ID работы: 14689011

История Безжизненной Люси

Джен
Перевод
NC-17
Завершён
4
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
7 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Прекрасным весенним днём 29 марта 1997 года девочка по имени Люси Джонс сидела на лужайке и играла со своими подругами Элизой и Джуди. Джуди была маленькой девочкой десяти лет с длинными кудрявыми рыжими волосами, изумрудными глазами и светлой кожей с веснушками. На ней было красное с белым платье в цветочек и красные туфли. Элиза тоже была десятилетней девочкой с короткими прямыми чёрными волосами, завязанными в два низких хвостика, светло-карими глазами и кожей оттенка молочного шоколада. Она была одета в джинсовый комбинезон, белую футболку и кроссовки. А Люси была светлокожей девочкой девяти лет с длинными светлыми волосами и большими голубыми глазами цвета океана. Она была одета в розовую футболку и белые шорты с миленькими белыми балетками. Было примерно три часа дня, и Люси играла со скакалкой. — Ну, Люси, — начала Элиза, — скоро твой день рождения, что планируют твои родители? Люси взглянула на неё и улыбнулась, всё ещё играя со скакалкой. — Ну, мои родители далеко меня не повезут. Они хотели остаться и устроить большой праздник дома! Джуди удивлённо подняла взгляд. — О, серьёзно? Это что-то новенькое. У её родителей всегда было много денег вследствие того, что её мать раньше была моделью, а её отец управлял собственным бизнесом. Поэтому на день рождения она всегда ездила в небольшие путешествия на отдых. Внезапно тринадцатилетний мальчик со светлыми волосами средней длины и светло-карими глазами, одетый в белую футболку с короткими рукавами и чёрные штаны, подошёл и погладил Люси по голове. — Ты дома? У тебя в школе был сокращённый день? — спросил мальчик. Люси обернулась и увидела своего старшего брата Дилама. — Ах, Дилам! Ты дома? Как всё прошло в школе? — Люси обняла его и широко улыбнулась. Дилам тоже обнял её и потрепал по голове. — Да, я дома. В школе всё нормально, как всегда. Но у меня есть кое-что для тебя. — Дилам полез в рюкзак и вытащил белого набивного кролика с голубыми глазами и голубой ленточкой. — Вот твой ранний подарок на день рождения. У меня есть ещё один, и он тебе точно понравится, но тебе придётся подождать неделю до твоего дня рождения. Глаза Люси расширились, и она радостно взяла кролика. — Ах! Мне так нравится! Спасибо, Дилам! Дилам улыбнулся, и в этот момент женщина с каштановыми волосами до плеч и голубыми глазами, их мать, позвала его. — Дилам, дорогуша, добро пожаловать домой! У тебя есть какая-нибудь домашка, которую ты должен сделать перед тем, как начать играть? Дилам взглянул на неё и кивнул. — Да, мама. Пойду в дом и буду делать её. — После этого он пошёл прямо в дом. Люси прижала свой ранний подарок к груди, очень счастливая. Она ещё поиграла на лужайке. В пять часов обе девочки попрощались и пошли домой. На следующий день, когда Дилам забрал Люси из школы, они поехали домой, не зная, что сегодня многое изменится для всей семьи, особенно для Люси. Добравшись домой, они оба направились к обеденному столу, чтобы делать домашние задания. Их мать подошла к ним с вазой с фруктами, состоящей из винограда, нарезанных бананов и яблочных долек. Затем она села рядом с Люси. — Так, Люси, — начала она, — Алекс приедет через час, и вы поедете за твоим праздничным платьем. Я хочу, чтобы ты вела себя идеально, хорошо? — Люси взглянула на маму и кивнула. — Отлично, рада это слышать. — Мама поцеловала Люси в макушку и отправилась дальше заниматься делами. Когда Люси работала над заданием, Дилам бросил на неё взгляд. — Если этот Алекс будет тобой командовать, скажи мне, я им покомандую. Люси хихикнула. — Не переживай, Алекс хороший! Но если что-то случится, я тебе скажу. — Дилам улыбнулся. Некоторое время спустя к дому подъехала машина. Из неё вышел бледный мужчина лет двадцати с короткими волосами красновато-коричневого цвета, с карими глазами, в костюме. Этот мужчина, также известный как Алекс, окинул дом взглядом и раздражённо пробормотал себе под нос «Боже, ненавижу этих детей». Затем он выпрямился, подошёл к дому и постучал в дверь. Мужчина с короткими светлыми волосами, зачёсанными назад, и светло-карими глазами открыл дверь. — О, Алекс, вы здесь, — сказал он. Алекс мягко улыбнулся. — Здравствуйте, мистер Джонс. Как проходит ваш день? Мистер Джонс вздохнул. — Стресс на работе, но ничего такого, с чем не могла бы помочь моя семья, — сказал он с улыбкой. Алекс взглянул на него. — Мне так жаль это слышать, сэр. Эм, я здесь, чтобы забрать Люси и отвезти её за платьем… — не успел он закончить фразу, как почувствовал, как его обнимают. Он посмотрел вниз и увидел Люси. — Добрый день, Люси. Как жизнь? — спросил он с улыбкой. — Привет, Алекс! Всё отлично! — ответила Люси своим обычным энергичным голоском. Алекс взял её на руки, не переставая улыбаться. — Приятно это слышать. Ты готова ехать за платьем? — спросил он, и Люси быстро закивала. — Отлично, тогда поехали. Мы скоро вернёмся, мистер Джонс. — Хорошо, Алекс. — Он улыбнулся и поцеловал Люси в голову. — Веди себя хорошо, ладно? — Люси захихикала и кивнула. Время шло, и Алекс отвёз её в несколько мест, сначала поиграть, затем купить что-нибудь поесть. Когда они были в машине, Люси посмотрела на него и зевнула. — Ты мне как будто старший двоюродный брат, — заявила она. — О, серьёзно? — он тихо фыркнул, не впечатлённый её словами. — Ага! И при этом самый лучший! Ты всегда такой милый и так много выручаешь меня! — она широко улыбнулась. Алекс промолчал и продолжал ехать к портному, пока усталая девочка смотрела в окно. Когда они прибыли, Люси вышла из машины и вместе с Алексом пошла внутрь для примерки. Через некоторое время Люси вышла в светло-голубом хлопковом платье до колен с голубой шёлковой лентой на поясе и волосами, частично забранными в хвост, в голубых балетках. Люси встала перед зеркалом и немного покрутилась в своём платье. Она была очень счастлива, но слишком устала, чтобы прыгать. Вместо этого усталое дитя повернулось к Алексу и обняло его. — Платье очень красивое, и оно мне очень нравится. Ты же согласен, Алекс? — девочка подняла на него глаза. Алекс кивнул и взглянул на часы. Он стиснул зубы, увидев, который час. Затем он взял Люси на руки. — Что ж, Люси, нам надо идти. Мне нужно кое с кем увидеться перед тем, как отвезти тебя домой! — он взял чехол от платья и быстро ушёл, не дав Люси переодеться. Он усадил её на заднее сиденье и пристегнул. Когда он захлопнул дверь, Люси откинула голову назад и заснула. «Боже, жду не дождусь, когда избавлюсь от тебя», — лицо Алекса исказил оскал. Когда Люси проснулась, она посмотрела в окно и увидела, что Алекс едет через какой-то лес. Местность смутила её, она не помнила, чтобы они когда-либо ехали через лес. Она повернулась к Алексу, который следил за дорогой. — Алекс, куда мы едем? — спросила она, но не получила никакого ответа. Люси сидела тихо, думая, что ничего такого не происходит. Через десять минут она спросила снова, и тут вдруг машина остановилась. Люси спросила, почему они всё ещё в лесу, но Алекс вышел из машины и подошёл к кому-то, и они начали говорить. Увы, Люси не могла разглядеть, кем был второй мужчина. В её животе появилось неприятное чувство, и она больше не хотела здесь быть. Она хотела домой. Выглянув из окна, она увидела за деревьями фигуру бестелесного ребёнка с кровью, текущей по его лицу и телу. Это испугало её, заставило выйти из машины и подбежать к Алексу. Она крепко схватилась за его костюм. — А-алекс, давай поедем домой, здесь что-то… — Люси осеклась, увидев стоявшего перед ней мужчину. Она уставилась на него, это был полный мужчина лет под пятьдесят с короткими растрёпанными тёмно-каштановыми волосами, карими глазами и кожей лёгкого карамельного оттенка. У него была неаккуратная бородка и он был одет в белую майку с тёмно-синими джинсами и поношенными чёрными тимберлендами. Всё это выглядело так, будто он не стирал их целую вечность. Мужчина смотрел на неё с недовольством. — Посмотри на себя… Живёшь свою жизнь в роскоши. — Он наклонился к Люси. — Что ж… думаю, пришло время тебе пожить как рабыня. — При этих словах у Люси внутри всё перевернулось, а мужчина злорадно ухмыльнулся. Она спряталась за Алекса. — Алекс, давай уйдём? Мне страшно, — сказала она, потянув его за рукав. Алекс убрал руку от Люси и заговорил. — Люси, это Кристофер Андерсон. Он мой хороший друг, и он заберёт тебя и спасёт меня, чтобы ты больше меня не раздражала. — Он начал пересчитывать деньги, которые ему дали. Это было весьма удивительно, учитывая тот факт, что Кристофер не выглядел как человек, у которого они были. — Т-ты о чём? — спросила Люси. — Алекс, я не хочу идти с ним!!! — закричала она. — О Господи, ты можешь хоть раз закрыть свой рот? — Люси вздрогнула, когда он прикрикнул на неё. — Мне пришлось два года слушать тебя с твоим нытьём, и теперь мне не о чем беспокоиться. — Алекс оттолкнул Люси и пошёл к машине. Люси попыталась последовать за ним, но её схватили за руку и потащили в противоположном направлении. Люси кричала, пиналась и даже укусила его, но его хватка становилась только сильнее. — ОТПУСТИ МЕНЯ! ПОМОГИТЕ! — кричала она со слезами на глазах. Затем её бросили в фургон, где её встретил ужасный запах, но не очень сильный, такой, что заставил её просто прикрыть свой нос, а не блевануть. Люси подняла взгляд и увидела, как за закрывающимися дверьми фургона за спиной Кристофера стоят и смотрят на неё три ребёнка, выглядящие так, как будто они побывали в аварии. При виде детей по её спине побежали мурашки. Она сидела там, не зная, что делать, пока фургон ехал, и слёзы всё ещё струились по её лицу. Через некоторое время, показавшееся ей вечностью, она почувствовала, что фургон остановился. Она услышала, как мужчина кряхтит, вылезая из машины и подходя к задней двери. Люси осторожно встала и, когда он открыл дверь, попыталась выбежать, но мужчина схватил её за воротник. — Куда это ты собралась? — он потянул за воротник, пока она кричала, чтобы он отпустил её, его лицо исказилось в оскале, он поднял свою руку и ударил её по лицу. Люси упала на землю, плача от боли, и Кристофер потащил её за волосы к небольшому домику. Вокруг не было видно ни дороги, ни других домов, только деревья, среди которых Люси увидела маленькие фигурки, пока Кристофер волок её в дом. Выходные прошли, и ко вторнику с Люси обращались как с рабыней. Она убирала дом, мыла посуду и даже разогревала для Кристофера покупную еду. В доме становилось грязно каждые три часа, пивные бутылки и мусор были повсюду. Так как для Люси её внезапное рабство было в новинку, периодически она ошибалась, что заставляло Кристофера кричать на неё, бить и сажать в тёмный подвал на несколько часов. Маленькая девочка была измождена, она не спала и не ела как следует. Люси стояла как в оцепенении, но вышла из него, когда услышала, что Кристофер недоволен. — Чёрт побери! Пива больше нет? — возмущался он. Люси вцепилась в швабру, внутренне умоляя, чтобы он не стал бить её за это. Кристофер надел своё пальто и пошёл к двери. — Я вернусь, и смотри, чтобы дом блестел к моему приходу! — он захлопнул дверь и защёлкнул на ней замок. К счастью, Люси уже закончила с домашними делами и решила осмотреться. Заглянув в несколько мест, она нашла книгу. Она посмотрела на неё с подозрением, так как больше книг здесь не было. Она отложила книгу и продолжила ходить и искать. Она набрела на комнату, от которой ей всегда хотелось плакать. Кристофер всегда заходил внутрь, когда она слышала, как он кричит без причины. Люси повернула обратно и села на пол. Она подтянула книгу поближе к себе и открыла её — и ахнула, увидев, что было внутри. В книге были фотографии мёртвых детей. Они были связаны, грудная клетка вскрыта и внутри не было органов. У некоторых отсутствовали руки, ноги или вообще все конечности, даже зубы, язык и глаза были удалены. Люси неверяще уставилась на книгу. — В-все эти дети… — пробормотала она. — Мне нужно вернуться домой… — Трясущимися руками она положила книгу на место, охваченная ужасом перед тем, что с ней будет. Наступил четверг, и Кристофер пил больше обычного. — Эй, малявка, приготовь мне обед! БЫСТРО! — заорал он. Люси подошла к холодильнику, достала готовый обед и поставила в духовку разогреваться. Когда он был готов, она осторожно вытащила его и заметила на столе баночку с таблетками, теми, которые Кристофер принимал перед тем, как пойти спать. Он всегда вырубался после того, как выпить их. Люси потянулась к баночке и достала одну таблетку. Она заметила, что можно было открыть капсулу, чтобы извлечь лекарство, которое было внутри. Она высыпала препарат в яблочный десерт, перемешала его и подала еду Кристоферу. Через тридцать минут Кристофер задремал с открытым пивом в руке. Люси посмотрела, как он храпит, и вдруг услышала негромкий звук. Она повернулась и увидела, что верхний замок на двери открылся и дверь слегка приоткрылась. Люси уставилась на дверь и тихонько подошла к ней. Она обернулась, чтобы убедиться, что Кристофер всё ещё спит. Она начала двигаться быстрее, вышла из дома. Она огляделась, чтобы понять, куда ей идти, но тут звук падающей бутылки пива разбудил Кристофера. — ЭЙ! КАК ТЫ ЭТО ОТКРЫЛА? — Люси повернулась и увидела, как Кристофер встаёт с кресла. В этот момент она почувствовала, как её ноги начали двигаться сами собой, и она побежала через лес без единой мысли в голове. Она бежала и бежала, чувствуя, как её сердце бьётся быстрее. Она спряталась за дерево, пытаясь отдышаться. Люси посмотрела по сторонам — ничего не было слышно — а затем на свои ноги. Они были в грязи и крови. Она сидела там, трясясь от ужаса. Сделав последний глубокий вдох, она встала, готовясь бежать снова. Подняв взгляд, она увидела детскую фигурку. Глаза Люси расширились, и она почувствовала, что ей надо идти за фигуркой. Она побежала, пытаясь следовать за ребёнком, но уже через три минуты потеряла его из виду. Она огляделась по сторонам и вдруг споткнулась о корень и полетела вниз с крутого холма. Упав на землю, она закричала от боли. Она взглянула на себя, всю покрытую грязью, царапинами и синяками, и увидела, что её правая нога была сломана, и из неё торчала кость и текла кровь. Всё ещё всхлипывая, она увидела перед собой кучи мёртвых тел, некоторые были свежими, некоторые — уже скелетами, а некоторые ещё разлагались. Там она увидела изуродованные, мрачные фигуры детей. Они смотрели на неё, некоторые из них звали её по имени, просили о помощи. Люси закричала от страха и попыталась убраться оттуда, но боль в сломанной ноге остановила её. — Нет, пожалуйста, я не хочу умирать! Я хочу снова увидеть маму и папу! — плакала она, свернувшись в клубочек. Она продолжала бормотать о том, что не хочет умирать, плача от боли, пока не почувствовала, как её тянут за воротник платья. Она обернулась и увидела Кристофера, разгневанного тем, что она сделала. Она побледнела и широко раскрыла глаза. — Мне надоело твоё дерьмо. — Кристофер притащил рыдающего ребёнка обратно в дом и швырнул в стену. Люси вскрикнула от боли, упав на пол, и попыталась вытереть слёзы с глаз, чтобы видеть, что она делает. Внезапно она почувствовала, как её тянут за левую руку. Подняв глаза, она увидела, что Кристофер держит небольшой острый топорик. — НЕТ!!! — завизжала Люси, пытаясь высвободить свою руку из захвата Кристофера. Кристофер с силой опустил топор, отрубая ей запястье. Люси кричала от страшной боли, отползая обратно в угол. Кристофер снова схватил топор и направился к ней. — Знаешь что, соплячка? Уже двадцать минут первого ночи. У тебя не пятого апреля день рождения? — насмешливо произнёс Кристофер. — П-пожалуйста, простите меня, я буду хорошей девочкой, я буду слушаться, — умоляла Люси со слезами на глазах. — Я счастлив быть первым, кто подарит тебе подарок на день рождения. — Он поднял топор в воздух и опустил его прямо ей на голову. Её тело упало на пол, содрогаясь в конвульсиях, и её глаза стали холодными и безжизненными. День шёл своим чередом. Кристофер прибирался в доме. «Ещё от одного ребёнка избавился. Пора позвонить Алексу и сказать, чтобы он нашёл нового.» Кристофер уселся и стал есть чипсы. Внезапно он услышал шум, которого никогда раньше не слышал — тихий шёпот. Он встал и начал искать его источник, но ничего не нашёл. Вдруг включился телевизор. Кристофер обернулся, недоумевая, как это произошло, и его глаза расширились, когда он увидел новости. «Мы здесь, на Джиллиан-стрит, где полиция нашла одного из людей, причастных к похищению Люси Джонс. После обыска в доме они нашли местоположение Кристофера Андерсона, у которого, возможно, и находится Люси.» Как только дама закончила говорить, телевизор полетел прямо в Кристофера. Кристофер увернулся до того, как телевизор врежется в него. Упав на пол, он сидел на нём в страхе, и тут он услышал детский смех. Внезапно голос Люси раздался у него в ухе: — Ты слышишь, как они смеются? Кристофер подскочил, вопя от ужаса, и вжался в стену. Не веря своим глазам, он уставился на маленькую девочку. Кровь текла по её ноге, шее и голове, из которой торчал мозг. — Что это ещё за срань? — закричал Кристофер. Люси слегка наклонила голову вбок. Внезапно её зубы стали острыми, а глаза втянулись в глазницы, от чего её лицо стало выглядеть как череп. — Тебе это не сойдёт с рук, — голос Люси стал хриплым, а смех детей зазвучал громче. Кристофер выбежал из дома, пока в него летели предметы. Он сел в машину и поехал, но не прошло и трёх минут, как она остановилась сама собой. Он выскочил из машины и побежал. В его голове всё ещё слышался смех вместе с угрозами. Затем он упал на землю с резкой болью в пояснице. Он увидел, что ветка проткнула его насквозь. Прежде, чем он мог встать на ноги и продолжить бежать, подъехали полицейские машины, и из них выскочили полицейские. Они приказали ему оставаться на земле. Когда они заковали его в наручники и усадили на заднее сиденье, он увидел, как дети просто стоят и смеются вместе с Люси, которая стоит впереди всех. Он закрыл глаза, и машина тронулась. После того, как машина уехала, поисковая операция нашла тело Люси вместе с остальными мёртвыми детьми. Мать Люси подошла к мёртвому телу своей дочери, увидев, в каком та была состоянии, она заплакала. Дух Люси безэмоционально стоял позади неё. «Прости, малышка, нам так жаль, что мы не смогли спасти тебя вовремя». Она снова начала всхлипывать, пока её муж прижимал ее к себе. Люси нежно погладила их обоих по головам и исчезла. Прошёл месяц с этого ужасного дня. Кристофера отправили в психиатрическую лечебницу из-за того, что он постоянно слышал голоса и хихиканье. Он сидел там в смирительной рубашке, спокойный после седативных препаратов. Он сидел в углу, напевая себе под нос. Внезапно в палате стало холодно, так холодно, что было видно пар изо рта. Ничего не понимая, он выпрямился, и тут он услышал хихиканье и смех. Кристофер побледнел и начал звать на помощь. Охранник, наблюдающий за ним через камеры, включил переговорное устройство и сказал ему успокоиться и заткнуться. Кристофер уставился на запертую дверь. Он увидел, как входит Люси и чёрные фигуры детей. — УХОДИ, ОСТАВЬ МЕНЯ В ПОКОЕ! — заорал он. Не меняя выражения лица, Люси наклонила голову и начала смеяться. Призрак обвился вокруг него, пока он кричал и звал на помощь, и его тело поднялось в воздух и начало врезаться в стены и даже пол и потолок. Каждый раз, когда его бросало в стену, он слышал хруст костей, смех Люси становился всё более демоническим. Кристофер стоял у стены, откашливая кровь и пытаясь перевести дух, его кости были сломаны. Люси скользнула к нему и остановилась прямо перед его лицом. — Х-хватит… Люси улыбнулась ему. Вся передняя часть его тела разорвалась, и органы вывалились наружу. Дыхание Кристофера остановилось, он лежал на полу в луже собственной крови. Люси истерически засмеялась и произнесла простые слова: — Слышишь, как они смеются?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.