ID работы: 14648443

Дуэт Вэй Усяня и Лань Сичэня

Слэш
PG-13
Завершён
4
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Вэй Усянь: Цзэу-цзюнь, признаюсь, я сам иногда восхищаюсь самим собой: Здесь Вэй Усяня ждут, Илин Лаоцзу — там ждут, Порою в страшных снах я сразу в двух местах. Одной ногой в Гусу, другой — на Луаньцзан, я разрываюсь напополам. Лань Сичэнь: Должно быть, это очень трудно — жить двумя жизнями тайком. Вэй Усянь: Меня спасает только чудо, я не притворщик, я влюблен. Лань Сичэнь: Но Илин Лаоцзу уж гремит на весь мир, как основатель пути тьмы. Вэй Усянь: Что ж, тогда Вэй Усянь уверять будет в том, что с Лаоцзу он не знаком. Лань Сичэнь: Если Вэй Ина дядя увидел бы вдруг… Вэй Усянь: Я б крикнул — «Я — не Лаоцзу!» Лаоцзу путем тьмы всем смущает умы, а Вэй Усянь — супруг Ванцзи. Я Вэй Усянь зовусь, я Лаоцзу зовусь, я за себя боюсь, поскольку я двоюсь. Иной раз, как в бреду, с собою спор веду: О боги, кто же я? Вэй Усянь? Нет — Илин Лаоцзу! Ведь Лаоцзу не против выпить, а Вэй Усянь вина не пьет (Приходится, чтобы жить у Ланей). Лань Сичэнь: А кто сейчас ты, объясни мне. Вэй Усянь: В данный момент я — Вэй Усянь наоборот. Вэй Усянь — это скромный, простой музыкант, а Лаоцзу — могучий франт. Лаоцзу путем тьмы всем смущает умы, а Вэй Усянь — супруг Ванцзи. Лаоцзу среди Вэней имеет успех, а если совершит он грех, Вэй Усянь будет Ланей молить, что есть сил, чтобы Цижэнь его простил. Не простит, Ведь Лаоцзу не прочь, а Вэй Усянь — ни-ни, И путать нас двоих — ах, Небо сохрани, Хотя и прав Лань Чжань — мне самому чуть-чуть милее Вэй Усянь. А я тайком горю, я по ночам творю, Стремясь шедевр создать, я не боюсь страдать, Я за двоих живу, двойную жизнь веду, но я устал жить в этом аду! В то время как мой Лаоцзу не против выпить, Так Вэй Усянь вина не пьет. Лань Сичэнь: А кто сейчас ты, объясни мне. Вэй Усянь: Я — Вэй Усянь наоборот. Вэй Усянь — это скромный, простой музыкант, а Лаоцзу — могучий франт. Лаоцзу путем тьмы всем смущает умы, а Вэй Усянь — супруг Ванцзи. Лаоцзу среди Вэней имеет успех, а если совершит он грех, Вэй Усянь будет Ланей молить, что есть сил, чтобы Цижэнь его простил. Ведь Лаоцзу не прочь, а Вэй Усянь — ни-ни, И путать нас двоих — ах, Небо сохрани, Но всё же прав Лань Чжань — мне самому чуть-чуть милее Вэй Усянь.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.