Возрождение с силами Эмии (18+)

Перевод
NC-17
В процессе
388
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Вселенная:
Размер:
планируется Макси, написано 870 страниц, 210 831 слово, 261 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
388 Нравится 247 Отзывы 131 В сборник

~ Глава 130 ~ Новые цели и письмо для Лили ~

Настройки
Мэй выглядела немного опечаленной, видя, что ее приятель — кулинар и помощник повара — уезжает путешествовать, но она давно смирилась с этим. На самом деле она была первым человеком, которому Белл сообщил о своем решении, с тем отличием, что он сослался на свое желание изучить кухни мира. Он, конечно, займется и этим тоже, но не это его главная цель. — Да, конечно. Девочки, вероятно, рассердятся, что я не предупредил их об отъезде, поэтому полагаюсь на тебя. Спаси мою репутацию, хорошо? – шутливо сказал Белл девушке-кошке, которая ответила равнодушно: — Что посеял, то пожнешь, Белл. Я всего лишь должна доставить эту коробку с едой, ня. Зная, что на самом деле она серьезна, и зная, какой ад его ожидает, если она не поможет ему, Белл еще раз спросил, серьезно ли она проходит свою собственную стадию отрицания, как Лили и Эйна. — Эй, ты ведь не серьезно, Мэй? Мы же приятели! На что Мэй ответила, игриво высунув язык и оставив авантюриста в отчаянии от того, что должно было случиться с ним через два года: — Ты предатель! Мэй, услышав протестующий крик Белла, тихонько хихикнула и, счастливая, вернулась к хозяйке перед наплывом гостей на ужин. — Уф-ф. Я должен был ожидать от Мэй чего-то подобного. Вопреки ее довольно застенчивой внешности, как только Белл узнала ее поближе, она оказалась одной из самых озорных участниц «Хозяйки», соперничая даже с Сир. Но, хотя он был расстроен, Белл улыбнулся близким дружеским отношениям, которые сложились у него за время пребывания здесь, наслаждаясь этим чувством и совершенно не понимая, как мог так долго обходиться без человеческого общения в предыдущей жизни. «Сегодня же Денатус, так что в роли Сир должна выступать Хорн, а не Фрейя. А учитывая, что она пыталась заколоть Белла за то, что он «запятнал» ее богиню человеческими эмоциями... Я не хочу связываться с ней». Размышляя о навязчивой любви двойника Фрейи, Белл спускался по главной дороге Орарио, направляясь к каравану, с которым вскоре должен был отправиться в первый пункт назначения своего путешествия. * * * * * * — Уф, иногда я действительно скучаю по современному транспорту. Повозки и телеги теряют свою привлекательность после того, как пару раз на них прокатишься, — заметил Белл, забираясь в фургон, и пристраивая рядом сумку. Больше никого не было, он оказался первым, кто присоединился к каравану, направляющемуся в сельский городок неподалеку от Орарио. «Прошло всего полгода, но такое чувство, что я пробыл здесь гораздо дольше. Кажется, Белл должен был каким-то образом победить черного дракона всего через год после того, как получил фалну. Не люблю хвастаться, но по навыкам я уже превзошел главного героя». Белл слегка усмехнулся, и начал уточнять свои планы на эту поездку. Он хотел бы осмотреть достопримечательности, если сможет, но готов изменить свое расписание в зависимости от временной линии. «Спасти Артемиду и ее семью, убив Антареса. Отправиться в Альтену, чтобы улучшить магию, используя теоретические знания. Затем помочь Али с ее переворотом, возможно, даже обучить ее, чтобы она стала сильней». За двумя из целей, которые он имел в виду, ему нужно было постоянно следить, поскольку нигде не упоминалось, когда конкретно Артемида схватилась с Антаресом или когда Али продала себя в рабство, чтобы спрятаться. «Я могу передвинуть свою поездку в Альтену, если это необходимо, просто нужно следить за любыми подсказками». Белл очень устал и собирался заснуть, но в голове мелькнула еще одна мысль: «Интересно, все ли они получили мои подарки?» * * * * * * Лили медленно просыпалась. — Лорд Призрак... не... Как только она почувствовала, что обнимает пустоту, немедленно вскочила и огляделась. В комнате было темно, за окном убежища Белла высоко в ночном небе мерцали звезды. Глаза Лили зажглись красным... Она готовилась немедленно бежать за Беллом, где бы он ни был, но нашла кое-что на прикроватном столике. — ? Письмо. И маску. «Дорогая Лили, в тот момент, как ты это читаешь, я, скорее всего, уже ушел. Я знаю, что ты хочешь следовать за мной, и я ценю всю ту заботу и любовь, которыми ты меня одарила. Но в путешествии ты не сможешь развиваться так успешно, как в Орарио. Усердно работай, чтобы стать копьем, которым я смогу гордиться, а я позабочусь о том, чтобы загладить свою вину перед тобой. Надевай маску всякий раз, когда отправляешься в подземелье, и используй свое умение, Ярость Фианны. Эта маска наделена успокаивающим эффектом — еще одна вещь, которую я захватил во время своих многочисленных рейдов по притонам. Я с нетерпением жду, когда снова смогу увидеться с моим копьем». Лили прочитала письмо множество раз, пергамент намок от слез. Красные глаза Лили замерцали и снова привычно блестели темно-карим. «Лорд Призрак, ты говоришь все это, зная, что я хочу оправдать твои ожидания... Это несправедливо!» Лили прижала письмо к груди. Она злилась, что Белл использовал ее преданность против нее самой, но была счастлива, что он возлагает на нее такие большие надежды. Она надела маску, возрождая образ богини из давних времен. Копье Белла было закалено еще раз в багрово-красном пламени, скрывающемся под маской. Лили сняла ее и заметила, что на обратной стороне пергамента что-то написано. — ? «P.S. Я не смогу починить твое копье, щит и доспех, поэтому отправляйся по этому адресу и найди кузнеца по имени Вельф Кроццо. Он будет более чем счастлив помочь тебе».
388 Нравится 247 Отзывы 131 В сборник
Отзывы (1)