ID работы: 14668691

Розы

Гет
PG-13
Завершён
2
автор
Размер:
76 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник Скачать

Побег

Настройки текста
Белла молча смотрела на фигуру, до конца не определившись, какие эмоции у неё вызывает этот человек: злость, страх или и то и другое. Когда хозяин поместья спустил с головы чёрный капюшон, девушка увидела, что это достаточно молодой мужчина с тонкими чертами лица и волосами средней длины, цвет которых было сложно определить из-за слабого освещения. Но бОльшее внимание привлекали глаза, которые были перевязаны тканью. Обычно таким образом люди скрывают слепоту. Могло ли быть такое, что этот бессердечный человек являлся незрячим? Белла надеялась на то, что так оно и есть, ведь тогда её шансы на свободу увеличатся. Внезапно, он схватил руку девушки и заговорил нечеловечески пугающим голосом: — Кажется, вы истекаете кровью. И хотя сердце буйно колотилось от страха, возмущение Беллы взяло вверх и она, наконец, решилась выразить своё недвольство: — Вы не имеете права меня так хватать. Эдвард Каллен, хватка которого не ослабла ни на йоту, ответил на выпад девушки уже в совершенно ином, абсолютно холодном тоне: — Поскольку я ваш хозяин, я имею право делать с вами всё, что пожелаю. Собрав всю свою силу, оставшуюся после падения с лестницы, Белла резко дёрнула руку, но эта попытка освободиться не обвенчалась успехом. Тогда она пнула мужчину ногой, надеясь на то, что он потеряет равновесие и упадёт, но тот не сдвинулся с места, а девушка, в свою очередь, вскрикнула от сильной боли. — ЭММЕТ! — завопил на всю округу хозяин особняка. Спустя минуту рядом с Калленом появился медведь. Он был гораздо выше и шире этого юноши, Белла глядела на него с немой мольбой о помощи, но её надежда на Эммета рухнула, когда тот послушно сказал: — Чем я могу помочь? — Уведи её в комнату. Медведь аккуратно поднял раненую девушку и понёс по лестнице наверх. Та не стала сопротивляться, у неё сильно болела нога и ныли ссадины на руках. Но когда они уже достаточно отдалились от места встречи с сэром Калленом, Белла жалобно протянула: — Ты же мог помочь мне. Ты бы справился с ним в два счёта! — Это не так. — в голосе Эммета слышался страх. — Почему? — нахмурилась та. — Такой огромный медведь как ты с лёгкостью бы победил этого слепого… — Слушай, ты не знаешь, о чём говоришь. — перебило девушку животное. — Ты разве не поняла, что он не является обычным человеком? Будь это так, у тебя бы получилось сбить его с ног. — Так ты ещё и… — Белла остановилась, — Ладно, тогда что ты имел в виду под словами «он не является обычным человеком»? — Мне нельзя об этом говорить. — отчеканил Эммет — Это место проклято, и все мы прокляты. Медведь легонько толкнул дверь комнаты задней лапой и, оглянув открывшееся пространство, удивился так, словно никогда здесь не был: — Вау, у тебя здесь так светло! В спальной комнате действительно было довольно светло, и уже привыкшие к темноте глаза невольно начинали сужаться. Животное положило девушку на кровать. Белла вновь оказалась там, где началось её пребывание в особняке. — Я позову Карлайла, — сказал Эммет, — Он хороший лекарь и поможет тебе вылечить раны. Медведь вышел из комнаты, прогнувшись в дверном проёме почти вдвое. Девушка начала думать о том, какое бы время ей выбрать, чтобы незаметно сбежать. Почему бы не ночью, когда все спят? На этот раз действовать она будет аккуратно и не станет мчаться по лестницам… Дверь вновь отворилась, на кровать к Белле взлетел филин. За птицей, высоко подпрыгивая, последовала крольчиха Элис. — Здравствуй ещё раз, — промолвил Карлайл, — Мне сказали, что ты ранена. Позволь осмотреть твои ссадины. Девушка потянула подол платья вверх, оголив голень, и показала птице рану, из которой текла кровь. Белла удивилась, она была уверена, что на её ноге лишь огромный синяк. Лицо филина стало таким серьёзным и тревожным, словно эта кровоточащая царапина была смертельной. — Что-то не так? — спросила дочка ремесленника, немного обеспокоившись. — Нет-нет, мы сейчас промоем твою рану и наложим повязку. — Карлайл постарался издать некое подобие улыбки, которая выглядела странновато на его птичьем лице. Крольчиха Элис отправилась за водой, в то время как филин осматривал остальные ссадины. Белла прокручивала в голове встречу с Эдвардом Калленом. Первое, что он сказал, было: «Кажется, ты истекаешь кровью». Но как мужчина смог углядеть это под подолом платья? Не говоря уже о том, что он являлся слепым и что кровоточила лишь голень, находившаяся под платьем. — Эммет мне сказал, что хозяин особняка не является обычным человеком. Вы знаете, что это значит? — решила спросить Белла. — Это означает, что проклятье повлияло на Эдварда больше, чем на нас. — с грустью ответил лекарь. — Мы лишь превратились в животных, а у него поменялась личность. — Но медведь имел в виду не личность, а его телесную силу. — утверждала девушка. — Он говорил, что будь сэр Каллен обычным, у меня бы получилось сбить его с ног. Птица, казалось, напряглась, но когда в комнату вернулась еле тащившая баночку с водой Элис, Карлайл расслабился и переключился на промывание ран. Что касается перевязывания, этим пришлось заниматься Белле самой, под чутким руководством лекаря, чьи крылья не были заточены под такую работу. С завершением лечебных процедур филин строго запретил трогать раны и вылетел из спальной комнаты. Девушка взглянула на крольчиху, и в её голове возник вопрос: почему все эти животные не покинут особняк? Как можно жить рядом с тёмным человеком, который обращается с ними, как со своими рабами? — Скажи, Элис, а почему… — …мы все остаёмся в этом проклятом особняке? — завершила крольчиха вопрос Беллы. — Да. — Всё очень просто. — интригующе улыбнулось маленькое создание. — Мы все являемся членами одной семьи. Эдвард приходится мне братом. Девушка потрясённо уставилась на Элис. Было сложно поверить в то, что такое существо с такой милой и светлой улыбкой является родственницей такого изверга, как хозяин этого поместья. — Я думала, что он держит вас в заложниках, как и меня. — произнесла Белла, переведя дух. — Он уже давно забыл, что мы являемся семьёй. Сейчас он воспринимает нас скорее как слуг, чем как своих родных. — печально выдохнула крольчиха. — Даже Карлайла и Эсми, наших родителей, которых когда-то очень любил. — Вы не отворачиваетесь от него, и это заслуживает уважения. — говорила девушка с толикой сожаления, — Но вы не можете закрывать глаза на то, что он держит в плену человека. — Я понимаю, Белла, но мы правда не можем тебе помочь. — ответила крольчиха, свесив длинные уши. — Даже если бы мы и предприняли что-нибудь, он всё равно нашёл бы тебя, а потом… — …убил. В комнате наступила тишина. Казалось, стены, прочувствовав витающую в воздухе тяжёлую атмосферу, посерели — спальная стала выглядеть мрачнее. — Я предпочитаю сбежать, даже если это в последствии обернётся моей смертью. — серьёзным тоном проговорила Белла. Взгляд Элис пал вниз. Крольчиха поняла, что переубедить отчаянную девушку у неё не получится. Глубоко вздохнув, она стала смотреть по сторонам, перебирая все «за» и «против». Приняв в счёт строптивый характер этой девочки, Элис подумала, что, останься Белла здесь, она рано или поздно всё равно нарвалась бы на неприятности. — Скажи, когда твоего брата не бывает в особняке? — спросила девушка, осторожно коснувшись лапки своей миленькой собеседницы. — Завтра ночью он уезжает по своим делам… — беспокойно ответила крольчиха. — Ты не ответственна за мою жизнь. — почувствовав тревогу Элис, сказала Белла. До назначенного времени побега оставались ещё целые сутки, и этот день девушка занималась тем, что разведывала у Элис о выходах и коридорах особняка, которыми сэр Каллен обычно не пользовался. Они несколько раз прошлись по всему поместью, рассказывая друг другу о себе и своих жизнях. Так, Белла узнала, что Элис была обручена с Джаспером, а Эммет — с Розали. Ей также было трудно поверить в то, что когда-то Эдвард Каллен в одиночку спас семью бедняков от пожара: — Ты сама видела это? — недоверчиво спрашивала девушка. — Если бы ты знала его в то время, то не сомневалась. — улыбнулась крольчиха. — Он был совсем другим. Белла промолчала, эта история не реабилитировала хозяина особняка в её глазах. — Я тебя не до конца понимаю. — вновь заговорила Элис. — Ты сбежала из дома своей семьи, чтобы защитить их. Ты собираешься вернуться обратно к ним? — Нет, иначе они снова окажутся в опасности. — притихшим голосом ответила дочь ремесленника. — Я отыщу порт Анджелес и оттуда уплыву куда-нибудь. — Это безумие. — кратко прокомментировала намерения девушки её маленькая собеседница. — С недавних пор мне начало казаться, что жизнь и есть безумие. Весь остаток дня Белла провела в своей комнате, с волнением ожидая Элис, которая должна была объявить о том, что сэр Каллен покинул особняк. С заходом солнца девушка уже не могла усидеть на месте и бродила туда-сюда, нервно проговаривая: «Коридор слева от столовой, бег в сторону севера, порт, корабль». Наконец, дверь отворилась, и в спальню вошла крольчиха. В своих маленьких лапках она держала бумажный свёрток. — Возьми, — сказала Элис, протянув свёрток Белле. — Это карта леса и близлежащих поселений. Удивлённый взгляд девушки постепенно сменился на восхищение и благодарность. В этом маленьком создании храбрости было больше, чем в огромном медведе. Белле захотелось забрать Элис с собой, но она понимала, что та не оставит свою семью ради девчонки, которую знала всего лишь сутки. — Спасибо тебе. — сказала девушка, сожалея о том, что не могла выразить свою благодарность более весомым способом. — Удачи. — ответила Элис, улыбнувшись. — У тебя есть время до рассвета. Белла кивнула и, забрав карту, вышла из спальной комнаты, напоследок взглянув на крольчиху и поклонившись в знак своего уважения. Уже в начале пути девушка чувствовала, как уверенность покидает её душу. Сделав пару вздохов и выдохов, она тихими шагами направилась в сторону столовой. Там Белла чуть было не опрокинула на себя подсвечник с горящей свечой, но не успела она испугаться, как её внимание привлёк неприметный дверной проём, находившийся по левую сторону от обеденного стола. «Слева от столовой» — произнесла про себя дочь ремесленника и направилась к проёму. Выйдя в тот самый коридор, о котором говорила Элис, девушка очутилась в полном мраке. Крольчиха упомянала о том, что оттуда нужно двигаться вперёд, пока не появится дверь, ведущая наружу. Белла оперлась правой рукой о стену, левую выставила вперёд и принялась осторожно шагать. В один момент девушка наткнулась на препятствие с дверной ручкой. Она поняла, что это — её путь к свободе. С волнением Белла толкнула дверь, и перед ней предстал ночной лес. Нервно озираясь по сторонам, девушка ускоренным шагом направилась к лесному массиву. Вокруг никого не было, несмотря на звуки шорохов и шагов, которые существовали лишь в голове беглянки. Очень скоро она уже бежала по лесной чаще. Боль в ноге была не так ощутима, как внутреннее волнение. Дорогу освещал лишь лунный свет, но этого вполне хватало для того, чтобы не удариться о растущее вблизи дерево. Белла остановилась и обернулась. Очертания проклятого особняка давно сменились лесным пейзажем. Достав из кармана полученную от Элис карту, девушка развернула её и стала вглядываться в нарисованные на ней указатели. Из-за ночной темноты буквы едва давались чтению, но когда на бумагу стал падать тёплый свет, это стало лёгкой задачей. Тёплый свет. Такой мог исходить только огня! Белла резко подняла голову и увидела впереди небольшую группу людей с факелами в руках. — Я же говорил, что здесь её нет. Иначе бы от неё остались одни лишь кости! Девушка не верила своему счастью, это же голос Билли Блэка! Не раздумывая ни секунды, она помчалась к людям, размахивая руками и крича «Я здесь, мистер Блэк! Я здесь!». Добежав до них, она, не сдерживая эмоций, радостно восклицала: — Как же я рада вас встретить! Как же рада, что всё наконец-то закончилось! Конюх Билли, как и остальные, смотрели на выбежавшую из тьмы Беллу так, словно та вернулась с того света. — Господи, где же ты… Но договорить мистер Блэк не смог. Появившиеся из ниоткуда дикие волки повалили его и остальных на землю. Факелы погасли. И жизни людей тоже гасли. Беллу охватил ужас. Она не чувствовала себя, девушка словно примёрзла к одному месту и не могла пошевелиться. Существовали лишь душераздирающие крики. В следующий момент кто-то резко схватил её за руку и потащил прочь. Постепенно жуткие стоны становились тише и тише, пока окончательно не затихли. — Безмозглая беглянка! — послышался уже знакомый, угрожающий голос. — Да как ты только посмела бежать! Перед собой Белла видела очертания лица Эдварда Каллена. Его глаза уже не были перевязаны тканью, но из-за ночной мглы и состояния ужаса она не могла их рассмотреть. Следующее, что парализованной девушке удалось разглядеть — массивный особняк, из которого она пыталась сбежать.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.