ID работы: 14706654

После подмены в браке немой становится заветным сокровищем в руках магната/After a Substitution in Marriage, the Mute Becomes the Cherished Treasure in the Magnate’s Palm

Слэш
Перевод
NC-21
В процессе
21
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 259 страниц, 53 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
21 Нравится 7 Отзывы 5 В сборник Скачать

Глава 12: Банкет.

Настройки текста
Хэ Юй Шэнь сказал: "Господин Е, главный гость сегодня - дядя Янь. Возможно, молодому поколению следует сначала зайти и засвидетельствовать свое почтение старшему". Все еще сохраняя ровный и холодный тон, Нань И по глазам Хэ Юй Шэня понял, что тот начинает терять терпение. Мужчина, к которому обращались "Господин Е", выглядел смущенным и быстро сказал в льстивой манере: "Где мои манеры?! Я был так поглощен нашим разговором, господин Хэ, что забыл о главной цели нашего собрания. После вас, господин Хэ". Хэ Юй Шэнь вежливо кивнул, обошел мужчину и вошел внутрь. Сун Цзин, естественно, взял его под руку, а Нань И быстро последовал за ними в отель. Пока они шли, на них устремилось множество любопытных взглядов. Когда они вошли, их встретил большой банкетный зал, освещенный яркими огнями, наполненный мелодичной музыкой и ароматом вина. Все, кто находился внутри, были в роскошных одеждах и атмосфера была наполнена элегантностью и гармонией. Хэ Юй Шэнь и Сун Цзин сразу же оказались в окружении множества людей. Нань И, находившийся уже на некотором расстоянии от парочки, мог только издалека наблюдать, как Хэ Юй Шэнь беседует с людьми, его лицо ничего не выражало. Однако это продолжалось недолго, так как вскоре Янь Ань проводил Хэ Юй Шэня и Сун Цзина к хозяину банкета, отцу Янь Аня. Нань И нашел тихий уголок вдали от шумной толпы, чувствуя себя явно не в своей тарелке среди болтающих гостей. Помимо вездесущих бокалов с вином, здесь было множество пирожных и десертов. У Нань И потекли слюнки, когда он увидел торт на соседнем столике. После некоторого колебания, увидев, что за круглым столом никого нет, Нань И набрался смелости подойти к нему. После продолжительного разговора с отцом Янь Аня, Хэ Юй Шэнь, казалось, что-то вспомнил, нахмурив брови и оглядывая помещение. "Господин Хэ кого-то ищет?" Взгляд Хэ Юй Шэня остановился на фигуре в дальнем углу, осторожно берущей кусочек торта. Слабая улыбка тронула уголки его губ. Снова обратив внимание на говорившего, Хэ Юй Шэнь слегка приподнял свой бокал и ровным голосом ответил: "Нет". Оставшись один за столом, Нань И откусил кусочек торта, и его глаза загорелись. Сладкий, но не слишком жирный, мягкий и ароматный торт поднял ему настроение. Казалось, этот маленький кусочек торта излечил даже легкое головокружение от автомобильной тошноты. Покончив с одним кусочком, он не смог удержаться и облизал губы. Может, ему стоит съесть еще один? В конце концов, никто больше его не ел, и после банкета его просто выбросят. Нань И посмотрел на столик, к которому только что подошел, - это тускло освещенное место, где не было ни души болтающих гостей. Потирая руки, он снова подошел к этому месту, быстро схватил еще один кусочек торта и быстро вернулся в свой уединенный уголок у колонны. "Хм". Хэ Юй Шэнь время от времени бросал взгляды на стоящего рядом омегу. Видя, как молодой человек откусывает кусочек торта, а тарелка все еще полна, в уголках его рта появился легкий смешок, напоминающий наблюдение за жадным котенком. "Шэнь, пойдем наверх". Второй этаж банкетного зала, как правило, был более тихим и предназначался для самых выдающихся или влиятельных гостей. Сун Цзин стоял рядом с Хэ Юй Шэнем, наслаждаясь направленными на них завистливыми взглядами. Поставив свой бокал, Хэ Юй Шэнь пробормотал что-то в знак согласия, издав тихое "Мм". По мере того как толпа в банкетном зале росла, Нань И не обращал внимания на две фигуры, поднимающиеся по лестнице. Съев слишком много торта, он захотел чего-нибудь полегче. Он надеялся попросить официанта принести сока, но, подождав некоторое время, так никто к нему не подошел. Однако его скромная поза в углу была замечена альфой со второго этажа. Альфа ухмыльнулся, смотря на Нань И взглядом хищника, наблюдающего за своей добычей. "Я заметил восхитительное угощение. Ненадолго спущусь". Светловолосый альфа подошел к группе людей, сидевших неподалеку, и поставил свой бокал. "Какой лакомый кусочек? Я заинтригован" - заметил другой альфа, вставая после того, как поставил свой бокал на стол. Затем он спросил: "Шань Яо, не хочешь присоединиться?" Мужчина, сидевший в центре, одетый в безупречно белый костюм, лениво потягивал свой напиток. Он поднял глаза, его взгляд за стеклами очков был лишен эмоций. Легкое движение его тела, но даже такой незначительный жест был полон элегантности. Светловолосый нахмурился: "Ты что, спятил? Если Шань Яо спуститься, какие у нас будут шансы?" До альфы, сидевшего рядом, внезапно дошло, и он хлопнул себя по бедру: "О, точно". "Ладно, придется сделать небольшой крюк". Светловолосый подмигнул группе, прежде чем спуститься вниз. Нань И совершенно не заметил приближающегося человека. Он осторожно взял бокал с вином, осмотрел его, нахмурив брови, и поколебался, прежде чем сделать глоток. Хм. Слишком горький. Поморщившись, он поставил бокал на место. Достав свой телефон, он начал печатать, намереваясь найти официанта, чтобы заказать стакан воды или сока. "Привет, малыш..." Светловолосый альфа подошел к Нань И, оценивающе оглядывая его с головы до ног. Нань И опустил взгляд, внезапно заметив перед собой пару начищенных ботинок. Смутившись, он поднял глаза. Встретившись взглядом с сияющим теплом лицом, Нань И, однако, почувствовал беспокойство от взгляда мужчины. Предположив, что он преграждает кому-то путь, Нань И незаметно отодвинулся в сторону. К его удивлению, альфа повторял каждое его движение. Нахмурив брови, Нань И перевел взгляд на мужчину, стоявшего перед ним. "Такое красивое лицо теряет свое очарование, когда оно хмурое", - прокомментировал альфа, протягивая руку, чтобы погладить Нань И по щеке. Пораженный неожиданным прикосновением, Нань И отступил на несколько шагов. "Хахаха, не бойся. Я просто хочу, чтобы мы были друзьями", - усмехнулся он. Когда альфа приблизился, он достал свой смартфон. "Старина Чжан, не пугай милого маленького омегу", - заметил мужчина, сопровождавший светловолосого альфу, и его лицо озарилось весельем, когда он посмотрел на Нань И. Тот, к кому обращались как к Старине Чжану, слегка рассмеялся: "Как насчет того, чтобы дать мне свой контакт, милашка? Мы можем потусоваться после банкета". Пряча телефон в карман, Нань И отрицательно покачал головой. Чувствуя тревожную ауру, исходящую от этих двоих, Нань И инстинктивно старался держаться как можно дальше от них. Он повернулся, чтобы уйти. "Подожди!" Внезапно кто-то схватил его за запястье сзади. От волнения на лбу у него выступили капельки пота. Учитывая разницу в силе между омегой и альфой, Нань И понял, что не может вырваться. В его глазах вспыхнул гнев, когда он посмотрел на альфу. Хотя он и хотел сделать ему выговор, у него не хватило возможностей. Вместо этого он бросил быстрый взгляд в сторону второго этажа. К сожалению, балкон наверху был пуст. Единственным выходом было с силой выдернуть руку. "То, что я пригласил тебя, было жестом уважения. Не переступай черту", - прорычал альфа. Он уставился на свою освобожденную руку, его лицо исказилось от гнева, на лбу вздулись вены. Однако неожиданный голос прервал напряженную атмосферу. "Старина Чжан, я ухожу. Если старик спросит, скажи ему, что я остался до конца банкета..."
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.