда вышла из своей маленькой домашней лаборатории в слезах и, глядя на Дикона совершенно непередаваемым взглядом, полным надежды и восторга одновременно, сообщила, что у неё всё получилось…       Дик встряхнулся, отгоняя воспоминания и только теперь заметил, что сына уже нет рядом. Только байк заботливо припаркован рядом с другими такими же железными конями.       Алан ездил сюда с мамой, наверное, начиная лет с шести, и его здесь все отлично знали. Даже любили. Ну, такого очаровательного мальчишку грех не полюбить.       Наконец, найдя Алана около механиков, Дикон подошёл ближе, и как-то сам оказался втянут в жаркий спор о том, как именно нужно обращаться с мотоциклом. Алан занял сторону отца, настойчиво, но весело доказывая выгоды его метода.       — О, Дик! — позвал знакомый голос, и тяжёлая рука опустилась на плечо Алана. И Дикон, и Алан обернулись, осуждающе глядя на Уивера. — У меня что, в глазах двоится? А, это ты, Алан.       — Этой шутке уже лет десять. Не смешно, — заметил Алан недовольно.       — А что я могу поделать, если Ведьма просто ксерокс? — хмыкнул Уивер.       Справедливости ради, Алан действительно был очень похож на отца: одинаковые цвет и длина волос, одинаковые прямые тёмные брови, ямочки на щеках. Только глаза, голубые и совершенно бездонные, достались мальчишке от матери. Ну, и научный склад ума. Дик усмехнулся своим мыслям.       — Мама! — тут же расплылся в улыбке Алан, первым заметивший Сару, и кинулся к ней. — Что несёшь? Давай помогу! Я так соскучился.       А, ну, да. И ещё умение так открыто и искренне выражать свои чувства, не боясь быть неправильно понятым. Алан вообще в маме души не чаял, и его по праву можно было назвать маминым ребёнком. Нет, папку он уважал, любил, но Сарой так восхищался… может, понабрался этого у самого Дикона?       — И я тоже соскучилась, мой цветочек, — Сара чмокнула специально наклонившегося для этого сына в макушку. — И по тебе, и по папе.       Дикону тоже достался поцелуй, но уже в губы. Долгий, сладкий и очень нежный. Правда соскучилась. Надо отослать Алана в гости к его девушке на вечерок.       — Мам! Пап! Ну, не при всех же, — Алан и сам всё понял, явно смущённый подобным проявлением нежности.       — Всё-всё, стеснительный мой, — улыбнулась Сара сыну. — Давайте поедем домой. Я так устала.       Домой. В лагерь, к которому они привыкли всей душой, в их дом, к кошке, друзьям и вкусному ужину, в тепло родных стен. В место, в котором они счастливы уже не первый год.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.