Письма Тони

Перевод
PG-13
Завершён
7
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 893 слова, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
7 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник

Часть 1

Настройки
Дорогой мой, Прости за это письмо. Меня печалит мысль, что сегодня я не с тобой — хотя, как мне кажется, ты не испытываешь особого воодушевления по поводу своего 41-го летия. И, возможно, тебе бы не захотелось видеть свою старушку-мать на вечеринке по случаю дня рождения… Рука Тони дрогнула, и он едва не выронил письмо. Дорогой на вид конверт ничем не отличался от поздравительной открытки, и он читал, не задумываясь, пока не наткнулся на слово «мать». Его глаза расширились от удивления и, присев на диван, он продолжил чтение. Тяжело осознавать, что я скоро умру. У меня столько планов, так много незавершенных дел, но я решила, что это письмо — в приоритете. Умирая, я сожалею о многих вещах, но больнее мне от мысли, что я не увижу, как взрослеешь: кто-то другой будет укутывать тебя одеялом на сон грядущий, кто-то другой проверит шкаф на присутствие вампиров, кто-то другой поцелует твою коленку после падения. Однако мне хочется верить, что на 42-ом году жизни напасти с тобой случаются редко. Мне бы очень хотелось верить в это. Я надеюсь, ты в безопасности. Когда врачи сказали, что мне осталось недолго, я решила написать тебе. Я хотела, чтобы ты знал, как сильно я люблю тебя. Надеюсь, в твоей памяти не запечатлелся образ суровой матери. Я надеюсь, ты помнишь лишь о хорошем: о походах в кино, поездках на рыбалку с отцом, сказках на ночь. И я хочу извиниться за то, что однажды заставила тебя нарядиться в матросский костюмчик! Но ты выглядел в нем таким милым… даже если всегда капризничал, когда мы с отцом намекали о твоем будущем в военно-морском флоте. Ты знал, что служить в Королевском военно-морском флоте — традиция в семье Паддингтонов [1]? Спроси дядю Клайва — он тебе расскажет. Кстати, это была всецело идея твоего отца — написать тебе на твое 41-ие. Я хотела, чтобы это произошло на год пораньше, но отец был настойчив — 40 лет и без того травмирующее событие, а тут еще письмо из могилы… поэтому мы решили перенести это на год позже. Надеюсь, ты в порядке. Милый мой, я возлагаю на тебя столько надежд. Я знаю, что ты не хочешь становиться богатеем — хотя твой отец и Клайв позаботятся о тебе, но лично я не настаиваю на том, чтобы ты во всем достиг вершин. Будь самим собой — мне этого будет вполне достаточно. В твоих глазах я читаю решительность, упорство. Ты так и искришься энергией, юмором, и, как мне кажется, эти качества сослужат тебе хорошую службу. Но в тебе также немало и доброты — я вижу, как ты заботишься о других, как сопереживаешь им, как беспокоишься обо мне. Ты такой же чуткий, как и твоя матушка! Мой дорогой Тони, если ты не прославишься на весь мир, в этом нет ничего страшного. Я не разочаруюсь, узнав, что ты не увеличил семейный капитал, не стал самым успешным в своем деле. Разумеется, мне грустно, что я не вижу, как вырастит мой милый мальчик, но я не переживаю за тебя, потому что знаю — ты хороший человек. Если тебе и придется кого-то потерять из нас с отцом, то пусть лучше это буду я. Я знаю, что я оставляю тебя в надежных отцовских руках. Он позаботится о тебе гораздо лучше, чем я. Я знаю, что, несмотря ни на что, вы всегда будете лучшими друзьями, если бы это было не так, я бы не смогла вынести разлуки с вами. Знай, что я горжусь тобой; знай, что ты принес нас с отцом много радости, и знай, что что бы ты ни сделал, я всегда буду любить тебя. Целую, Мама. Дочитав до конца, Тони моргнул. Что-то ударило его под дых, когда мама упомянула о его отношениях с отцом, но она не ошиблась в том, что ее любовь по-прежнему с ним. Кладя письмо обратно в конверт, он заметил еще два листа. В одном из них была сопроводительная записка от маминого адвоката, во втором — письмо его отца. Младшему, Твоя мама хочет, чтобы мы написали тебе письма на твое 41-ие. Она хотела послать их на твое 40-ие, но мне самому было тяжело думать об этом рубеже, поэтому представляю, каково тебе. Поводов для депрессии и так предостаточно. Узнай об этом твоя мама, она бы расстроилась. Но я надеюсь, что я по-прежнему буду рядом с тобой. Наши род стойкий, так что… надеюсь, ты пошел в меня, у Паддингтонов проблем хватает. Не припоминаю, чтобы твой дядя Клайв пускал пыль в глаза, но когда дело доходит до инвестиций, он та еще старая хитрая птица, но не уверен, что его идея вложиться в нефть в Северном море такая уж хорошая идея. Твоя мама говорит, что он еще ни разу не ошибался, так что, пожалуй, мне стоит дать ему шанс. Я к тому, Младший, что всегда ищи во что вложить инвестиции. Придется попотеть и иногда отодвинуть на задний план семейную жизнь, но деньги открывают множество возможностей. Благодаря ним ты получишь блестящее образование. Помни, что школьные друзья могут стать твоими деловыми партнерами в будущем. Общайся с детьми из богатых семей. К тому времени, как ты прочтешь это, ты уже проживешь половину своей жизни и многое узнаешь от меня лично. У меня нет времени перечислять все уроки, о которых я тебе так или иначе расскажу, просто не упусти свой шанс. Мы оба будем скучать по твоей маме, но мы всегда будем друг у друга. Мы не особо хорошо выражаем эмоции, но я люблю тебя, Младший, и все у нас будет хорошо. Отец. Дочитав письмо отца, Тони усмехнулся. Некоторые вещи никогда не меняются. Отложив письмо, он перечитал мамино письмо — свой лучший подарок на 41-ый день рождения.
Примечания:
7 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник