Часть 10
8 мая 2024 г., 14:17
Они подошли к главным воротам как раз в тот момент, когда их час истек. Луна уже ждала их, когда они прибыли. Когда она обернулась, чтобы поприветствовать их, они были в шоке на ней было длинное черное платье с цветами всех цветов и зелеными лозами, плетущимися по нему. На ней были фиолетовые леггинсы, черные ботинки и розовое клетчатое пальто. Ее длинные золотистые волосы свободно свисали, как это обычно бывает, хотя почему-то они выглядели красивее, и на ней были серьги из редиски. Когда Гарриет приблизилась, она почувствовала цветочный аромат Луны, и это заставило ее сердце биться чаще.
Ух ты… ты выглядишь… потрясающе, Луна», – сказала Гарриет. «Ты сама выглядишь не так уж плохо», — ответила Луна с улыбкой, от которой Гарриет покраснела. Две молодые девушки поняли, что забыли, что там были и другие люди, когда Рон кашлял, чтобы привлечь их внимание. «Итак, — сказала Гарриет, достаточно смущенная на данный момент, — может, тогда отправимся в «Три метлы»?» Все согласно кивнули.
Пары держались за руки, гуляли и разговаривали, смеясь и вообще наслаждаясь обществом друг друга. Давненько им всем не было так весело и беззаботно. Обычно Рон и Гариеет по пути затевали бы битву снежками, но, видя, как они все были одеты, не говоря уже о свидании, они отказались от этого. Когда они подошли к «Трём метлам», дверь открылась и вышла Джинни Уизли. Она, казалось, была удивлена, увидев их. Ее взгляд быстро сменился с удивления на раздражение, а затем, возможно, на гнев при виде Гарриет и Луны, все еще держащихся за руки. Она развернулась на пятках и помчалась в противоположном направлении, даже не сказав им ни слова.
«Ну, это было неловко», — пошутил Рон позади них. «Может, зайдем внутрь и найдем столик?» — спросил он, шагнув вперед и придержав для них дверь. «Спасибо», ответили Гарриет и Луна. — Вот такие джентльмены, — сказала Гермиона с улыбкой. Им удалось найти столик в углу у камина, где можно было немного уединиться. Гарриет и Рон выдвинули стулья, чтобы Гермиона и Луна могли сесть. «Мы возьмем первый раунд», — сказала Харриет, направляясь с Роном к бару.
«Добрый вечер, мистер Уизли! Чья ваша подруга? Она с вами сегодня вечером?» — спросила мадам Розмерта. И Рон, и Гарриет покраснели, прежде чем Гарриет быстро заговорила: «Нет, мэм. Я Гарриет Поттер. Мы с Роном здесь со свиданиями. Сегодня вечером двойное свидание, как вы понимаете». Мадам Розмерта оглядела Гарриет с ног до головы, а затем продолжила: «Ааа… понятно. Я слышала о твоем несчастном случае. Хотя никто не говорил мне, что ты такая великолепная!» Гарриет покраснела еще сильнее. «Спасибо, мэм. Можно нам четыре бутылки сливочного пива, пожалуйста?»
Конечно, можешь, дорогая. Не хотите ли вы вчетвером комнату для уединения? Я могу в кратчайшие сроки приготовить что-нибудь особенное», — ответила мадам Росмерта. Гарриет повернулась к Рону, который кивнул, а затем снова посмотрел на мадам Росмерту. «Да, пожалуйста. Это было бы потрясающе. Большое спасибо. Я уверена, что девочкам это понравится». «Фантастика», — сияла она, — «Дай мне минутку, чтобы все это подготовить. Идие, за своими свиданиями и встретимся в комнате . Рон и Харриет кивнули и направились обратно к столу.
«Где сливочное пиво?» — спросила Гермиона.
«Планы меняются», — ответила Гарриет, — «следуйте за нами, пожалуйста». Она протянула руку, чтобы помочь Луне подняться, и Рон повторил то же самое с Гермионой.
— Что случилось? Почему ты ведешь себя так загадочно?
«Все в порядке, Гермиона. Просто смена места проведения. Хватит волноваться».
Гарриет, Луна, Гермиона и Рон пробирались сквозь толпу к бару, где ждала мадам Розмерта. «Вот сюда», — сказала она с улыбкой и проводила их в отдельную комнату сзади. Она отошла в сторону и сказала: «После тебя». Гарриет толкнула дверь и не поверила своим глазам. В обычной унылой уединенной комнате горел огонь, но остальная часть комнаты полностью преобразилась. Вокруг стола стоял темный дубовый стол с парой зажженных подсвечников и четыре стула того же цвета с подушками. На каждом стуле стояла дымящаяся кружка сливочного пива. Стены были украшены праздничными виноградными лозами, в том числе венком в форме сердца над камином. Перед камином стояла пара двухместных кресел. Она вошла в комнату, чтобы впустить всех остальных. Это было просто. Это было элегантно. Это было идеально для их двойного свидания.
Все остальные вошли и были так же поражены постановкой. Как только все вошли в комнату, их размышления прервала госпожа Розмерта. «Дети, располагайтесь поудобнее. Я начну готовить вам ужин». Она улыбнулась им, подмигнула и закрыла дверь, уходя. Гермиона и Луна улыбались до ушей. Они определенно не ожидали такого на своем свидании этим вечером. Рон и Гариеет снова выдвинули стулья, чтобы Гермиона и Луна могли сесть, прежде чем занять место рядом со своими свиданиями на вечер.
Как тебе это удалось, — спросила Гермиона, прежде чем сделать глоток сливочного пива.
«Помогает иметь друзей на высоких постах», — ответил Рон с улыбкой.
«Ты просто полон сюрпризов, Рональд Уизли».
«Это прекрасно», — сказала Луна, все еще в восторге.
«Я рада, что тебе это нравится», ответила Гарриет.
Несколько минут они сидели и болтали, болтая. Обе пары держались за руки и наслаждались атмосферой, когда дверь открылась и вошла мадам Росмерта, толкая тележку с едой. «Хорошо, на ужин сегодня вечером у нас есть резная медовая ветчина, немного свежего пюре из красного картофеля, запеканка из зеленой фасоли и корзина печенья с чеддером. Она быстро обошла вокруг и подала ломтики ветчины, прежде чем припарковать тележку рядом с Роном и Гариеет». Если вам понадобится что-нибудь еще, дайте мне знать. Гарриет жестом пригласила мадам Розмерту подойти и что-то прошептала ей на ухо. Мадам Розмерта посмотрела на Гарриет и ухмыльнулась. «Конечно, я могу это сделать. Просто подожди. С этими словами она вышла из комнаты и снова закрыла за собой дверь. Остальные посмотрели на Гарриет, прежде чем Гермиона заговорила: «Что это было?секрет
Сами увидите, — ответила Гарриет.
Гариеет и Рон приступили к заполнению тарелок своих партнеров, а затем и своих собственных. «Это очень вкусно», — сказал Рон, откусывая ветчину. «В Хогвартсе хорошая еда, но это потрясающе. Не говоря уже о том, что мы вчетвером находимся здесь вместе. Это просто…», — у Гермионы не нашлось слов, чтобы закончить мысль. «Идеально», — вмешалась Луна, — «Абсолютно идеально». «Я сама не могла бы сказать лучше», — заявила Гарриет. Между перекусами они продолжали лениво переговариваться. Когда они больше не могли есть, они сели на свои стулья. «Я не думаю, что смогу съесть еще кусочек, — сказал Рон, — и это о чем-то говорит». «Жаль, — ответила Гарриет, — потому что у меня.
Гарриет была прервана когда дверь снова открылась и вошла мадам Розмерта с гигантской чашей в руках. «КТО ГОТОВ К десерту, — практически пела она. «По специальному заказу наш всемирно известный… шоколадный пудинг!» По мановению ее палочки грязная посуда со стола исчезла, уступив место чистым мискам и десертным ложкам. Мадам Росмерта поставила огромную миску с пудингом посередине стола. «О! Я почти забыла», — сказала она, прежде чем выбежать из комнаты и вернуться через несколько секунд со вторым контейнером, который она поставила рядом с первым. «Свежеприготовленные взбитые сливки! Наслаждайтесь!» С этими словами она вытолкнула тележку с ужином из комнаты и закрыла дверь. Гарриет повернулась к Луне, чьи глаза снова загорелись. «Пудинг! Я люблю пудинг», — воскликнула она. «Я знаю, это», ответила Гарриет с улыбкой.
Гарриет раздала первую порцию пудинга и раздала взбитые сливки. Они вчетвером ели пудинг, пока гигантская миска не опустела. Они отдохнули на стульях вокруг стола, прежде чем Рон в конце концов предложил им пересесть на диванчики у камина. Рон и Гарриет сидели снаружи, а Луна и Гермиона — внутри. Гарриет обняла Луну и прижала ее к себе, пока они обнимались на диванчике, в то время как Рон имитировал действие на другом сиденье. Некоторое время они все сидели, глядя на огонь, погруженные в свои маленькие версии рая.
В конце концов Гариеет заговорила: «Ребята, вы хотите что-то знать? Впервые за долгое время все кажется идеальным. Я не знаю, почему произошел этот несчастный случай, но я на самом деле рада, что это произошло, иначе мы бы не были прямо здесь, и мне больше негде быть». Она крепко сжала Луну и поцеловала ее в голову. «Я рада, что ты счастлива, Гарриет. Ты этого заслуживаешь. На самом деле вы оба счастливы», — сказала Гермиона. «Да, приятель. После всего, через что тебе пришлось пройти, ты заслуживаешь немного счастья», — вмешался Рон. «Спасибо вам, ребята», — ответила Гарриет с улыбкой. — «Хорошо, что вы наконец-то ладите. Интересно, когда вы с этим справитесь. Я рада за вас, ребята». «Я тоже рада за вас , сказала Луна, «Вы двое ходили вокруг да около с тех пор, как я встретила вас. Хотя я должна сказать, что когда мы впервые встретились, я никогда не думала, что окажусь здесь… тем более с Гарриет Поттер. Жизнь иногда бывает такой забавной. Иногда все получается и приятно удивляет
На этот раз в дверь постучали. Все четыре головы выглянули из-за сидений, когда дверь распахнулась, и мадам Росмерта просунула голову. «Просто хотела сообщить вам, что уже начинает темнеть. Солнце скоро зайдет, и станет намного холоднее. Вы можете оставаться там столько, сколько захотите. У меня также есть к вам просьба. Я хотел бы узнать, могу ли я получить фотографию вас четверых для бара. Я хотел бы повесить ее рядом с фотографией. Джеймс и Лили».
Гарриет улыбнулась. «У меня нет с этим проблем, пока они этого не делают. Для меня будет честью построить стену, особенно после всего, что вы сделали для нас сегодня вечером». Харриет повернулась к остальной группе, и ни у кого не было с этим проблем. «Однако есть одна вещь: можем ли мы каждый получить копию?»
«Конечно, — ответила мадам Росмерта, — дайте мне секунду, чтобы сходить за фотоаппаратом, и я сейчас вернусь». Она снова исчезла. Они встали с диванов и выпрямились, готовые сфотографироваться. Гарриет отвела Рона в сторону и что-то прошептала ему на ухо. Он улыбнулся и кивнул в знак согласия. — И что вы оба задумали, — спросила Гермиона, приподняв бровь. «Ничего», — ответил Рон.
В дверь постучали, когда мадам Росмерта вернулась со своей камерой. «Вы готовы?» — спросила она. «Держу пари», ответила Гарриет. Она и Рон стояли рядом друг с другом и держали на руках Луну и Гермиону. Мадам Росмерта навела камеру. «1…..2…» Когда она добралась до 3, Гарриет и Рон повернулись направо, опустили девочек и поцеловали их, прежде чем поднять обратно. «ДА», - воскликнула мадам Розмерта, - «Это было красиво и потрясающе, и из этого получится фантастическая волшебная фотография. Дайте мне день или два, чтобы ее распечатать, и я пришлю их в школу!» С этими словами она исчезла, закрыв за собой дверь.
«Это то, что вы планировали?» — спросила Гермиона с улыбкой. «Может быть», ответил Рон, «но она права. Подумай, какое фото получится!» «Это было очень умно, Гарриет Поттер», сказала ей Луна, «Я с нетерпением жду этой картины». «Зачем ждать фотографии», - сказала Гарриет с улыбкой, погружая Луну в воду и снова целуя ее. «Ну, тогда, — ответила Гермиона, — если вы двое закончили, нам, вероятно, стоит вернуться в замок. С наступлением темноты станет намного холоднее». Они надели пальто и направились из личной комнаты к входной двери. Рон и Харриет зашли в бар, чтобы оплатить счет и оставить щедрые чаевые за отличное обслуживание.
На обратном пути через Хогсмид они миновали Гладрагс. «Знаешь, — вмешалась Гермиона, — тебе все равно придется сходить туда и купить новую одежду. Вот что я тебе скажу. Они открыты завтра, так что мы просто вернемся в город и пройдемся по магазинам». . Что ты говоришь?" Гарриет нервно посмотрела на Рона, словно прося о помощи. «Не смотри на меня, приятель. Я не пойду с тобой за покупками. А теперь, с другой стороны, Медовые Королевства и Зонкос…» «О, покупка одежды! Это может быть весело! Могу я тоже пойти», — спросила Луна.
«Конечно! Будет весело. Только мы, девчонки.