ID работы: 14656820

У них никогда не было шанса

Джен
G
Завершён
3
автор
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник Скачать

***

Настройки текста
      Снежинки, беспрерывно падающие с неба, залетали даже за шиворот — противными холодными колючками. Альфино поёжился и поддёрнул капюшон повыше, потом сделал то же самое для сестры, которая мраморной статуей стояла на краю наблюдательной площадки церулеумовой вышки.       Ализе словно проснулась. Медленно повернула голову, моргнула, сбросив с ресниц налипшие грозди снежинок. Благодарно улыбнулась, но Альфино с замиранием сердца заметил в её улыбке оттенок беспомощности.       — Ты в порядке?       Улыбка Ализе стала грустной.       — Я бы сказала «да», но ты же знаешь, когда я лгу.       Она держалась обеими руками за поржавевший кое-где поручень, рукав задрался, обнажая покрытую мурашками кожу. Альфино положил свою руку на эту полоску, грея её теплом варежки.       — Я всё думаю... он действительно решил отказаться от нас? Или это только бравада, маленькая родительская ложь, служащая цели вызвать в нас чувство вины и принудить к послушанию?       Альфино помрачнел. Он, как и Ализе, был ребёнком своего отца. И он тоже задавал себе подобный вопрос, но не мог ответить на него.       Слишком мало информации получили брат с сестрой. Слишком резко и неожиданно принял своё решение Фуршено Левеллёр.       «Я отрекаюсь от своих детей!»       Будет ли у них возможность узнать, почему?       Альфино и предположить не мог, что стремительность, с которой развернутся события, очень скоро приведёт их под крышу родного дома, чтобы получить ответ на этот вопрос.       Простота его поставила в тупик обоих близнецов — отец ВОЛНОВАЛСЯ за них.       Холодность, за которой Фуршено Левеллёр прятал истинные чувства, могла обмануть его детей, но не смогла — жену. Амелианс Левеллёр знала его очень хорошо. И детей своих, конечно же, тоже.       — Вы представить себе не можете тревогу родителя, чей ребёнок вылетает из гнезда раньше, чем сам родитель успевает к этому подготовиться. Вы не понимаете, каково нам было каждую минуту думать о том, что с вами может что-то случиться. Что в любую секунду нам могли доставить весть о том, что вас больше нет.       Подавленный и виноватый взгляд Альфино встретился с таким же — Ализе.       — Знаю, знаю. «Прости». Не раз и не два я видела это слово в ваших письмах. Чтобы вы знали, отец изучал их по строчкам, по буквам. Я видела его страх и беспокойство, и понимала его как никто другой. Но в то же время я доверяла вам. Ведь не унаследовать упрямый характер своего отца у вас никогда не было шанса, не так ли?       Альфино встретился взглядом с сестрой. Вина, древоточцем съедающая их изнутри, уступала позиции облегчению и трогательному чувству единения с семьёй. Да, отец всё ещё был не с ними, всё ещё упирался в свои принципы, но после того, как мать объяснила его мотивацию, близнецам стало легче его понимать.       Ладонь Альфино обхватила тонкую полоску кожи между перчаткой и рукавом Ализе. И сестра улыбнулась ему. Теперь уже — отнюдь не беспомощно. А с желанием доказать упрямому, как все Левеллёры, отцу свою непоколебимую истину.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.