DANBALL SENKI DRAMA CD (Перевод официального спин-оффа 2 сезона. Сюжет идёт после арки Артемиды."

Перевод
PG-13
Завершён
8
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
26 страниц, 7 249 слов, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
8 Нравится 12 Отзывы 2 В сборник

Глава 6 Просьба от Чемпионки Артемиды!

Настройки
Примечания:
Ведущий: Дамы и господа, в честь большого успеха Артемиды в этом году мы пригласили всех участников турнира на эту грандиозную вечеринку со словами благодарности! Давайте начнем! Ран: Ведущий довольно энергичный. Ван: Похоже, что большинство присутствующих - взрослые… Джастин: В основном это было организовано для персонала, участвующего в турнире, поэтому такие подростки, как мы, редко присутствуют. Нильс: Джессика, кажется, действительно привыкла к такого рода мероприятиям. Посмотрите на неё, она приветствует всех с улыбкой на лице. Хиро: Она действительно бесподобна. Как будто она королева или что-то в этом духе. Аска: Она действительно хорошо выделяется. К ней подходит много людей. Должно быть, это круто ~ Сендо: И ещё можно увидеть нервных людей, подобным ему… Хиро: А? Гордон? Хиро: Похоже, ему не очень комфортно… Сендо: До того, как мы вошли, он был нормальным и щеголеватым, но теперь он похож на тихого маленького кота. Гауда: ...З -заткнись. Ведущий: О! Вон там стоит Чемпионка Артемиды, Аска Кодзё ! Аска: А? Я? Ведущий: Послушаем, что она хочет сказать? Здравствуйте, Аска Кодзё, поздравляю вас с победой! Аска: Спасибо. Ведущий: А вот и прошлогодний победитель Артемиды, Ван Ямано! Чувак, на твою битву с ним, несомненно, было интересно посмотреть! О! Это не Джастин Кайдо стоит рядом с Ваном? Подойди сюда, хорошо? Давайте послушаем, что вы скажите! (Аплодисменты) Ван: Я тоже? Джастин: Думаю, у нас нет выбора. Хиро: ... Я тоже был финалистом… Ран: Ну, я думаю, что мы все ещё новички в мире LBX. Ведущий: Боже, вы трое сегодня выглядите просто великолепно! Если бы я мог, я бы с удовольствием поместил вас на обложку журнала L Magazine в следующем месяце! Аска: Правда ?! По-моему, звучит здорово! Ван: Я не помню, чтобы в L Magazine было что-то подобное… Ведущий: Что ж, тогда давайте зададим Аске несколько вопросов. Кот-вампир - самодельный LBX, верно? Я бы сказал, что довольно много производителей LBX по всему миру заинтересованы в его превращении! С вами кто-нибудь уже связывался? Аска: Пока нет…Это действительно так популярно? Ван: Ну, это был победивший LBX. Конечно, он был бы популярен. Джастин: С таким-то видом это невозможно перепутать. Ведущий: Какие теплые слова от двух наших уважаемых финалистов! Кстати, Аска, оглядываясь назад, что вы думаете о турнире Артемида? Аска: Хе-хе! Это было очень весело! И многое меня тоже удивило Ведущий: Ого! Что за сюрпризы? Аска: Хм. Ну, например, президент Города N произносила речь во время турнира ... И в то же время происходили бои! Хиро:Почему она упоминает президента… Ран: Это же время... она же говорит о заговоре с целью убийства?! Ведущий: Я помню, что в Парке мира была речь, но…что вы подразумеваете под битвой в то же время? Аска: Разве мир не прекрасен? Это самый важный вывод, который я вынесла из этого турнира! Джессика: П-подожди! Что, чёрт возьми, она говорит? Нильс: Я думаю, она делает это нарочно… Ведущий: Ну, я не уверен, что действительно понимаю, но…Спасибо за ваш комментарий, Аска! Ван: Хахаха ... не беспокойтесь об этом. Аска: Кроме того, я ещё не совсем удовлетворена. Ведущий: И что под ты этим подразумеваешь...? Аска: В королевской битве разрешается драться только по одному человеку из каждой команды, помните? Я хочу драться со ВСЕМИ вами, ребята! Бан: Да? Джин: Со всеми? Аска:Эй, ведущий, можно нам здесь провести матч? Ведущий: Я ждал этого! На самом деле, можно сказать, что именно ради этого мы вас всех сюда сегодня и пригласили! Как Вам, ребята? Давайте устроим грандиозную королевскую битву прямо здесь и сейчас, как и сказала Аска! (Зрители аплодируют) Аска: Давайте сделаем это, Ван! Вы, ребята, принесли своих LBX, верно? Ван: А? Ну, я принёс, но… Аска: Отлично! Давайте сделаем это! Хиро: Я в деле! Не могу дождаться грандиозной битвы с таким количеством людей! Ран: Говорят, что никогда не следует отказываться от боя! Гордон: Ооооо! (хрустит костяшками пальцев) Давай отомстим за последнюю битву! Верно, Сендо?! Сендо: Перевёрнутая Луна. То, что закончилось, начинается снова. Финальная сцена должна появиться снова, в том же месте. Гордон: ТЕБЕ ДЕЙСТВИТЕЛЬНО НУЖНО КАЖДЫЙ РАЗ ВЫТАСКИВАТЬ КАРТУ ТАРО?! Джессика: Битва звучит весело, но…В конце концов, это вечеринка, так что ... как бы это сказать?…Я надеялась на что-то более романтичное… Нильс: Мы игроки LBX, поэтому я думаю, что битва была бы отличным способом оживить вечеринку! Джессика: Ну, я думаю, тебе это понравится больше. Хорошо! Я согласна! ВЕДУЩИЙ: Диорама, ВПЕРЁД! Ван: А? Диорама? Хиро: Это потрясающе ..! Нильс: Диорама на лугу! Укрытий нет, поэтому трудно найти, где спрятаться. Ведущий: Дамы и господа! Добро пожаловать на величайшую битву века! Сегодня здесь собрались одни из сильнейших игроков LBX, которых вы когда-либо найдёте, и сегодня они устроят для нас шоу, которое бывает раз в жизни! Эта диорама на лугу в два раза больше обычной! А теперь давайте соберём вас всех здесь! (Зрители аплодируют)
Примечания:
8 Нравится 12 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (1)