~Любовь из вражды~

PG-13
Завершён
79
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
158 страниц, 59 169 слов, 65 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
79 Нравится 182 Отзывы 19 В сборник

Часть 58~ "Кивок"

Настройки
Маленький домик, неподалеку от основного стола, где обычно проходят собрания. Дом был выстроен клонами в их первые дни пребывания в карточном мире. Чтобы было удобнее, “чтобы не пропускать собрания даже в холодные дни” — как говорил Куромаку. Чтобы всем было комфортно. Один этаж, две комнаты, одна из которых поделена на несколько частей: огромный зал с большим столом, шесть стульев, два запасных у стенки, помещение с плитой и барной стойкой. “Я буду готовить вам молочные коктейли в жару, чтобы скоротать время” — сказал Ромео, "помогая" Трефу с проектом. Домик становился заброшенным на время прохладного лета, когда собрания можно было провести на улице, на время весны и осени, так как дни были теплыми. Дом пустовал, одиноко ждал, когда его кто-нибудь навестит, когда про него вспомнят. И вот этот день настал. Погода сгладила свой характер, подарила день без урагана и снегопада, дала насладиться блеклым солнцем. Куромаку и Пиковый король решили поехать с самого утра, чтобы не тратить на это много времени потом. — Не понимаю, что же ты так беспокоишься за этих клонов. Всю информацию можно было и по рации доложить, — Пиковый не мог свыкнуться. Он угрюмо ходил по помещению, смотря на паутину и пыль повсюду, но старался не выпускать серую макушку из виду. — Нет, нужна “личная встреча”... — Пиковый, если ты не прекратишь, я выгоню тебя за дверь, и ты подождешь меня снаружи, — Второй клон хмуро посмотрел на Восьмого, как на ребенка, который просится домой: “Мам, ну когда мы уже пойдем! Мам, я не хочу стоять тут! Мам… пойдем!” Лидер лишь закатил глаза: — Нет, не выгонишь. — Не выгоню, — согласился Треф. — Поэтому помолчи. Заброшенный дом. Его еще можно было спасти, привести в порядок. Надо бы убраться везде, помыть пол, разобраться с паутиной и… кажется, плесенью, пару раз пройтись антисептиком и подготовить все для собрания. — Я не собираюсь здесь убираться, — Восьмой облокотился о стенку, но тут же выпрямился, увидев, какая она грязная. Он поморщился. — Хорошо, я уберу, — Куромаку разглядывал кухню. Вся мебель была застелена белыми покрывалами. — Нет, и ты убираться здесь не будешь, — отозвался Восьмой. Он был раздражен. Хаос, точнее, вся эта грязь, пыль его не устраивали. Он этого не любил. Здесь нечем дышать, хочется скорее уйти. А на уборку уйдет вечность. — И как же нам поступить? – Треф выгнул бровь, поправив очки указательным пальцем. Пиковый знал, что его собеседник уже спланировал все в своей голове. Продумал четкое расположение доски для собрания, темы беседы, наверняка, уже составил речь… — Я приглашу сюда слуг, — Восьмой отошел от стены на пару шагов. — Что-то вы зачастили разбрасываться подчиненными… — Куромаку обвел комнату взглядом. Он не мог припомнить, когда в последний раз проводил здесь собрание. Это было так давно или произошло слишком много событий, чтобы помнить старые? — Угу, — он кивнул. — А вы временем. Может да ну этих клонов? Сами разберутся? — Нет, Пиковый. Я решил, что необходимо провести собрание. Необходимо — это значит, без переносов и отказов, — Второй нахмурился и добавил: — Ты можешь на нем не присутствовать. — Ага… даже не мечтай, — Восьмой поймал себя на мысли, что ему нравится видеть перед собой прежнего Куромаку, со своими правилами и законами, с умением отстаивать свою точку зрения. Раньше это его раздражало, а сейчас даже забавно наблюдать и участвовать в беседе. Треф заметил задумчивость: — Они ведь… если можно так выразиться, в каком-то смысле родные тебе… клоны. Как можно относиться к ним так наплевательски? — он склонил голову чуть вправо, встав напротив собеседника. Пришлось поднять голову, чтобы заглянуть в янтарные глаза. — Как они ко мне, так и я к ним, — отозвался Лидер. — Они мне в жизни ничего хорошего не сделали, почему я должен? — он риторически выгнул бровь. — Почему ты должен о них заботиться? Второй клон с печалью отвел взгляд и вздохнул: — Потому что если не я, то никто этого не сделает. Пиковый король словил свою гордость внутри и велел не высовываться. Он прекрасно понимал, что этот диалог может закончиться обидой или недовольством. Для испорченного настроения — не лучшее время. — Ладно, если ты считаешь, что это так необходимо. Я, как и обещал, предоставляю слуг и объявлю всем об общем собрании, — Пик сделал паузу. — И обязательно буду на нем лично. Он улыбнулся на одобрительный кивок. От Куромаку ничего больше можно было не ждать. Один кивок, и этого было достаточно, чтобы сердце пропустило громкий удар.
79 Нравится 182 Отзывы 19 В сборник
Отзывы (3)