ID работы: 14661059

Увидимся после перерождения

Слэш
R
Завершён
1
Пэйринг и персонажи:
Размер:
12 страниц, 2 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 2 конец?

Настройки текста
Неужели три тысячи песен - недостаточно, чтобы вернуть тебя ко мне? Неужели я так и не смогу донести до тебя ту глубину моих чувств, ту боль разлуки, что терзает меня изо дня в день? Я чувствую, как внутри меня растёт пустота, которую не в силах заполнить даже самые прекрасные мелодии. О, если я знал, что наша встреча последняя закончилась этим , я бы никогда не отпустил тебя! Я бы крепче держал тебя, не позволяя исчезнуть из моей жизни так просто. Чувствуя, как рвется последняя нить, связывающая меня с тобой. Пожалуйста, Хан Джианджун, вернись ко мне! Я так сильно по тебе скучаю, так отчаянно жажду вновь услышать твой голос...и твою ласку ...пожалуйста... Я сидел в одиночестве, держав в руках свою частицу жизни, инструмент, который стал символом моей давно утраченной дружбы с Ханом. Слёзы текли по моим щекам, словно ручейки горькой тоски, наполняя воздух звуком горьких рыданий и криков отчаяния. Я вспоминал каждую встречу, каждую беседу, каждую ноту, что звучала под нашими руками вместе. Теперь же, в пустоте без него , моё сердце разрывалось на части от боли и потери. Слезы капали на струны гуцинь, словно они сами плакали вместе с ним, отражая его глубокую скорбь и отчаяние. Плач стал звучать в гармонии с звуками гуцинь, наполняя пространство вокруг него тяжелым, но прекрасным звучанием, отражающим его. Мои руки, покрытые мозолями, - немое свидетельство моей страсти к музыке. Каждый день, проведенный за игрой на этом прекрасном инструменте, оставляя на моих ладонях новые следы, словно отпечатки моей преданности и любви к тебе. Но сейчас, глядя на эти мозолистые пальцы, я понимаю, что они ничто по сравнению с той болью, что терзает моё сердце. Ведь эти руки больше не могут коснуться твоих, не могут вместе с тобой создавать те волшебные мелодии. Когда-то эти мозоли были для меня знаком моего упорства и стремления к совершенству. Я гордился ими, ведь они свидетельствовали о моем росте как музыканта, о том, как я оттачивал свое мастерство под твоим чутким руководством. Но теперь они лишь напоминают мне о той пустоте, что поселилась в моей душе после твоего предательства. Ведь без тебя, Хан Джианджун, мои руки, сколь бы искусными они ни были, утратили своё предназначение. Они больше не могут создавать те прекрасные звуки, что рождались под нашими объединенными усилиями. Теперь, когда ты исчез из моей жизни, эти мозоли кажутся мне лишь жалкими напоминаниями о том, что я потерял. Моя музыка лишена души, а мои руки - всего лишь пустая оболочка, лишённая того вдохновения, что ты мне дарил. Я так отчаянно жажду вернуть тебя, чтобы вновь ощутить твое присутствие рядом, твою любовь и направляющую руку. Когда я был мальчишкой и впервые встретил тебя, я даже не осознавал, какую ценность имеет наше общение и дружба. Я был слишком юн , чтобы по-настоящему понять, насколько важно для меня твоё присутствие в моей жизни. В те дни я просто радовался нашим беседам, твоим увлекательным рассказам и совместной игре на прелестной гуцинь. Мне казалось, что это будет продолжаться вечно, что ты всегда будешь рядом, направляя меня и делясь своими переживаниями. Я не задумывался о том, что однажды ты можешь исчезнуть из моей жизни, оставив меня в одиночестве. Будучи ребенком, я воспринимал наше общение как должное, не понимая, какое огромное значение ты имеешь для меня. Твое присутствие наполняло мою жизнь смыслом и радостью, но я не осознавал этого в полной мере. Я был поглощён жаждой познания, твоими рассказами и музыкой, не задумываясь о том, что однажды все это может исчезнуть. И лишь когда ты ушёл, я осознал, что потерял нечто невосполнимое - твою мудрость, твою любовь, твое вдохновение. Это понимание терзает меня до сих пор, заставляя сожалеть о том, что я не смог по достоинству оценить ценность нашего общения. Не в силах больше выносить одиночество, которое терзало меня день ото дня, я решил выйти на публику и сыграть для людей те мелодии, что я создавал все эти годы. Быть может, услышав их, кто-то сможет понять ту боль и тоску, что переполняют мое сердце. Я взял в руки свою гуцинь, инструмент, который ты когда-то подарил мне, и вышел на людную площадь. Сжимая его, я чувствовал, как мои пальцы, покрытые мозолями от бесчисленных часов практики, дрожат в предвкушении. Ведь я надеялся, что музыка поможет мне восполнить ту пустоту, что осталась в моей душе после твоего ухода. И вот, когда я начал играть, все вокруг замерли, завороженные звучанием моих мелодий. Люди, спешившие по своим делам, останавливались, чтобы послушать, как мои пальцы порождают волшебные звуки, наполненные глубокой печалью и тоской. Никто из них не мог поверить, что это может создать лишь уличный мальчишка, ведь они не знали всей истории, скрывающейся за каждой нотой. Они не ведали, сколько лет я оттачивал свое мастерство, играя для тебя, Хан Джианджун, в надежде, что ты вернёшься. Они не понимали, что каждая моя композиция - это отражение моей боли от твоего исчезновения, моего отчаянного желания вновь услышать твой голос. А для них это были просто красивые звуки, но для меня - это был крик моей души, взывающей к тебе. И пока толпа слушала, затаив дыхание, я отчаянно всматривался в лица прохожих, надеясь увидеть твой знакомый силуэт. Но, конечно же, тебя там не было. Ты исчез, оставив меня одного в этом мире, наполненном людьми, которые не могли понять истинный смысл моей музыки. Слезы катились по моим щекам, смешиваясь со звуками гуцинь, но я продолжал играть, вкладывая в каждую ноту всю свою боль и тоску. Быть может, хоть кто-то из этих людей сможет уловить отголоски моих чувств и понять, как сильно я нуждаюсь в тебе, Хан Джианджун. Ведь без тебя моя жизнь лишена смысла и радости, которые ты мне подарил. Годы шли, и я стал известным музыкантом, чьи мелодии восхищают толпы слушателей. Но что мне в этой славе, если ты так и не вернулся ко мне? Я играю на гуцинь, вкладывая в каждую ноту частичку своей души, наполненной тоской по тебе. Трогая сердца людей, заставляя их замирать в восхищении. Но все эти восторженные взгляды и бурные овации ничего не значат для меня. Ведь среди этих бесчисленных лиц я все еще ищу твой знакомый силуэт, твои мудрые и прекрасные глаза, в которых я когда-то находил отражение вечных ответов и истин. Но тебя нет, и все эти поклонники, сколь бы искренними ни были их чувства, не могут заполнить ту пустоту, что осталась в моей душе. Я играю для них, но мысли мои далеко - они с тобой, Хан Джианджун. Я вспоминаю наши беседы, наши импровизации, те мгновения, когда мы были едины в своём творчестве. Именно эти воспоминания вдохновляют меня, заставляя мои пальцы порождать все более совершенные мелодии. Но как бы ни восхищались люди моей игрой, как бы ни рукоплескали мне. Они ведь не знают, что стоит за каждой нотой. Поэтому, сколь бы громкой ни была моя слава, она ничего не значит для меня.Ведь без тебя все эти достижения теряют для меня всякий смысл. После трудовых серых дней я отправлялся на рынок, где хотел приобрести новые струны для моей гуцинь. Струны, которые я искал, стоили дороже самого инструмента, но для меня они были не просто предметом, а частью моей души и воспоминаний. Я не хотел просто покупать новую, потому что эта старая и родная была для меня неотъемлемой частью моего творчества и воспоминаний. На рынке, на удивление, было мало людей в этот день. Тишина и спокойствие царили вокруг, словно природа сама затаила дыхание, ожидая чего-то необычного. Когда я приступил к выбору струн, мое внимание вдруг привлекло знакомое лицо .... - Хан Джианджун? Моё сердце замерло. Ты стоял там, словно воплощение моих надежд и желаний. В тот момент все вокруг исчезло, и я видел только тебя, глаза которые всегда были наполнены любви и доброты ко мне. Я узнаю твои глаза из тысячи других. Словно волшебство, ты появился в моей жизни в самый неподходящий момент, когда я сомневался в себе и своем творчестве. Твое появление наполнило меня невероятным теплом и силой. Я понял, что ты всегда был со мной, что твоя мудрость и поддержка никогда не покидали меня, даже когда я чувствовал себя одиноким и потерянным... Правда ведь? С тобой рядом я мог почувствовать, что моя музыка оживает, что каждая нота звучит ярче и глубже. Ты вернул мне уверенность и веру в себя, напомнив, что истинное искусство и музыка - это не просто звуки, а отражение нашей души и наших чувств. И так, стоя на рынке, среди тишины и бушующего волнения, я понял, что ты - моя непреходящая вдохновляющая сила, что ты - часть меня, музыки и моей жизни. С тобой рядом я знал, что смогу преодолеть любые трудности и создавать новые мелодии, которые будут звучать с искренностью и истинной глубиной чувств. Неужели ты вернулся ко мне после стольких лет разлуки? Не раздумывая ни секунды, я ринулся к нему преодолевая расстояние, что нас так долго разделяло. Мое сердце бешено колотилось, а слезы радости уже застилали глаза. Я так отчаянно ждал этого момента, так жаждал вновь услышать твой голос, который все это время звучал в моей голове, напоминая о нашей дружбе и тех бесценных мгновениях, что мы провели вместе. Подбежав к тебе, я крепко обнял тебя, не в силах сдержать рыданий. Все эти годы одиночества, тоски и отчаяния вырвались наружу, и я громко рыдал , выплёскивая наружу свои эмоции. —Как же я скучал по тебе, Хан Джианджун! Как же мне не хватало твоей любви, твоей поддержки и твоего вдохновляющего присутствия! Я цеплялся за него что есть силы, боясь, что он вновь исчезнет, оставив меня снова наедине с этой пустотой. Я не мог поверить, что ты действительно здесь, рядом со мной, что я снова могу слышать твой голос и чувствовать твое тепло. Это было словно сон, от которого я боялся проснуться... Сквозь слезы я умолял тебя никогда больше не покидать меня, рассказывал, как сильно страдал без тебя, как скучал по нашим беседам и совместной игре на гуцинь. Я говорил, что моя музыка, моя слава - все это ничего не значит без тебя, "ведь ты стал для меня больше, чем просто друг, я люблю тебя, пожалуйста люби и ты меня." Когда ты обнимал меня, не проронив ни слова, словно мы и не были разлучены все эти года. Твоё молчание заставило меня задуматься - неужели он совсем не скучал по мне? Внезапно, неожиданная жгучая боль пронзила мою грудь, заставив опустить вниз голову. Словно в тумане, я увидел кровь, которая медленно поглощала моё тело. Чувствуя, как силы покидают меня, я падаю, захаркивающийся в своей же крови. Смотря на Джианджуна, я замечаю, что его взгляд был пустой, лишенный той теплоты и любви, что я так жаждал увидеть как раньше. Сердце болит , понимая, что это конец. В момент последнего мгновения я ощущаю смешанные чувства - грусть от того, что не смог провести больше времени с Ханом, и печаль от его равнодушного взгляда как на незнакомца. Но даже в этот момент я сохранял в сердце надежду на то, что наше воссоединение было хоть на мгновение настоящим и искренним. Моё сознание уже ничего не понимало, когда Хан Джианджун поднял моё полумертвое тело. Не знаю, говорил ли он что-то, но сейчас это не имело значения - я был в его объятиях, и это было самым главным. До самого темного вечера он нес меня на руках, и я чувствовал свежий воздух гор, а внизу раскинулось красивое море. Я помнил, что мы были здесь однажды, когда я был ещё ребенком, и тогда мне очень понравилось это место. Но вдруг я перестал ощущать его объятия. Открыв глаза, я увидел, как в полете на твоих золотых крыльях, Хан Джианджун бросает меня в пропасть. Я лечу вниз, и неосознанно начинаю плакать, понимая, что через считанные секунды все закончится смертью . В моей памяти проносятся наши встречи, наши моменты, проведенные вместе. И в этот последний миг я произношу: "Неужели я ждал так долго , но для тебя я никогда не был важен?" Эти слова вырываются из моих уст, пропитанные болью и разочарованием. Я так надеялся, что наша дружба вернется, что мы снова будем вместе. Но теперь, когда я лечу в бездну , я понимаю, что для Хана Джианджуна я был всего лишь пустым местом. Все эти годы ожидания были напрасны - он никогда по-настоящему не ценил меня. Слезы застилают мои глаза ещё больше, и я принимаю свою жалкую судьбу. Возможно, смерть от его рук будет лучше, чем жизнь в одиночестве, которую он мне уготовил. По крайней мере, я проведу последние мгновения, вспоминая те счастливые дни, когда мы были вместе. И пусть теперь все кончено, я буду хранить в сердце надежду, что когда-нибудь он поймет, как много он для меня значил. Падая в пропасть, охваченный болью и разочарованием, в моем сердце теплилась последняя надежда. Надежда на то, я смогу переродиться и быть счастливым вместе с тобой, Хан Джианджун. Ты бросил меня в ад , но в этот момент я понял, что твой поступок, возможно, имел более глубокий смысл. Быть может, ты знал, что только таким образом сможешь вернуть мир к его истокам, к тому состоянию, когда не было засухи и страданий. Возможно, ты пожертвовал мной ради того, чтобы все вернулось к началу, к тому времени, когда еще можно было все исправить. Может быть, ты видел что это единственный способ положить конец тому хаосу, что воцарился в нашем мире из-за меня. И пусть сейчас я лечу вниз, в пропасть, не могу винить тебя. Ведь если твои действия действительно способны вернуть всё на круги своя, то я готов принять свою судьбу. Быть может, в следующей жизни я смогу вновь встретиться с тобой и обрести ту гармонию и счастье, которой нам так не хватало. Я верю, что наша связь, наша дружба, не оборвется даже после смерти. Возможно, в следующем воплощении мы сможем быть вместе, наслаждаясь каждым мгновением и не боясь расставаний. Ведь теперь я понимаю, что ты всегда был для меня больше, чем просто друг - ты был моим проводником в мир вечных истин, которые я так жаждал познать. И пусть сейчас я лечу в неизвестность, сохраню в сердце надежду, что это не конец, а моя смерть начало чего-то нового, "Прощай моя любовь." Это были мои последние слова. После смерти Ли Шаушана, небеса разверзлись, и пошел долгожданный дождь. Словно сама природа оплакивала его кончину, омывая землю живительной влагой. Я представил, как возможно, ты стоишь там, глядя в небо, и чувствуешь что хочешь плакать из-за моей смерти, но капли дождя это скроют от моего взора. В этот момент я понимаю, что моя смерть была необходима для восстановления гармонии в нашем мире. Изначально я, видимо, не должен был жить, ведь моя судьба была связана с предотвращением той засухи и страданий, что терзали наши земли. И теперь, когда дождь омывает все вокруг, я чувствую, как мир возвращается к своему естественному состоянию. Возможно, ты, Хан Джианджун, знал об этом все это время и пожертвовал мной ради высшей цели. Возможно, ты понимал, что только таким образом сможешь вернуть все на круги своя. Я принимаю свою судьбу, ведь теперь я вижу, что моя жизнь была лишь малой частью чего-то большего. Возможно, в следующем воплощении я смогу вновь встретиться с тобой, Хан Джианджун, и мы будем счастливы вместе, не зная разлуки и страданий. Но сейчас, в этот последний миг, я благодарен тебе за то, что ты сделал. Ведь благодаря твоему поступку мир обретает гармонию, а значит, моя жизнь не была напрасной. Я ухожу, зная, что моя смерть была необходима для восстановления равновесия. И пусть я больше не увижу твоего лица, я верю, что ты будешь вспоминать обо мне хоть когда то . Это - мой конец, но начало чего-то нового. Я принимаю свою судьбу и ухожу из жизни. Я благодарен тебе за те прекрасные мгновения, что мы провели вместе, и буду хранить их в своем сердце до самого конца..Ведь ты навсегда останешься частью меня, частью моей истории, которая теперь подошла к своему завершению. Ощутив наконец невероятную легкость и свободу. Мои хрупкие крылья несли меня ввысь, наполняя сердце радостью и умиротворением. я обрел то счастье, которого так долго искал. В этот момент я увидел, как в твоих глазах появились слезы - настоящие, искренние слезы. Я понял, что ты узнал меня , своего старого друга. Твое сердце дрогнуло, и ты понял, что я вернулся, пусть и в новом обличье. Ведь теперь, глядя в твои глаза, полные слез, я понимал, что ты тоже обрел частичку той гармонии и умиротворения, которые я испытывал. Наша связь, наша дружба, не оборвалась даже после моей смерти. Расправив крылья, я взмыл ввысь, унося с собой частичку твоей души. Я знал, что теперь ты будешь помнить обо мне. Конец.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.