ID работы: 14705654

Мермунцель

Джен
PG-13
В процессе
1
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 6 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1 Нравится Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 1. Знакомство

Настройки текста
«Здесь меня никто не отыщет», — подумал Томми, ловко взбираясь в башню по лозам огромного хмеля, окутывавшего весь старинный заброшенный замок. Так ненавидимое им оборотничество сейчас сослужило Томми хорошую службу — цепкие лапы с длинными когтями помогали парню лучше держаться за плетущее растение, чуткий слух улавливал любые посторонние звуки, острый взгляд замечал в стене башни удобные пробоины, по которым было легче взбираться. Но Томми ненавидел свои новые способности. Шестнадцать лет он был обычным сыном дровосека. Обычным человеком. Он развлекался, как люди, работал, как люди, ощущал всё и воспринимал, как человек. Но однажды всё изменилось. Его укусил оборотень. Томми до сих пор не узнал, кто именно из местных волколаков это сделал. Но былое не воротить — теперь он сам был порождением ночи, и некогда добродушно настроенные к нему сельчане тут же схватились за вилы. Делать было нечего — Доукинс спрятался в лесу. Местные оборотни относились к нему нейтрально, предлагали свою помощь, но Томми не доверял им. Кто-то из них разрушил ему жизнь, и это мог быть любой, кто сейчас дружелюбно скалился ему в ответ или отвечал на одинокий вой в полнолуние. Два года Доукинс жил в лесу, пока однажды не узнал, что в королевских казематах великие умы государства разработали эликсир, который помогал оборотням стать обратно людьми. С этого дня Томми больше не интересовало ничего. Он мечтал украсть этот эликсир и снова стать обычным человеком, которому не нужно прятаться и бояться за свою шкуру. Это было эпохальное ограбление. Вместе с Томми альфа-вожак лесной стаи отправил двух громил-близнецов, Тима и Трэвиса. Доукинс так и не понял, зачем, ведь в тихом ограблении, которое он замышлял, эти двое только мешались. Именно из-за них стража заметила нарушителей и бросилась в погоню. Томми понимал, что ему придётся это сделать. Маленькая ампула, которую он украл, содержала совсем мало лекарства — она могла излечить лишь одного оборотня. И когда стража окружила троих оборотней, Доукинс поступил, как последний эгоист. Он сбежал, оставив близнецов разбираться с людьми. В конце концов, он не просил их идти с ним! А это лекарство ему, Томми, было важнее. Ноги вынесли его к старому заброшенному замку. Погоня отстала, и Доукинс смог оглядеться. Он заприметил башню с открытым окном и решил, что это место ему подойдёт. Забравшись наверх, он оказался в комнате, похожей на логово какого-то коллекционера. Вокруг были книги, разное оружие, черепа, кольца и угнетённая тёмная атмосфера. Чуткий нос тут же почувствовал рядом живое существо. Томми напрягся и огляделся. Никого не было. Списав это на собственную нервозность, Доукинс сконцентрировался на лекарстве. Он открыл ампулу и поднёс её ко рту.

***

Мертон всякое видел за свою жизнь. К нему часто заходили оборотни-стражники, но… Обычно они заходили через дверь. Несмотря ни на что, оборотни относились к нему нормально, и он часто общался с ними, поэтому Мертон знал почти каждого поименно. А этот… А этот представитель оборотнической расы был какой-то другой. Быстро это сообразив, юноша поспешно юркнул под стол, за которым изучал старинные рукописи. «Дело плохо, — подумал он, притаившись. Оборотни проснутся только через несколько часов, а за это время неизвестный сможет обнаружить его и убить. — Надо что-то делать!» — взгляд Мертона лихорадочно заметался по комнате в поисках необходимого предмета. АГА! То, что нужно! Осторожно подползя к шкафу, парень вытащил из него увесистый том «Королевство Лаптония» и, бесшумно подойдя к неизвестному, хорошенько вмазал им по его голове. — ПОЛУЧАЙ!

***

Томми качнулся, когда что-то увесистое ударило его по затылку. В голове вспыхнула боль, но силы нападавшего было явно недостаточно, чтобы вырубить оборотня. Правда, он всё-таки совершил нечто, что не могло оставить Томми равнодушным — склянка с лекарством вылетела из руки растерянного оборотня и разбилась. Зелье тут же впиталось в пол. Доукинс застыл. Только что ещё стремление стать человеком было навеки утрачено. Он очень медленно обернулся и посмотрел на смертника. Это был невысокий бледный и голубоглазый парень с нелепо взъерошенными чёрными волосами. — Ты труп, — прорычал Томми. «Мнеконецмнеконецмнеконец!..» — панически пронеслось в голове Мертона. — Э-э-э-э… Может, мы не будем так торопиться? — нервно улыбаясь, он стал тихо пятиться. — Я… Я не хотел!.. Давай не будем делать поспешных выводов? Хи-хи!.. — он бегло оглядывал комнату в поисках того необходимого, что бы могло спасти. Внезапно спина Мертона коснулась стены. Бежать больше было некуда. Томми тихо, угрожающе, рычал, медленно приближаясь к человеку и сверля его горящими в полутьме жёлтыми глазами. Его переполняло отчаяние, самое сильное из тех, каких он ощущал. Томми знал, это лекарство было последним его шансом — больше таких не было. И осознание того, что он навсегда останется оборотнем, толкало его на ужасные дела. Ему хотелось разорвать этого человека на мелкие куски. И плевать, что он сам, вообще-то, виноват, забравшись в логово этого человека — не мог, что ли, напасть на него уже после того, как он, Томми, выпьет? Ну или раньше, когда он ещё не открыл склянку. Человек вжался в стену, с ужасом глядя на него. Глухо то ли рыча, то ли шипя, и скаля клыки, Томми схватил его за горло и чуть приподнял над полом. — Может, договоримся? — с надеждой выкрикнул Мертон. — Ой! Мне уже как-то больновато… Давай… эм… ты… эм… меня отпустишь? Хах… Ай! Мне уже нечем дышать!.. Э-э-э-э… А давай… эм… давай я сделаю тебе это… этот эликсир? А? Только, пожалуйста, отпусти, иначе я ничем не смогу помочь! Томми чуть ослабил хватку. — А ты сможешь? — недоверчиво поинтересовался он. Томми что-то не верилось, что этот дрыщ вообще сможет приготовить что-либо похожее. — К-конечно, я всё могу! В книге читал! А… кстати, что ты здесь забыл? Ты новенький? — сразу перешёл на допрос Мертон, почуяв слабину своего собеседника. — Не понимаю, о чём ты, — буркнул Томми, осторожно опустив парня на пол. Похоже, этот странный человек принял его за кого-то из своих. Стоит убраться, пока эти «свои» не явились по его душу… — Ну, так делай зелье, — скомандовал он, деятельно принюхиваясь. Вроде пахло лишь одним человеком. Хотя, кто его знает — может, они все пахнут одинаково… — Э… хи-и-хи, не всё так просто, друг! — Мертон осторожно обошёл парня и отошёл к столу. — Мне… эм… Нужны особые ингредиенты, которых у меня нет. В общем, если ты сможешь принести их мне, то я без проблем сварю тебе эликсир! Вот! — он уверенно скрестил руки на груди. — А ты, пока я бегаю за твоими… как ты сказал?.. ин-гри-ди-ен-та-ми, сбежишь куда-нибудь. Ага, проходили, — фыркнул Томми. — Пойдёшь со мной. Наберём этих твоих игриентов — вернёмся, сделаешь зелье. Или я тебя съем, — добавил он и оскалил свои далеко не маленькие клыки. — Э… Я немного не по твоему вкусу, волчонок! Но если тебе так угодно!.. Только мне… ну… — Мертон смутился. — В общем, как мы отсюда… ну… выйдем? — Как я забрался, — пожав плечами, спокойно произнёс Томми, решив не обижаться на волчонка. — А как ты забрался? Ну… В смысле, мы что, находимся на высоте? Потрясающе! Я всегда знал, что нахожусь где-то на высоте! Надо записать в дневник! — Мертон подпрыгнул и стал что-то чиркать в найденном блокноте. — Ай да Мертон Дингл! Предчувствия меня не обманули! — Томми Доукинс, — ответил на приветствие Томми, сверля парня удивлённым взглядом. — Ты что, не знаешь, что живёшь в башне старого замка? Ты что, вообще никогда на улицу не выходил? «Что он за существо?» — Эм… не то, что… Ладно, не выходил, — быстро сдался Мертон. — Ну, так что? Мы идем? Не будем медлить! — он аж подпрыгивал от нетерпения скорее увидеть что-то новенькое, ведь, судя по книгам, мир снаружи его комнаты был прекрасен. — Идём, — настороженно произнёс Томми. Подняв с пола осколки пиала, он замотал их в свой носовой платок и положил в карман. На всякий случай. А то вдруг городские шаманы умеют выслеживать нарушителей по отпечаткам на стекле? Конечно, это был бред, но всё же… Томми вылез в окно и ступил на хмель, крепко ухватившись за него руками. — Ого, — только и смог выдавить из себя Мертон, выглянув через окно и увидев, насколько там высоко. Если честно, то парень за всю свою жизнь не видел такой высоты. Чувствуя головокружение, он снова отпрянул в комнату, делая судорожные вдохи и выдохи. И как нужно спускаться? — Ты уверен, что это вообще возможно? — он нервно поглядел на Томми. — Ну, я же как-то залез, — раздражённо произнёс Доукинс. — Значит, возможно. Держись за хмель и не смотри вниз. И давай быстрей — тут рядом эти идиоты ходят, не дай бог попасться… — Знаешь, что-то я передумал… — Мертон попятился, но, поймав взгляд оборотня, лишь тихо пискнул и осторожно перелез через оконную раму. «Я сделаю это. Я сделаю это!» — повторял он про себя, хватаясь за хмель и поустойчивее становясь на стебель растения. — О, а не всё так плохо! — радостно воскликнул было Мертон, но вдруг его нога соскользнула, и он чудом ухватился за Томми, взвизгнув. Томми тявкнул от неожиданности, когда Мертон со всей силы схватился за его спину, чуть не оторвав оборотня от стены вместе с хмелем. Тихо вздохнув, он остановился, показал Мертону, как держаться за оборотней правильно, и принялся осторожно спускаться вниз, через каждый пролёт башни останавливаясь и принюхиваясь. Ему бы не хотелось попасть внизу в засаду. Мертон весь путь до низу верещал на тему своих впечатлений о происходящем. В момент падения Мертону довелось испытать некое новое ощущение, которое, судя по книгам, называли страхом. — ВАУ! — оказавшись на сером песке, парень не смог сдержать удивлённо-восхищенно-поражённого вздоха. — Невозможно… Потрясающе! — он присел на колени и приложил ладони к земле, поглаживая её. — Неужели я это сделал? Неужели я это сделал?! НЕУЖЕЛИ Я ЭТО СДЕЛАЛ?! УРА-А-А-А!!! — в крайней степени восторга заорал он. «Так уж прям ты», — подумал Томми, но промолчал. Он отряхнулся от пыли и хмельной пыльцы, покрывшей одежду, и оборвал поток восхищения: — Ну, и куда теперь? Что тебе нужно для зелья? — Ну… Мне нужна особая трава. Называется аконит. Думаю, её можно найти в лесу! — даже не смотря на парня, пояснил Мертон. Его сейчас больше интересовало окружающее пространство, в котором было множество чего интересного! — Потрясающе, — процедил Доукинс. Он подошёл к парню и легонько встряхнул его. — Как выглядит-то этот твой аконит? — прорычал он. — Я сын дровосека, а не ботаника! — Не бойся, я увижу его и сразу это пойму! Вау, что это? — Мертон указал Томми на летучую мышь. — Это летучая мышь, — проворчал Доукинс, настороженно проследив за зверьком. Оборотни из стаи часто говорили о каких-то вампирах, и он надеялся, что это просто летучая мышь. — И где растёт аконит? — поинтересовался он. — В лесу, в поле, на болоте?.. — В лесу, я же гово… ВАУ!!! — Мертон присел на песок и стал изучать выпирающие оттуда травинки. — Потрясающе… Ого! Я что, во сне?! К летучей мыши присоединилось ещё пять. — Идём отсюда, — заметив это столпотворение, нервно произнёс Томми. Нет, он, вроде, слышал, что вампиры не могут летать днём, но всё же… Схватив Мёртона за руку, Доукинс углубился в лесную чащу, настороженно прислушиваясь к звукам. — Ого! ОГО! ОГО-О-О-О!!! — ошарашенный открывшимися видами Мертон старался как можно больше прикоснуться к новым предметам, а именно, к деревьям и кустарникам. — В жизни они ещё круче! Ого! Ты только посмотри!!! ПОТРЯСАЮЩЕ! — Прекрати! — зашипел совсем не по-волчьи Томми. Он остановился и сердито посмотрел на Мертона. — Здесь не так безопасно, как ты думаешь! В лесу есть волки, разбойники, вампиры и оборотни. Найдут нас по твоим крикам — и убьют! Ищи аконит! — Да, я знаю, в лесу есть много плохих людей! — согласно закивал Мертон. — Даже один раз я нашёл картинку в книге, в которой рассказывалось о ведьмах! Говорят, они тоже охотятся по ночам. Вот бы встретить такую одну! Всегда об этом мечтал… — МЕРТОН! — зарычал Томми, рассердившись. — Ближе к делу! — В общем, в энциклопедии про живность леса я вычитал, что ведьмы заядлые сборщики всяких там волшебных трав и ингредиентов. Думаю, можно украсть у неё один аконит, если не найдём его в лесу, — вздрогнув от громкого крика оборотня, сразу же пояснил Дингл. На ветке зачирикала птица, заставив парня буквально запрыгнуть на руки Томми. — А-А! Что это за звуки?! — панически спросил он. — Прекрати, это птица кричит, — устало произнёс Томми. Вспомнил, какая сегодня ночь, и помрачнел. — Нам нужно найти этот аконит и сварить зелье до ночи. Или найти что-нибудь крепкое. Иначе худо будет. — Вообще, я слышал, что в полнолуние нужно закусить кровавый плод, чтобы остановить трансформацию! — гордо заявил Мертон. — А я как раз припас один! — он достал из кармана ягоду, похожую на налитое кровью кроличье сердце. — Тогда наши оборотни не хотят меня скушать. — Уже лучше, — с облегчением произнёс Томми. Убить человека не хотелось. — Но аконит найти надо, — вздохнул он. — Говорят, ведьмы живут в домиках из сладостей! — мечтательно подметил Мертон. — Не знаю, что это такое, но жутко хотел бы увидеть! Что такое сладость? Найдем её, найдём и ведьму! — он вновь припал к земле, ощупывая не сухой песок, а мягкую зелёную травку, которая так и тянула, чтобы на ней полежать. — Так не хочется просыпаться!.. — Домик из сладостей? — Томми не выдержал и расхохотался. — Где ты это вычитал? Ведьмы живут в лесу, да, но не в каких сладких домах — иметь сладости привилегия богачей. Обычно ведьмы живут у реки — можно поискать их там. — У реки? — Мертон удивлённо захлопал глазами. — Как выглядит река? — осторожно произнёс он. Думаю, не стоит уточнять, что Мертон никогда не видел реку. «Так, ну тут всё ясно…» — Идём, — Томми схватил парня за руку и направился в сторону реки, которую отыскал с помощью волчьего чутья и некоторых других признаков — например, обмоховевших деревьев. Наконец, спустя несколько минут, они вышли на берег реки. — Не подходи близко, — предупредил Томми, отпуская Мертона и осматриваясь. — ВАУ! — пораженно выкрикнул, походу, любимое слово Мертон. — Значит, это и есть река! — он осторожно коснулся кончиком пальца ноги воды. — Бр-р! Х-холодная! «Да, этот сон определенно лучше, чем все предыдущие! Такой реалистичный, аж не верится!» — Мертон достал из-за пазухи блокнот и стал быстро чиркать угольком очертания речки. Будет, что вспомнить! — Ещё бы не холодная — сентябрь на дворе, — пробормотал Томми. Он отошёл от рисующего что-то Дингла и принялся рассматривать очертания теряющейся вдалеке реки, пытаясь сообразить, где могла поселиться ведьма. Весь оставшийся день Мертон прибывал в шоковом состоянии. Он удивлялся всему: солнцу, деревьям, траве, насекомым, животным, воде, камням… Так как всё было для парня в новинку. К концу дня он окончательно выдохся и упал на мягкую траву, уткнувшись взглядом в небо. — Это лучший день в моей жизни! — восторженно воскликнул он.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.