* * *
Фляга свободно качалась на поясе. Ветер и движение ног бултыхали жидкость в ней. Вдалеке слышался шум моря. Все трое, поднимающиеся по мелкой дорожке, чувствовали свежесть просторов Киллоуэна. Запах природы ничуть не изменился, даже после того происшествия пять дней назад. — Семья Лайеров была из тех семей, что основали здесь город. Хотя по численности населения, это скорее деревушка. — Но почему здесь так мало народу? Свежий воздух, берег моря, совсем не как в Карлингфорте. Устроили бы курорт, прилетел бы народ, некоторые бы здесь обустроились и жили бы в роскоши. Ваш городок бы расцвел. Джонни усмехнулся. — Где-где, а в Киллоуэне точно не курорт. С запада дует сильный циклон, поэтому тут часто бывают штормы. Может, в Ирландии и полно райских мест, но точно не здесь. Рука шерифа в этот момент опять потянулась за флягой. Он шел сзади, стараясь не обращать внимание на тех двоих. — И почему же тогда Лайеры решили здесь обосноваться? — Сам не знаю. Это надо у историков спрашивать, а не у меня. Может… тут просто красиво. Шериф сделал еще один глоток. — Умоляю, заткнитесь оба. Вся эта история с трупом, паранойей и постоянными журналюгами, — О’Рейли злобно посмотрел на Мориса, несущего с собой фотоаппарат, — Как же от этого уже тошнит. — Я лишь на несколько минут, сделаю фотографии для газе… — Попросил же, заткнитесь! Наступила тишина. Шериф сделал еще один глоток из фляги. — Почти на месте, — спустя некоторое время сказал О’Рейли. — Да, мы уже подходим, — Джонни указал Морису на дом, к которому их вела тропинка. Дойдя до двери, шериф позвонил. Где-то в доме раздался женский голос: — Дуглас, милый, я открою! На пороге у дома Лайеров стояли шериф, его помощник и фотограф. Эдна с улыбкой открыла дверь и поприветствовала всех. — Миссис Лайер, прошу прощения за очередной визит. — Нет, ничего, — улыбалась Эдна, — Мы очень рады, что можем хоть как-то помочь вам в поисках нашего Райана. Все трое вместе с Эдной вошли в дом, разделись и зашли в комнату для гостей, где за небольшим столом на диване сидел Дуглас. Он не улыбался. — Это Морис, он хочет вас сфотографировать, — сказал шериф. — Конечно, пусть фотографирует! Дуглас? — Да, сейчас. Дуглас встал с дивана и вместе с супругой подошел к серой стене. — Вот так? — спросила Эдна после того, как расчесалась и поправила одежду мужа. Дуглас натянул на себя улыбку. — Отлично, все готово, — Морис настроил фотоаппарат, — Смотрите вот сюда, сейчас вылетит птичка. Вспышка осветила комнату. Джонни внимательно наблюдал за таинственной машиной. О’Рейли, отвернувшись от вспышки, ждал, когда все закончится. — Это всё? — спросил Дуглас. — Боюсь, что я займу еще несколько минут вашего времени. Но прежде, нужно выставить посторонних за дверь, — шериф повернулся к фотографу. — Нет, что вы, я вам не помешаю. Морис поймал злобный взгляд шерифа. — Понял, ухожу. Эдна пожелала фотографу всего наилучшего и закрыла входную дверь. Наступал вечер, и она зажгла свет. Вернувшись в комнату, где все уже расположились за столиком, супруга села на диван рядом с мужем. Тот угрюмо смотрел вниз, на собственные руки. Шериф начал говорить. — Вчера вечером к северу от Киллоуэна обнаружили разрушенную лодку. Это может быть та лодка, которая пропала с причала Киллоуэна в день исчезновения вашего сына. Джонни, доставай. Джонни достал из сумочки клочок ткани зеленого цвета. — Это нашли в лодке. Материал напоминает… — Шарф, — сказала Эдна, — Шарф моего сына. — Вы уверены? — Да. — А вы, Дуглас? — Да, это его шарф, — сказал Дуглас, продолжая смотреть вниз. — Но вы даже не посмотрели на него. Лайер сделал медленный выдох, не отрывая взгляд от рук. — Это всё? О’Рейли продолжил. — Один из жителей утверждает, что исчезнувшая лодка принадлежала вам. Дуглас продолжал молчать. — В Киллоуэне люди доверяли друг другу, — начала Эдна, — По крайней мере, до исчезновения Райана. Поэтому лодки считались общими, любой мог взять лодку на время, и потом вернуть, — супруге вдруг стало холодно, — Может, злые люди заставили Райана поплыть с ними на лодке, может, они еще недалеко. У какого города вы нашли лодку? — Ни у какого, — сказал О’Рейли, — Ее сдуло в сторону скал. Ближайший город, Карлингфорд, в десяти милях, на другом береге. Наступила тишина. Дуглас продолжал отстраненно сидеть на диване. — Они могли высадиться у Карлингфорда, затем отвязать лодку, чтобы запутать вас, шериф, — с надеждой говорила Эдна, — Я знаю, в тот день был шторм, они могли отвязать лодку, чтобы сильный ветер унес ее как можно дальше отсюда. — Нет, плыть до Карлингфорда в шторм слишком опасно, — вступился Джонни, — им незачем было так рисковать. Наступило неловкое молчание. — Спасибо вам, Эдна, — сказал шериф после очередного глотка из своей фляги, — Спасибо вам, Дуглас. Время позднее, мы с Джонни пойдем домой. О’Рейли встал из-за стола. Эдна встала с дивана. Джонни встал за шерифом, оставив клочок шарфа на столе. Дуглас остался сидеть на диване. — Вот что, дорогой Рей, — обратилась к шерифу Эдна, помогая обоим одеться, — Я вспомнила на днях, что было перед исчезновением. Я накрывала на праздничный стол в день его рождения, и заметила, как Райан надевал этот шарф. Он еще положил какой-то сверток себе в куртку, прежде чем ее надеть. Я сказала ему не опаздывать на застолье, и мой Райан сказал вот что: «Не волнуйся, мам. Я постараюсь сделать это побыстрее». — Хорошо, — задумчиво сказал О’Рейли, — это пригодится нам. Одевшись, шериф с помощником вышли на улицу. — Еще раз спасибо вам, миссис Эдна! — крикнул Джонни на прощание. — Благослови вас господь! Удачи в поисках! — крикнула в ответ Эдна. Тусклый свет домика все удалялся и удалялся от них. Идя по дороге, шериф допивал остатки из фляги. — Один день, а она уже почти пустая, — с грустью говорил О’Рейли, покачивая флягу. — Не нужно столько пить, шеф, — ответил Джонни, — Это вредно для здоровья. — Ничего не поделаешь, такие времена. Скажи вот что, — О’Рейли повернулся к парнишке, — Ты записал что нибудь из сегодняшних разговоров? — Простите, шеф, но я не взял с собой ни ручки, ни бумаги. Вы мне не говорили что надо будет записывать. — Плохо… Мальчишка подумал, стоит ли это спрашивать у шерифа. И все же он спросил: — Шеф, а вы заметили, что господин Дуглас выглядит очень подавленным? — Конечно, ничего страшного. Такое случается, когда резко перестаешь пить, — О’Рейли постучал по своей фляге, — Мы знаем по рассказам соседей, что Дуглас часто пил. А сейчас, из-за потери, он сдерживается. Возможно, вспоминает, какие плохие вещи он делал, когда слишком напивался. Хотя, будь я на его месте, я бы стал пить только больше. Джонни всматривался в шум деревьев вдалеке. Они качались под силой вечернего ветра, дующего с моря. — Шеф… Вы верите, что мы найдем преступника? — Хотелось бы верить… — угрюмо говорил шериф, — Это наша работа. Мы должны найти ответы на эту загадку. Но вот найдем ли… Деревья стойко качались вдалеке. Крики чаек и прохладный ветер согревали душу Джонни. Хотел бы он быть таким же безмятежным, как деревья, как море… Дуглас Лайер включил свет у себя в подвале. Спустившись туда, он сел на кресло и думал, что же делать. Думал, как счастлив, пока счастлива Эдна. Думал о парнишке, который работает с шерифом. О сыне. Он уже не смотрел на свои руки, нет. Он смотрел на ветхий стол, когда-то собранный его пра-пра-дедушкой. На столе лежала семейная тату-машинка. Чистая, черно-бархатного оттенка, окаймленная золотом или чем-то схожим по цвету. Нарядная, праздничная тату-машинка. Вот только иголки не хватает.* * *
Из дома Лайеров вышла тень. Спустившись по холму, в темном капюшоне, она направилась к морю. Солнце давно зашло, вороны спали, и не спал только ветер. Вяло шагая по тропинке к причалу, в руках Дуглас Лайер держал шкатулку. «Эдна так обрадовалась, что Райан может быть еще жив», — думал он. От таких мыслей ему хотелось плакать. Темные волны ночного залива ударялись о глиняный берег. Луна освещала старые доски причала, который строили пра-пра-деды нынешнего Киллоуэна. Дуглас дрожал от мысли, что здесь когда-то был его сын. Он смотрел на лодки, качающиеся от морской воды. Одной не хватало. Райан сидел на пыльном кресле. — А это точно не больно? — он нервно ежился на кресле. Дуглас копошился за пыльными полками. — Боль — это необходимая часть становления взрослым. Это только часть страданий, которые ты… должен вытерпеть в жизни. — А ты точно сможешь это сделать? — обратился сын к своему отцу. Тот слегка шатался. С красным лицом тот, не обращая внимания на волнение сына, достал из пыльной коробки черно-бархатную шкатулку. В такой ответственный момент Дуглас даже слегка протрезвел. Райан наблюдал за тем, как тот открывает шкатулку. Достав пугающий Райана агрегат, Дуглас начал недоверчиво рассматривать тату-машинку. Внезапно лицо отца озлобилось. Он куда-то нажал и резко вырвал что-то из машинки. — Игла сломалась. Райан удивился. — Что? Почему? — А черт его знает, — Дуглас взял первую попавшуюся ему на глаза тряпку и завернул в нее два кусочка иглы, которые вытащил из машинки, — Вставай, одевайся. Поплывешь за новой. Райан попятился. — Эм, пап? Ты видел, что на улице? Намечается шторм, знаешь ли, а я не хочу рисковать ради какой-то иголки. Вдруг Райан почувствовал сильную боль в плече. Его оттолкнуло от отца и прижало к стене. Так же резко его отец правой рукой надавил на плечо. — Не смей оскорблять свою семью! — закричал отец. Он надавил сильнее. Райан сдерживался, чтобы не упасть и случайно не заплакать. — Лайеры всегда! Всегда ставят святую Малахию себе на шею! Символ веры и страданий! Символ чести! Символ Лайеров! Если на Лайере нет того символа, то это — не Лайер! Левой рукой тот сдавливал ладонь сына, заставляя взять тряпку со сломанной иглой. Когда Райан принял тряпку, Дуглас отошел от сына, оперся на стол, и, смотря сыну прямо во влажные глаза, сказал: — Мне плевать, что ты сопляк. Ишь, как Эдна тебя избаловала! Чтобы прямо сейчас взял лодку и поплыл в Карлингфорд! — Дуглас ударил по столу, — Найди там чертову швею, или кого еще с иглой. Сегодня тебе исполняется восемнадцать, и сегодня ты обязан получить татуировку! И только попробуй не успеть до заката, иначе Лайеры точно лишатся сына! Райан, вытирая глаза, старался не смотреть на отца. — Вот как. Традиции, конечно, важнее. Положив тряпку себе в карман, Райан ушел из подвала… Темные волны ночного залива ударялись о глиняный берег. Луна освещала старые доски причала и черно-бархатную шкатулку. В шкатулке лежала красивая тату-машинка с блестящей каёмочкой. Только иглы не хватало. Дуглас Лайер посмотрел в последний раз на тату-машинку. Затем он закрыл шкатулку. — Традиции… Какой же я дурак. Подойдя к краю деревянного мостика, он бросил шкатулку в море.