ID работы: 14639077

you can't cheat an honest man.

Слэш
R
Завершён
3
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник Скачать

adultery.

Настройки текста
Примечания:
— Могу ли я купить такой прекрасной женщине, как вы, напиток? Около статной дамы вдруг возник светловолосый мужчина в костюме, сшитом, бесспорно, на заказ, иначе он не мог выглядеть настолько привлекательно в нём: пиджак плотно, но не в облипку, обволакивал широкие плечи незнакомца, выглядывающая рубашка не демонстрировала, однако четко давала представление о количестве часов, проведённых в спортивном зале, брюки же очерчивали чужие бёдра и создавали приятный контраст с талией. Женщина со всей внимательностью, что была доступна за жалкие пары секунд, оценивала внезапно появившееся произведение искусства, более подходящих слов она, увы, не могла подобрать. Что ж, они и не требовались. — Пожалуй, я разрешу вам это сделать, — голос дамы был идентичен её внешнему виду: сдержанное элегантное чёрное платье до пола, оно выделяло фигуру, достойную восхищения в столь зрелом возрасте, на бёдрах расположился акцент одеяния в виде широкой ленты, закрепленной тремя пуговицами и уходящей книзу, заключительным элементом стали такие же тёмные перчатки, добавляющие изыска образу. Незнакомец в костюме кивнул бармену в знак повторения прошлого напитка. Следом улыбка на его лице обратилась обратно к даме, которая, в отличие от него, сидела за высоким стулом, аккуратно перекинув ногу на ногу. — Моё имя Стивен, если вы желаете знать, — басистый тембр голоса, светлая внешность, приятный говор определённо располагали к приятной беседе или же к чему-то большему. — Моё — Оделия, — она протянула кисть, покрытую чёрной тканью, в ожидании жеста приветствия со стороны мужчины. Он охотно принял чужую руку, бережливо укладывая в свою и наклоняясь, дабы оставить след губ на перчатке дамы. — Видно, вашим воспитанием занималась достойная женщина. Моё восхищение. — Моя мать всегда твердила, что женщины дороже любого бриллианта, — его тёплый всё это время взгляд почти незаметно метнулся в сторону какого-то столика позади них, но женщина, вероятнее всего, даже не заметила этого из-за повышенного внимания к телосложению мужчины. — Не могу не согласиться с этой мудрой женщиной, — как только её лицо тронула улыбка, тут же проявились мелкие морщины, что придавали Оделии аристократический вид, который ей очень даже подходил. Слово за словом, фраза за фразой, предложение за предложением, и их милая беседа переросла в открытый флирт между ними. Дама нисколько не скрывала своего желания заманить красивого мужчину перед собой в собственный номер. А Стивен не оказывал сопротивления женскому напору. Порой сквозь строки казалось, что он сам не меньше желал этого. Его взгляд был прочно прикован к глазам Оделии, изредка касаясь губ, словно, если бы он четко контролировал свои действия, дабы не казаться слишком нетерпеливым. Одна рука оставалась лежащей на барной стойке в отсутствии какого-либо напитка. Другая же активно жестикулировала в процессе беседы, из-за чего нередко мужчина контактировал с открытой кожей колен женщины. Однако это лишь обычные ожидания, которые дама надумала, чтобы чувствовать уверенность в собственных действиях. — Кажется, вы ничего не заказали себе, — почувствовав недостаток тем для продолжения разговора, Оделия зацепилась за самое первое, что увидела, или же это была самая простая причина, чтобы новый знакомый заглянул в её номер. — Вы не пьёте или вам не интересен ассортимент бара? — Дело не в этом, — с лёгкой улыбкой начал мужчина. — Я боюсь, что ваше первое впечатление обо мне испортится после выпитого мной алкоголя. — Хотите сказать, такого невероятного мужчину, как вы, сможет испортить алкоголь? — Вопрос прозвучал игриво из уст дамы, что уже продумала план, как затянуть Стивена к себе. — Хотите это проверить? — Он ответил ей тем же, что и она. — Да. Оделия сразу же приняла вежливый жест мужчины, протянув свою руку на чужую и почувствовав дорогую ткань пиджака. Она направляла их к лифту, параллельно рассказывая о разнообразии своей коллекции алкогольных напитков. Улыбка не сходила с её лица. Видимо, комбинация содержания спирта в крови и красивого представителя противоположного пола развязывала нитки похоти в ней. Стивен же наслаждался разговорчивостью дамы рядом, внимал каждое её слово, словно будет помнить их до конца жизни, аккуратно поддерживал и ловил Оделию в моменты, когда женщина слишком эмоционально вела повествование об очередной эксклюзивной версии вина, которое ей подарили ещё в молодости. Наконец цель дамы была достигнута. Новый привлекательный знакомый находился в её номере, уже даже сидел сбоку от неё, держа тонкую ножку бокала, любезно предложенного самой Оделией. Они всё также обсуждали всевозможные вещи, с которыми часто встречаются богатые люди в повседневной жизни. Пара коснулась тем, подобных искусству, благотворительности, влиянию на общество и, конечно же, влиянию денег: меняются ли сами люди с появлением достойного достатка, как меняется круг общения и отношение людей к тебе. Однако в один определённый момент женщина придвинулась так близко, что Стивен был не в силах не коснуться своими губами чужой шеи. После чего дама охотно прильнула к мужчине, почти навалившись на него сверху. К сожалению, ей так и не удастся этого сделать, ведь в следующее мгновение в комнату вломился другой мужчина в синем костюме. — Боже, да как ты мог, Стив! — с порога закричал вошедший. Оделия отпрыгнула от Стивена так же быстро, как появился незнакомец. Он в свою очередь обратил свой взгляд, наполненный смесью удивления и растерянности, на, по всей видимости, знакомого. — Ты клялся мне в любви! — Джеймс, успокойся, — проговорил мужчина, которого в данный момент обвиняли. Он одним плавным движением преградил путь к женщине, коя быстро переводила глаза с одного человека на другого и пыталась понять, что же ей испытывать сейчас: радость, что не впуталась в чужую измену, или разочарование, что ночь не состоялась так, как она желала. — Ты- ты. Ублюдок! — Незнакомец, для Оделии, продолжал кричать, только уже яростно тыкая Стивена в грудь. — Я же говорил, что убью тебя, если увижу хоть с кем-то! Ты вообще понимал, что говорил, когда стоял со мной у алтаря? — Джеймс, пожалуйста, успокойся, — он старался утихомирить бурю, что была внутри Джеймса, держа его на плечи. Однако получалось это, к сожалению, совсем плохо. Мужчина не позволял даже на секунду иметь физический контакт с ним. — Нет, это ты должен был успокоиться и держать свои руки при себе! — Он жёстко толкнул Стивена двумя руками, так что тот почти приземлился рядом с испуганной дамой, которая до сих пор наблюдала за трагической сценой. — Бог мой, Джеймс, — мужчина обернулся в сторону дивана и обратил внимание на Оделию. — Простите, что вам приходится всё это лицезреть. — Ох, а какой говор-то с этой дамочкой сразу появляется! — всё не унимался Джеймс. — Простите, — Стивен по-джентльменски протянул руку женщине, дабы та поднялась с мебели, что она и сделала в следующую секунду, вложив свою кисть в тёмной ткани. — Побудьте внизу, пока я буду… выяснять свои отношения с ним. Я приду к вам сразу же, как всё улажу. Большими литыми движениями он проводил даму до двери, после чего закрыл номер. Смотря в дверной глазок, мужчина до сих пор слышал, как сзади него выплёскивал свои эмоции Джеймс. По звукам кажется, что пострадали некоторые предметы интерьера. Хоть бы не бутылка спиртного. Она довольно неплохая, очень даже неплохая. Было бы очень досадно, если в итоге обнаружатся лишь осколки и мокрый пол. Потеряв из виду Оделию, Стивен поворачивается обратно и находит взглядом фигуру Джеймса. Он в то же время неспешными шагами сокращал расстояние между ними. — Она ушла, — после чего чужие руки ловят талию, обтянутую тёмным пиджаком, прижимая к себе, ища лучший угол для соприкосновения. Стив примерно через мгновение ощущает дыхание у своего уха. — Знал бы ты, как на тебе смотрится этот чёртов костюм. Всё смотрел и ждал, когда же смогу с тебя снять его. — Боже, Баки, хватит, — мужчина уворачивается от слов, как от надоедливого насекомого, пряча лицо в изгиб шеи, так любезно предоставленный. Хотя на самом деле его лицо расцветает глупой улыбкой. — Клянусь, Стиви, лучше, чем сейчас, ты выглядишь только без одежды, — поток слов в раскрасневшееся ухо не планировался заканчиваться в ближайшие несколько минут точно. — Нам нужно успеть сделать работу до того, как она вернётся, — на грани слышимости произнёс мужчина. — Я успею обокрасть ещё сотни таких же дамочек, а тобой мне никогда не успеть насытиться, — каждое слово сопровождалось поцелуем на линиях скул и подбородка Стива. — Ну всё, — вытягивая руки перед собой, дабы отодвинуть Баки, он ухватился за шанс взглянуть на излюбленный портрет в синем костюме. Особое внимание заслужила расстёгнутая верхняя пуговица рубашки, так любезно выставляющая кожу напоказ. — Ладно, — фальшиво, обидно закатил глаза мужчина и сделал шаг назад. — Но после ты от меня не уйдёшь, — по окончании фразы он перешёл в следующую ближайшую комнату, что была спальней, где хранились чемоданы хозяйки номера. — Куда я денусь, — Стив последовал примеру Баки и за ним самим. — Вот именно, — заинтересованно разглядывая найденные брюлики, проговорил он.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.