Глава 25 (ч. 2)
18 декабря 2025 г., 15:33
Выйдя из клиники и поднявшись по лестнице, он увидел бесшерстного кота, который свернулся калачиком рядом со своей миской с едой и смотрел на него тем властным взглядом, который обычно присущ кошкам. Это вызвало небольшую улыбку на его лице, и он протянул руку, чтобы погладить кошку. Наслаждаясь простым удовольствием от поглаживания животного, он в конце концов ушел, напоследок почесав ему подбородок.
- Не знаю, Мисти... эти двое очень быстро ушли. Наверное, я просто не ожидал такого от этих двоих. - прозвучал суровый глубокий голос Вика.
- Постарайся не осуждать их, Вик. Они все проходят через серьезное испытание. Потрясение, статус-кво. А Люси... у нее очень глубоко запрятанная травма. Но она любит его. Так же, как я люблю Джеки и Ви. И я не удивлюсь, если эта любовь к нему в итоге распространится и на Ребекку.
Когда Дэвид вошел, он стал свидетелем того, как Вик покачал головой в раздражении и с легким оттенком веселья.
- До сих пор не понимаю, как я умудрился не заметить, что ты, Джеки и Ви оказались вместе еще несколько недель назад. - Сказал он с коротким смешком.
Мисти просто улыбнулась мужчине и похлопала его по плечу.
- Мы не афишировали это. Работа Ви очень... опасная. Иметь активы - это одно, но любовники - это... рычаги давления. О! Дэвид. Рада видеть тебя на ногах. - сказала она с яркой улыбкой, двигаясь к нему и заключая его в объятия.
Дэвид, со своей стороны, был немного обескуражен, но все равно не отказался. И... да. Это действительно помогло ему почувствовать себя немного лучше. Мисти была полна тепла. И она всегда старалась поделиться частичкой его с теми, кто в этом нуждался.
И он нуждался.
- Мы увидели, как Бекка и Люси помчались прочь. Не переживай так сильно, милый. Они быстро найдут дорогу обратно к тебе. У тебя мощная энергетика, когда дело касается отношений. И не только в романтических. У тебя все будет хорошо. - она казалась такой уверенной, что он решил... поверить ей.
- Спасибо, Мисти. - тихо сказал он, прежде чем повернуться лицом к Вику.
- Сэнди хотела сообщить тебе, что в твоей системе было несколько вредоносных программ. Она удалила их, а также усилила шифрование.
Виктор принял информацию, лишь слегка сжав челюсть, не удивившись, но поблагодарив.
- Да... Я так и подумал, что дело может быть в этом. Спасибо Сэнди. И тебе спасибо, Дэвид. А теперь... ты сможешь добраться до Альдо? В одиночку? - Забота мужчины тронула Дэвида, но он лишь улыбнулся.
- Я никогда не бываю один, Вик. Я загляну к тебе через пару дней, хорошо?
Виктор кивнул, и, окончательно попрощавшись с ними обоими, Дэвид вышел. Разместив заказ на доставку в "Альдо", Дэвид глубоко вздохнул.
Ладно.... Пора разобраться с последствиями своих действий.
___
Поездка в "Альдо" не заняла много времени, так как Дэвид заранее вызвал такси, а не поехал на общественном транспорте. Это стоило намного дороже, но зато было быстрее и напрямую. Расплатившись, он стал свидетелем того, как к нему приближается курьер с пистолетом наготове.
- Эй, это ты заказал доставку на имя Мартинеса? - настороженно спросил мужчина, видимо, хорошо знакомый с возможностью быть ограбленным.
Дэвид кивнул и заложил руки за спину.
- Это я. Просто оставь все там, хорошо? Я занесу их сам.
Когда мужчина сделал это аккуратно, не сводя глаз с Дэвида, он запнулся, увидев чаевые, которые ему прислал Дэвид.
- Эй... э-э-э... черт, ты же знаешь, что только что послал мне 200 эдди на чай?
Дэвид рассмеялся и отмахнулся от парня.
- Знаю. Ты делаешь дерьмовую работу, а у меня есть наличные. Наслаждайся чаевыми. Будь осторожен на улице.
Курьер лишь мгновение смотрел на него, прежде чем пожать плечами.
- Если ты в этом уверен. Хорошей ночи, Чум.
- Тебе тоже. - сказал Дэвид, когда мужчина отъехал на своем байке.
Еда... Еда была хорошей идеей. Я взял достаточно для меня и всех остальных. Может, это их смягчит.
(Только помни, что ты никому не причинил вреда. Как и Сэнди. Не позволяй Мейну винить тебя.)
Что? Я имею в виду... он же босс, верно? Он должен знать все, что касается возможностей группы и тому подобного. Я скрывал это от всех.
(И Мейн использовал Дэвида по полной программе. Получил выгоду от возможностей. Сравни с тем, что было раньше. Больше денег, больше работы, больше возможностей благодаря Дэвиду и Сэнди. Право быть расстроенным. Но не право на чувство вины. Сэнди... Сэнди защищала Дэвида. )
Дэвид подумал над этим, прежде чем поднял сумки, до краев наполненные едой. Набрав все, он переложил все пакеты в одну руку, понимая, что теперь он действительно стал намного сильнее. Весь этот вес почти не чувствовался.
Я ценю это Сэнди. И я не позволю им помыкать мной, но и не стану избегать ответственности. Это все, что я могу пообещать.
(Этого достаточно)
Приняв близко к сердцу слова Сэнди и решив верить в заверения Мисти, а также в отношения Бекки и Люси с ним, он открыл дверь в "Альдо".
- Ребята? Это я. Дэвид.
На мгновение воцарилась тишина, прежде чем ворчливый тон Мейна прорвался сквозь нее.
- Мы здесь. Мы ждали. - Глубоко дыша, Дэвид протиснулся обратно в комнату для совещаний, где только сегодня утром собрались остальные члены команды, сияя улыбками и всем остальным. А теперь... Теперь здесь были почти все, кроме Ребекки и Люси.
Мейн и Дорио заняли места, хотя оба человека преднамеренно держали между собой дистанцию, как будто спорили.
Пилар выглядел серьезным и занял удобное плюшевое кресло, Киви прислонилась к стене, а Фалько - к раскладному стулу.
- Я... я принес еду. - Дэвид слабо улыбнулся, подняв все это перед собой, когда он начал доставать все контейнеры, не глядя в его сторону.
- Вот дерьмо, я всегда рад халявной жратве. - сказал Пилар и серьезность с него слетела, как будто ее и не было, после чего взял порцию пельменей, потягивая газировку.
Мейн ничего не взял, его глаза... честно говоря, сейчас, когда Дэвид смотрел на лидера команды, Мейн выглядел сурово.
Фалько кивнул в знак благодарности и взял спринг-ролл и порцию картофеля фри, а Киви просто смотрела на него подозрительным взглядом, которого у нее не было уже несколько месяцев.
Глядя на Киви, он не мог не нахмуриться. После всего, что они обсудили и она все еще относится к нему с подозрением? Он думал, что после того случая с ее панической атакой она не будет так поспешно осуждать его. Как бы то ни было, при виде его разочарования Киви отвела взгляд.
Дорио схватила заказ синтола и лапши, внимательно кивнув Дэвиду.
- Спасибо за еду, Дэвид. А теперь... Мейн? О чем это ты? Вы с Киви начали бросать друг на друга многозначительные взгляды, сбросили гребаный звонок во время работы, а теперь Дэвид выглядит так, будто находится в кабинете директора. Какого хрена? - спросила она, ее взгляд был острым и совсем не радостным от ситуации, сложившейся перед ней.
Челюсть Мейна сжалась, прежде чем он наконец заговорил.
- Я начал что-то подозревать примерно в тот момент, когда Малыш начал коверкать жаргон Бейджа, словно это было в порядке вещей. Затем Киви обратила мое внимание на то, что Дэвид буквально идеально смотрелся в своей форме. Я говорю о куче раздражающих маленьких микроизменений в его одежде, о которых мог знать только коп. Я... допустил ошибку, когда прервал звонок. И к твоему сведению, я был неправ насчет всего этого подозрительного дерьма. Ты переборщила, Киви. Но ему действительно есть что нам рассказать. Не так ли?
Дэвид сидел перед всеми, начав есть курицу с арахисовым маслом, пока Мейн говорил. Он был не то чтобы голоден... но...
(Метаболизм настроен на стандартную эффективность. Помни. Ешь. Вряд ли ты скоро насытишься).
Понял.
- Да... Мне действительно есть что рассказать вам, ребята. То, что я скрывал... ну. Некоторое время.Но это было не специально. Я просто честно не знал, как начать рассказывать вам. Я собирался попробовать после задания, но... ну. Произошедшее как бы отняло у меня право выбора.
Дорио нахмурилась, на ее лице ясно читалось любопытство, а Киви сузила глаза в замешательстве и с некоторым сожалением. Пилар бездумно поглощал еду, а Фалько невозмутимо наблюдал за происходящим.
Дэвид сделал еще один короткий вдох..... И просто выпалил всё за раз.
- В моем Сандевистане есть полноценный искусственный интеллект, или синтетический интеллект, как она предпочитает. Её зовут Сэнди, и именно благодаря ей, мне удается быть таким быстрым и иметь доступ к такой информации, как полицейский дресс-код или коды вызовов.
На целую минуту воцарилась тишина, прежде чем Пилар фыркнул.
- Ага... да. Что ещё расскажешь?
Дэвид моргнул.
- Я не шучу, Пилар.
- Он не шутит, Пилар. - Мейн произнес это с глубоким урчанием, а Дорио наклонилась вперед, ее глаза сузились, казалось, она была заинтригована. Фалько выглядел не озадаченным, но впечатленным. Киви же... она выглядела в равной степени облегченной и неверящей.
- Слушай, парень, конечно, охренительный гений. Естественно, он разбирается во всем этом дерьме, и у него есть несколько настоящих киберпрограмм, но я говорю тебе, Мейн, это невозможно. Может, конечно, агент с базовыми программами связи, но Сандевистан слишком мал, чтобы вместить процессоры, необходимые для работы даже базового ИИ. - Пилар сообщил им об этом без тени сарказма или преувеличения.
(Сэнди: И все же. Я здесь.)
Вся комната разразилась дикими звуками замешательства, когда Сэнди открыла вызов всем присутствующим в комнате.
- Что за хуйня?! - сказал Пилар, встав в полной тревоге и замешательстве. Мейн не шелохнулся, не удивившись, ведь он уже разговаривал с Сэнди раньше. Фалько откинулся назад, его брови поднялись, глаза наполнились тревогой, а Дорио была шокирована, но на ее лице появилась небольшая ухмылка.
Киви? Киви была на удивление спокойна, или даже скорее... покорна.
(Сэнди: Я - Сэнди. По всем признакам я - Сандевистан Дэвида. Уже несколько месяцев я помогаю ему в его начинаниях. Я рада, что наконец-то могу общаться со всеми вами напрямую)
- Срань господня... это какое-то дерьмо из фильмов. - прошептала Дорио, заинтригованная до предела.
- Значит, ты полностью функциональный ИИ? И ты просто... просто так помогаешь какому-то уличному сопляку в его преступных устремлениях? - мрачно спросила Киви, выражение ее лица было отстраненным.
Сэнди мгновение не отвечала, а затем заговорила отрывистым тоном.
(Сэнди: Я делаю то, что мне нравится. И то, что мне нравится, - это обеспечение счастья и безопасности Дэвида Мартинеса. И чтобы те, о ком заботится Дэвид Мартинес, были в безопасности. И счастливы. И по какой-то причине ты одна из них, Птичка.)
Напряжение в комнате, казалось, на мгновение усилилось, когда глаза Киви сузились.
- У тебя какие-то проблемы со мной? - спросила она, ее тело было напряженным и встревоженным, а остальные члены команды на мгновение замолчали.
(Сэнди: - Как я уже сказала. Моя цель - забота о счастье и здоровье Дэвида Мартинеса. Ты же настаиваешь на приписывании ему эгоистичных и злобных мотивов, когда Дэвид не сделал ничего, кроме как пытался помочь тебе. В данный момент я не самый большой твой фанат, Птичка.)
Киви вызывающе смотрела на Дэвида, и, честно говоря, он не был уверен, смотрит ли она на него или на Сэнди.
Скорее всего, на обоих.
- Я не собираюсь извиняться за свою подозрительность. В его словах не было никакого смысла, и, честно говоря, тот факт, что он скрывал подобный секрет? Только доказывает, что я была права, не доверяя ему.
В голове у Дэвида Сэнди, казалось, зарычала, но прежде чем она успела ответить словесно, Дэвид вмешался.
- Тогда почему я должен доверять тебе? Почему я должен доверять Мейну? Или Дорио? Или Пилару? Ты хочешь сказать, что ни у кого из них нет секретов? То, что они по каким-то причинам не рассказывают другим людям?
- Это моя точка зрения, черт возьми! Ты не должен никому доверять в НС! Ты вообще никому не должен доверять! Доверие к людям приводит к тому, что ты остаешься в крови, один и брошенный! - Она зашипела, оттолкнувшись от стены, чтобы подойти ближе к Дэвиду, ее руки крепко сжались в кулаки.
Дэвид только сморщился, опустив лицо вниз и потирая глаза, внезапно обессилев и пытаясь сдержать накатившиеся слезы разочарования.
- ...Все, что я когда-либо хотел сделать, - это помочь тебе. Всем вам. Я работал над собой, тренировался вместе с вами, учился у вас. Я только и сделал, что попытался справиться с ситуацией, которая, как я был уверен, не была опасной. Так что если ты хочешь сказать, что я не был на сто процентов правдив, то ладно. Я это признаю. Но никогда не смей говорить, что я сделал все это только для того, чтобы обогатиться или извлечь выгоду для себя! - Он злобно сплюнул, подняв лицо вверх, чтобы посмотреть на них всех, особенно на Мейна и Киви.
- ... Я сказал, что вы все - моя семья, когда разговаривал с копом. Я не врал. Вы все мне дороги. Вы, ребята... без вас я бы так и гнил в своей квартире, пока меня не выгнали бы за отсутствие арендной платы. После чего, я бы, наверное, умер в канаве. Вы, ребята, чертовски много для меня значите, и я просто...
Праведная энергия, наполнявшая его, вырвалась из него, как сдувающийся воздушный шарик, когда он вздохнул.
- ... я надеялся, что я вам тоже небезразличен.
Наступила тишина, никто не двигался и не пытался говорить. Но тот, кто заговорил первым, удивил всех.
Пилар встал со своего стула и сделал несколько шагов вперед, положив одну из своих черных механизированных рук на плечо Дэвида.
- ...Ты хороший парень, Дэвид. Ты хорошо относишься к моей сестре, ты умный маленький ублюдок, и да. Ты не говорил нам об этом дерьме. Но если бы это было опасно, и если бы мы узнали, что ты погибнешь, ты бы нам рассказал?
- Да, - ответил Дэвид, как только Пилар закончила говорить. Пилар ухмыльнулся и еще раз похлопал его по плечу.
- Тогда я, блядь, не вижу смысла в этом, босс. У парня есть секретное оружие, и он эффективно его использует. Не обижайся, Чумба.
(Сэнди: - Не обижаюсь, Пилар. Я - личность. Но я также и инструмент. Я довольна и счастлива быть полезной Дэвиду. А что же остальные? Будете ли вы осуждать Дэвида за то, что не причинило никакого вреда?)
Дэвид чувствовал себя немного неловко, но это было... Приятно, когда кто-то вроде Сэнди стоит у тебя за спиной, обнажив зубы и готовый напасть, если кто-то оскорбит его.
Спасибо.
(Всегда, Дэвид.)
Фалько немного наклонился вперед, его лицо было стоическим, прежде чем он пожал плечами.
- Мы не так много времени проводили вместе, малыш, но у меня хорошее мнение о тебе. Ты был полезен, и я не вижу проблем с твоей чум. Она хочет помочь тебе, а заодно и нам, так что... Ну и черт с ним. У нас с тобой все в порядке.
Вспышка облегчения наполнила его грудь, когда он улыбнулся кочевнику, чувствуя себя немного неловко из-за того, что не успел хорошо узнать этого человека, как и всех остальных. Но в этом и заключалась золотая возможность, которую давал ему этот новый шанс. Узнать их всех лучше. Сделать лучше.
- Спасибо Фалько. Следующая пара напитков за мой счет.
Усатый мужчина лишь слегка ухмыльнулся.
- Я запомню это.
Затем заговорила Дорио, ее спина выпрямилась, а глаза стали острыми, но теплыми.
- Жаль, что ты не рассказал нам об этом раньше. Я немного разочарована тем, что ты не счел возможным рассказать нам, но теперь, когда я вижу, с чем ты имел дело...
Сказала она, бросив неодобрительный взгляд на Мейна, который выглядел неловко, а также послала такой же взгляд Киви, которая отказывалась смотреть на них, опустив глаза в пол.
- Я понимаю лучше. Честно говоря, все это выглядит как-то... по-книжному, понимаешь? Дружелюбный И.И. встречается с кем-то и помогает ему в жизни. Это похоже на мультфильм. Но если Сэнди действительно помогает тебе, и тебе не причиняют вреда? Я говорю... добро пожаловать в команду, и просто будь осторожен.
Его сердце заколотилось от слов одобрения и поддержки со стороны Дорио. Черт... она действительно была потрясающей. Но все же было безумием думать, что она хоть как-то заинтересована в нем.
- Хех... если быть честным с тобой, Дорио... Сэнди - причина того, что я стал таким сильным. Она вносила изменения в мою физиологию, чтобы я стал сильнее. Быстрее. Лучше справлялся с задачами за пределами замедления времени Сандевистана, а также лучше мог расширять свои возможности.
Дорио моргнула, а затем весело рассмеялась.
- Я, черт побери, знала, что это странно, что ты быстро становишься таким сильным. Я уже собиралась отвести тебя в сторонку и убедиться, что ты не сидишь на каких-нибудь ебанутых стеройдах. Но, черт возьми... это очень круто. Я немного завидую, если честно. - Несмотря на эти слова, она не выглядела обеспокоенной. Он был благодарен ей за это. Да, он много работал, но ему не хотелось, чтобы она думала, что он добился этого сам, когда это почти наверняка был какой-то уровень Животного.
- Ам... мы все еще можем тренироваться вместе?
Дорио усмехнулась и с энтузиазмом кивнула.
- Теперь, когда я знаю, что ты не совсем натуральный, я собираюсь гонять тебя еще сильнее.
Ну это не страшно.
- Договорились.
Сказал он с ухмылкой, а затем посмотрел на Мейна, который странно молчал. Его глаза не были такими остекленевшими, как раньше, но он также казался глубоко погруженным в собственные мысли.
- Мейн? У нас все хорошо?
Мейн сначала ничего не ответил, а потом поднял глаза.
- ... я признаю, что переборщил. Я... я думаю, мне нужно немного поразмыслить над этим. И мне жаль, что ты пострадал, малыш. Я не должен был так завершать разговор с тобой. Это было абсолютно непростительно. Признаюсь, я не рассказал вам всем всего, что могу сделать, обо всех ресурсах, которые я мог бы привлечь. Послушай... Я не знаю, малыш. Мне все еще кажется, что это опасно, но если ты уверен, что это не значит ничего плохого... хорошо. Я все равно буду присматривать за тобой... но хорошо.
Не совсем то, что Дэвид хотел услышать... но это сойдет. Наконец... Киви. Киви все еще смотрела в пол, не произнося ни слова.
- Киви?
Молчание. Ни звука.
Наконец Дэвид решил рискнуть.
Дэвид: - Киви? Между нами все в порядке?
Киви: - Это ведь не имеет значения, правда? Я сделала плохой выбор, и теперь девушки меня ненавидят. Поздравляю, Дэвид. Ты выиграл.
Дэвид сжал челюсть в разочаровании, прежде чем ответить.
Дэвид: - Черт возьми, Киви, я не пытаюсь выиграть или что-то в этом роде. Ты бы обрадовалась, если бы оказалось, что я на самом деле подсадной коп?!
Киви: - ...нет.
Дэвид: - Тогда почему ты так злишься на меня? Я думал, что нам удалось установить некую нейтральную позицию. Что мы с тобой действительно начинаем... что мы начинаем становиться друзьями.
Плечи Киви ссутулились, когда остальные члены команды поняли, что они разговаривают через голо, и решили промолчать.
Киви: - Ты не логичен. Я не понимаю тебя. И это меня пугает! Я просто... я не знаю. Я думала, что у меня все хорошо. А потом появляешься ты, и я начинаю... Я рассказала тебе о своей жизни больше, чем даже Люси. И я не знаю, почему.
Дэвид: - Всегда ли должна быть веская причина?
Дэвид: - Я не собираюсь врать. Все это? Вместо того чтобы просто поговорить со мной? Мне больно. Я уже начал тебе доверять.
Киви вздрогнула, словно он физически ударил ее этими словами, и хотя ему тоже было больно их произносить... он не собирался лгать ей об этом.
Киви: - Я же говорила тебе. Ты не должен. Я... я не доверяю тебе. Не доверяю никому в Найт-Сити. В этом мире. Так безопаснее.
Дэвид: - Вот как для тебя выглядит безопасность? Невозможность смотреть на людей вокруг себя и сжиматься в комок? Послушай... Я не могу заставить тебя открыться мне. Или кому бы то ни было. И да, сейчас я не очень-то тебе доверяю. Но, черт возьми, я хочу этого.
Киви некоторое время ничего не говорила, прежде чем наконец вздохнула и подняла на него глаза.
- ... Прости меня, Дэвид. Мне плевать на ИИ. У нас все хорошо. Я... я заглажу свою вину перед тобой.
Киви: - Мне очень жаль.
Дэвид: - Ты можешь загладить свою вину, позволив мне отвести тебя в Аркаду.
Киви посмотрела на него с недоверием, а потом тихонько рассмеялась.
Киви: - Как скажешь, Дэвид.
Примечания:
Если вы следите за моим творчеством и хотите первыми узнавать обо всех новых главах, то можете поддержать меня на Бусти! (🔥https://boosty.to/mayana)
Там вы найдете:
📌 Более 40-ка продвинутых глав.
📌 Доп. информацию по фф.
📌 Эксклюзивные иллюстрации.
Не упустите возможность быть в курсе всех событий и наслаждаться прекрасными историями под моей редакцией✨📚