ID работы: 14633119

Аномалия

Слэш
NC-17
Завершён
73
Пэйринг и персонажи:
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
73 Нравится 16 Отзывы 18 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
      Это лето не щадило никого. За день чертово солнце нагревало крыши так сильно, что внутри зданий можно было спечься. Люди старались приспособиться к этому адскому зною, но было невыносимо тяжело. Даже ночью жара не утихала. Словно липкая пелена, она окутывала все вокруг и делала сон недосягаемой роскошью.       Да, это лето было испытанием для каждого жителя Литтл Уингинга. И для Дадли в том числе. Этой ночью он вновь не спал. Промучавшись в постели несколько часов он оставил бессмысленные попытки заснуть и спустился в гостиную.       Устроившись на диване парень принялся бездумно листать каналы пока не наткнулся на прогноз погоды. Ведущий мерно вещал про аномальную жару, которая, если верить синоптикам, продлится ещё несколько недель. По ощущениям срок казался целой вечностью.       Дадли поднялся с дивана и направился к окну, открыв его настежь в надежде, что легкие потоки ветерка спасут его. Но внутрь дома проник лишь горячий воздух, наполненный запахом асфальта. Дадли вздохнул, чувствуя, как его футболка прилипает к телу от пота. Зачем он ее вообще надел? Ему уже давно нечего стесняться. Стянув влажную ткань парень отбросил ее на быльцу кресла. Потом нужно будет попросить Поттера поставить стирку, а то с отъездом родителей тот совсем обленился.       Проклиная отца, который в очередной раз зажал деньги на кондиционер, Дурсль направился к холодильнику. Родителям очень сильно повезло, что они отправились на курорт, иначе ничто бы не спасло Вернона от его гнева. Из-за подготовки к соревнованиям по боксу Дадли не смог поехать отдыхать вместе с ними и теперь был вынужден мучаться, пока отец с мамой потягивали коктейли лежа на шезлонгах возле большого бассейна. У них то точно там был кондиционер. Представив, как врывается к ним в номер и вываливает на родителей все свое недовольство, Дадли усмехнулся. Да, это было бы забавно.       Добравшись до холодильника парень торопливо открыл дверцу и застыл на мгновение, наслаждаясь потоком холодного воздуха, скользнувшего из него. Он уже находился на той стадии, когда от ночевки в холодильнике его останавливают только собственные габариты, которые не позволят поместиться внутри.       После короткого мгновения блаженства, Дадли медленно выдохнул и принялся пристально осматривать содержимое холодильника, прикидывая, чем бы можно было охладиться. В голове сразу же возник образ ведерка с его любимым мороженным — ванильным, с кусочками шоколада. Его спасет только оно.       Захлопнув дверь холодильника, Дадли распахнул морозилку. Парень уже предвкушал этот сладкий вкус у себя во рту. Пробегаясь взглядом по полкам он задержался на самой верхней, где обычно и хранилось мороженое. Обычно. Но сегодня его там не было. В отчаяние Дурсль начал перебирать замороженные продукты, надеясь, что заветное ведерко спряталось среди них, но вместо него наткнулся на упаковку замороженной клубники. Чертовой клубники, на которую у него аллергия.       Со всей силы парень захлопнул дверцу морозилки, но это не помогло унять раздражения, разливающееся у него в груди. Дадли повернулся к холодильнику снова, в надежде на чудо. Но чуда не случилось. Ванильного мороженного там не было, хотя еще с утра, он был уверен, оно там лежало.       Последнее ведерко, которое точно съел не он. И не родители. Два плюс два сложились быстро. У Дурсля задергался глаз.       — Поттер! — взревел Дадли и как метеор рванул на второй этаж.       Когда Дадли ворвался в комнату Гарри, его лицо было искажено яростью, словно гроза на небосводе. Хлипкая дверь с грохотом впечаталась в стену и протяжно заскрипела от такого обращения. Но ей было не привыкать.       Гарри предстал перед ним сидя на кровати со скрещенными ногами, в одном белье, погруженный в чтение книги. В его ушах играла музыка из наушников, а злосчастное ведерко с мороженным покоилось у него между ног.       Дадли в три больших шага пересек комнату и сорвал с Гарри наушники. Поттер не удивляясь такой внезапной атаке, поднял брови, медленно убирая десертную ложку изо рта.       — Что случилось? — спросил Поттер, встречая взгляд своего кузена.       Дадли покраснел от ярости. Он кивком указал на мороженое.       — Какого хрена мое мороженое делает в твоей комнате?       — Какого хрена ты делаешь в моей комнате?       — Ты не имеешь права брать мое мороженное без спроса.       — Ну а ты не имеешь права врываться в мою комнату без стука. Теперь мы квиты.              Дадли застыл на месте, его глаза вспыхнули от возмущения. Он открыл рот, чтобы что-то сказать, но слова застряли в горле. Гарри, с трудом сдерживая усмешку, смотрел на своего кузена, ожидая ответа. Но вместо этого, Дурсль оперся коленом о кровать и зачерпнул рукой мороженое. В следующую секунду он впечатал ванильный ком в лицо Поттера.       Гарри, не ожидавший такого поворота, дернулся назад и ударился головой о стену. Судорожно моргая он попытался сказать Дадли, чтобы тот убирался прочь, но чуть не подавился. Несмотря на это Дурсль даже не попытался убрать свою руку, а лишь сильнее надавил ею.       — Вкусно, урод?       Гарри, ощущая липкость мороженого на своей коже, с трудом подавил отвращение. Высунув язык и смотря Дадли прямо в глаза он дерзко лизнул ладонь кузена.       — Вкусно.       Смелый ответ вызвал у Дурсля шок и недоумение. Его глаза расширились. Он даже на мгновение отпрянул, словно не веря своим ушам. Но затем выражение его лица вновь исказилось гневом.       — Ты чего, придурок? — возмутился Дадли, снова прижимая Гарри к стене.       Поттер чувствовал, как его сердце бешено колотится и решил не отступать. Вместо этого, он улыбнулся, хотя внутри него кипела ярость.       — Я говорю, вкусное мороженое. Ванильное — твое любимое? Я хочу еще. — произнес Гарри, игнорируя гнев в голосе кузена.       Гарри, сохраняя свою улыбку, вновь протянул руку к мороженному на пальцах Дадли.       — Не могу отказать своему любимому кузену в удовольствии, — произнес он с легкой насмешкой в голосе, словно не замечая, как рука Дадли сжимается в кулак от ярости.       Гарри медленно, словно насмехаясь, слизывал мороженое с пальцев Дадли, при этом не отводя глаз от его разъяренного лица.       — Ты это… ты это сделаешь еще раз, и я… я… — бормотал Дадли, его голос дрожал от неуверенности.       Гарри улыбнулся ему в ответ, чувствуя, что он взял верх.       Дадли был так ошеломлен поведением Гарри, что его угрозы затихли на полпути. Он отпустил кулак, пытаясь осознать, что произошло. В его глазах была смесь изумления, недоумения и даже страха.       — Ты что, с ума сошел? — прошипел он, словно не веря в происходящее.       Гарри не отвечал на это, просто продолжая слизывать мороженое. Его улыбка была настолько яркой, что Дадли почувствовал, будто его собственная ярость начала угасать под ее влиянием.       — Похоже, ты сегодня великодушен, — заметил Гарри, всё ещё не отрываясь от своего занятия       Дадли молчал, его уверенность начала ослабевать. Впервые в жизни он чувствовал себя беззащитным перед своим кузеном, и это было для него новым и непонятным ощущением.       Смелость Гарри начала переходить все пределы, когда он решил воспользоваться моментом и перехватить инициативу. С уверенностью, которая поразила и даже его самого, он рывком дернул Дадли к себе и, прежде чем тот успел что-то сделать или сказать, забрался на него сверху.       Дадли хотел что-то выкрикнуть, но его голос угас, когда он почувствовал вес Гарри на себе.       — Что ты делаешь?! — выдавил он, пытаясь вырваться из-под Гарри.       Но Гарри был решителен. Он чувствовал, что это его шанс дать Дадли понять, что он больше не собирается подчиняться его угрозам и насилию. С улыбкой, которая скрывала его собственные страхи и сомнения, он сказал:       — Возможно, я просто устал быть твоей игрушкой, Дадли. Ты ведь не думал, что я всегда буду под твоим контролем, правда? Поттер смотрел на своего кузена сверху вниз. Недолго думая он обмакнул два пальца в ведерко с мороженным и не отрывая взгляда от лица Дадли засунул их ему в рот.       — Ты же этого хотел? А теперь соси.       Пальцы Гарри мешали парню ответить. Он попытался вырваться, но Поттер придавил его магией.       — То, что в моих руках нет волшебной палочки не означает, что я не могу колдовать.       Гарри надавил Дадли на шею. Его голос звучал холодно и резко.       — Ты хотел это мороженое, так? Ты его получил. Но не забывай, что я могу сделать гораздо хуже. Соси.       Дадли, пытаясь сдержать панику, кивнул. Он понимал, что Гарри говорит серьезно. Это был момент, когда он осознал, что магия Поттера могла быть намного опаснее, чем он когда-либо предполагал.       Медленно, он стянул пальцы Гарри. Его язык касался кожи кузена и каждое движение заставляло Дадли чувствовать себя странно. В его пижамных штанах стало ощутимее тяжелее.       — Что я вижу, Большой Дэ? Кажется, тебя это заводит.       Поттер на пробу двинул бедрами задевая пах Дадли. После такой наглости, Дадли схватил Поттера за запястье и прошипел:       — То, что ты делаешь…       — Не отрицай, ведь это действительно так. Доказательство неоспоримо упирается в меня. Забавно. Видимо ты действительно очень любишь это мороженое. Но чтобы получить больше тебе придётся постараться.       Приспустив белье, Гарри намазал на свой полувставший член мороженое, распределяя по всей длине.       — Думаю, так будет вкуснее. Ты знаешь что делать.              — Я не буду, — от возбуждение голос Дадли заметно дрогнул.       — Что ж, тогда ты останешься без сладкого и твое мороженное пропадёт зря.       Наблюдая за тем, как Поттер дрочит себе, Дурсль не сдержался.       — Блять.       Не меняя позы, Дадли ухватил кузена за бедра и направил себе в рот. Любимая сладость еще никогда не была настолько дурманящей. Запах ванили удушливо забивался в нос, но парень не находил в себе сил оторваться от Поттера. Лизнув головку, Дадли уверенно прошелся кончиком языка по стволу, слизывая капли.       — Заглоти его, — потребовал Поттер.       И Дадли подчинился. Давясь, он насадился до середины, тут же отпрянув обратно, закашлявшись. Придя в себя он вновь припал к Гарри. Рот приятно холодило, а стоны, вырывающиеся из Поттера дурманили голову. Но несмотря на это, он продолжал пристально наблюдать за реакцией Гарри. Когда же кузен окончательно потерялся в ощущениях, Дадли воспользовался моментом и опрокинул его на спину, нависая сверху.       — Ты же не думал, что все закончится именно так, правда, Поттер?       Продолжая поглаживать его член, Дадли сорвал с кузена белье, а затем, так же как и Гарри набрал ладонью уже подтаявшее мороженное. Мазнув им между бедер парня, Дурсль с вызовом ждал реакции.       — Я был бы разочарован, — недовольно протянул Гарри. — Давай быстрее.       Услышав это, Дадли изумленно надавил пальцами на пульсирующую дырочку.       — Ты такая шлюха, Поттер.       — От шлюхи слышу. Не забывай, что это мой член был у тебя во рту и, кажется, я не разрешал тебе прекращать его сосать. Учись многозадачности, Большой Дэ. Соси и растягивай. Или мне тебе помочь?       Магия Гарри вновь заклубилась вокруг них и Дадли в очередной раз подчинился. Но на этот раз с большим энтузиазмом.       Сначала он погрузил в Поттера один палец. Затем второй. По мнению Дурсля он трахал ими Гарри мучительно долго. Дадли уже не терпелось заменить их членом. Когда же внутри Поттера поместилось четыре пальца, он случайно задел какой-то бугорок, от чего Гарри тряхнуло, а его член нетерпеливо дернулся у него во рту.       Дадли понял, что пора.       — Сейчас ты узнаешь, Поттер, за что мне дали такое прозвище.       Избавившись от лишней одежды Дурсль приставил свой член ко входу и мучительно медленно двинулся внутрь. Оказавшись полностью внутри он на мгновение замер наслаждаясь тесной теплотой. О прохладе от мороженого уже не шло и речи.       — Двигайся, давай, — недовольно простонал Гарри. — Или ты им только тыкать и умеешь?       И Дадли задвигался. Он вбивался в Поттера так, будто хотел вытрахать из него всю его поганую магию. Комната наполнилась шлепками и громкими стонами. Гарри совершенно не сдерживал себя, от чего Дадли заводился лишь сильнее.       Когда Поттер потянулся к своему члену Дадли недовольно отбросил ее и заменил на свою.       Это сводило с ума. Они были потные, липкие, но сейчас для него не был ничего слаще, чем насаживать Поттера на себя. И с каждым беспощадным толчком Дурсль все ближе подталкивал их к краю.       Дадли кончил первым. Не давая себе опомниться он вновь склонился над Гарри и взял его пульсирующий член в рот. Хватило несколько минут для того, чтобы горячая струя с привкусом ванили заполнили его горло.       Недовольно отпрянув, Дурсль выплюнул белую сперму Поттеру на плоский живот.       — Ты бы предупредил…       — А ты об этом не просил.       Недовольно поморщившись, Дадли поднялся с кровати и подхватив вещи направился в душ, по пути что-то задев ногой. Не оборачиваясь, парень скрылся в коридоре, так и не увидев, как растаявшие остатки мороженого растеклись по полу возле кровати.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.