"Пять ночей у Фредди"

R
В процессе
1
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 11 страниц, 4 997 слов, 5 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Глава 2: Трагедия.

Настройки
Примечания:
В 1983 году открывается ресторан "Семейная закусочная Фредбера". Майклу понравилось это заведение, особенно аниматронный лис-пират по имени Фокси. Увидев, что Гаретт сильно испугался аниматроников и все эти года подсознательно считая, что отец холоден с Майклом из-за брата, он решил испугать его, надев маску Фокси. —"ААААААААААААААА!" —Заорал Майк ,неожиданно выпрыгнув из-за телевизора на проходящего мимо Гаретта. —"Хахахаахахаха!" —Рассмеялся Майкл. —"Майк, это ты?" —со слезами на глазах, спросил Гаретт. —"Зачем ты так сделал?" На этот вопрос Майкл рассмеялся и ушёл. Позже старший брат так разыгрывал младшего снова и снова, и снова. Уильям же всё-таки не смог отпустить идею остатка и решил сконцентрироваться на нём, забыв про семью. —"Я больше не желаю ничего слышать! Ты уделяешь своему этому „остатку” больше времени,нежели своей семье" —Разъяренно рявкнула Клара (мать троих детей) . —"Я отсужу у тебя, Афтон, моих детей и мы станем спокойно жить без тебя!" {„Вода на дне чаши. ”} —"Попробуй..." —Зловеще улыбаясь, сказал Уилл. Афтон стан помешан на своей идее об бессмертии. Каждый день он вёл свой дневник со своей биографией и исследованиями, совсем престав следить за детьми. Но на кануне суда за опеку над Майком, Гареттом и Элизабет Уилл с манипулировал своими детьми, сказав Майклу, что ему будет невероятно жалко потерять такого отличного сына, Гаретту, что Уилл защитит его всего, что его напугает, а Элизабет, что сделает аниматроника на подобие самой девочки. Майк удивился, но ему были приятны эти слова. Гаретт набрался уверенности в своей безопасности, а Элизабет была в восторге, что на неё ещё не всё равно её отцу и он её любит. В совокупности, то , что дети были направлены против своей матери, которая желала для них свободы от безумца и любви, и то, что Уилльям был в достатке и мог обеспечить детей, привело к победе Уилла. —"Я крайне огорчён, что моя бывшая жена решила забрать у меня и детей и деньги, но что там деньги, мои дети для меня — всë..." —Произнёс Уильям Афтон. —"И всё же я не считаю нужными выплаты мне с её стороны, ведь это было бы неправильно." —Закончил мужчина и зал суда огласился аплодисментами. Клара с шокированным лицом заплакала и убежала свой (отдельный от семьи) дом, долго заливалась слезами, потом, решив, что в её жизни больше нет смысла, достала верёвку, связала петлю и встала на табуретку. Всё произошло, словно в тумане, сначала всё стало чуть мутнее, становилось тяжело дышать. Всё стало блëклым, серым, мутнее некуда и Клара поняла: она не дышит, она задыхается. Соседка услышала что-то неладное, а так как Клара вбежала в квартиру на эмоциях, она забыла закрыть дверь и соседка видела пред собой человека на, буквально, последнем издыхании. «Темно, ничего не видно, не дышу» —последние мысли Клары и еле-еле колышащееся тело перестало двигаться вообще... Уилл стоял в тесном костюме на могиле бывшей жены. Он не знал что делать. Уильям был сломан, он не хотел такого. {„Чаша наполнилась на половину. ”} —"Зачем?" —Сказал Уилл, смотря на могилу с опустошенным взглядом. Дети были немного в растерянности, ведь то, что им наобещал отец не сбылось. Он просто сманипулировал ими. Почти всё время Уильям проводил на работе, лишь перебрасываясь редкими словами со своей семьёй. Майкл, снова вспомнив что Гаретта "всегда" любили больше, продолжил пугать брата, выпрыгивая с маской Фокси отовсюду. —"Да, спасибо, что пройдёшь помочь. Я собираюсь устроить особый сюрприз моему братику на его днюху. " —Сказал Майк и сбросил трубку. Он планировал прислонить голову младшего брата к пасти аниматроника Фредбера, чтобы они «поцеловались», тем самым от души посмеяться со своими друзьями. И вот, настал день х. День рождения Гаретта. Четыре малолетних убийцы шли совершать свой розыгрыш. Они схватили Гаретта и подняли на руки: "Ну-ка, пацан, пошли с нами!" —"Ч-что? Н-нет, не надо, пожалуйста, Майкл, отпустите меня! Прошу! УМОЛЯЮ, НЕ НАДО, МНЕ СТРАШНО!!!" Но ребята и не думали отпускать ребёнка. Они хотели прислонить лицо Гаретта к пасти Фредбера, но аниматроник в этот момент поднял верхнюю челюсть и голова ребёнка полностью провалилась в пасть Фредбера. Гаретт ревел, у него уже натурально началась истерика. —"ПРОШУ, ПРЕКРАТИТЕ, УМОЛЯЮ, Я УМРУ!!!" Как вдруг уши каждого посетителя пронзил резкий, мясной и просто омерзительный звук. Всё стихли. Никто, кроме четвёрки ребят не понял, что произошло. Все начали перешептываться меж друг другом : что это был за звук? А Майк смотрел, как из головы его брата текла ручьями кровь и около минуты стоял в шоке, не в силах пошевелиться. К счастью один из его друзей сразу понял, что надо звонить в больницу. Гаретта забирают в медицинский фургон и отвозят в больницу, как можно быстрее. —"К... К-к-к-как т-т-т-так п-пр-роизошло?.." —Дрожащим голосом задал себе вопрос Майк. —"Алло, да, что вам нужно? Всмысле?! Что с Гареттом?! Я сейчас же выезжаю!!!" —Доктора связались с Уильямом Афтоном и позвалипозвали его, и когда тот приехал... К счастью он был жив, но в коме. Прошло около недели... —"Г-Гаретт... Не знаю, слышишь ли ты меня, но я надеюсь... С тобой... Всë будет в порядке... Пожалуйста... Прости меня...." —С этими словами Майк прилёг головой на постель брата и уснул. Когда Уилл заходил в очередной раз проведать сына, увидел Майкла и накричал на него: "Подъëм!" —"Ааа, что?" —Сонно пробормотал Майк. —"Я сказал подъëм, мразь! Чем ты думал, идиот?! А если ему станет хуже?! Отойди от него и не трогай больше никогда!" —Злобно прокричал отец и отправил сына домой. Через пару часов Гаретт всë же скончался... „Чаша была наполнена до краëв. ” Какой-то работник заметил, пока переносил Фредбера, что рядом с ним какая-то тёмная газообразная субстанция, но решил, что он просто устал и ему кажется...
Примечания:
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник