Трансформеры: плоть и сталь

G
В процессе
38
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 29 страниц, 10 483 слова, 5 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
38 Нравится 17 Отзывы 12 В сборник

5.

Настройки
С рассветом база постепенно начала оживать. Работа Шэрон кипела полным ходом, девушка то и дело что-то химичила за рабочим столом, периодически нервно фыркая. — Пчела-труженица, — привлекая внимание подруги, прокричал Леннокс снизу. — Не желаешь позавтракать с нами, пока не начался рабочий день? — Если заваришь мне кофе — с радостью присоединюсь, — выглянув из-за толстых перил платформы, улыбнулась Эйбрамсон. Лицо девушки было — Ты же знаешь, я плох в этом, — усмехнулся мужчина. — Попроси лучше Эппса, он отличная домохозяйка, — Роберт пихнул майора в бок, проворчав что-то себе под нос. — Врёшь и не краснеешь, ленивая задница, — хмыкнула девушка, сощурив глаза. — Роб, сделаешь одолжение? — Да как раз плюнуть, красавица, — улыбнулся мужчина, подмигивая Шэрон. — Желаешь что-то кроме кофе? Пончики, пироженки? — Нет, — махнула головой голубоглазая. — Я предпочту лишь кофе. — Ты точно девушка? — удивлённо уставился на голубоглазую Роберт. — Насколько я помню, вы никогда не отказываетесь от сладкого, особенно по утрам. — Особенно в критические дни, — добавил невзначай Уильям. — У меня их нет, — спускаясь вниз, Шэрон победно скрестила руки на груди. — Нашёл о чём разговаривать посреди этой консервной банки. Кейд, ты идёшь? Или предпочтёшь работать на голодный желудок? — Ты нашла ему применение? — Да, — кивнула Эйбрамсон. — Подаёт инструменты или отмечает что-то на бумаге, в целом большего от него и не требуется. — Бедный Йегер, — наиграно вздохнул сержант. — Ты бьёшь по его изобретательскому самолюбию. — Наслышана я, какой он изобретатель. Мне не нужен пожар, а то ещё и что похуже. — Я всё слышу! — отозвался Кейд, спускаясь по лестнице. — От пожара никто не застрахован, даже лучший изобретатель. — Вам лучше знать, — пожала плечами голубоглазая, — хорошо ведь осведомлены в технике безопасности, — со стороны Эппса и Леннокса донеслись смешки. — Идём, изобретатель. После завтрака приступишь к распиливанию металла. И только попробуй допустить хоть малейшую оплошность, вернёшься к прежнему занятию.

***

— Надеюсь, этот металл не радиоактивен? — смотря на огромные пластины металла, поинтересовался Йегер? — Конечно же радиоактивен, — Шэрон говорила с серьёзным выражением лица, что заставило Йегера чуть не поверить в правдивость слов. — Тебе ведь только лучшее, Кейд. — А если серьёзно? — вскинул бровь мужчина. — А если серьёзно… Как думаешь, насколько сильно я выжила из ума, чтобы доверить тебе опасный металл? Ещё и на базе, полной солдат? Сперва его нужно обработать и только потом приступать к работе. Весь радиоактивный металл находится за пределами базы в хорошо защищённых контейнерах. — Я понял, понял, достаточно объяснений, — отмахнулся мужчина, начав медленно отдаляться от девушки. Вскоре каждый занялся своим делом. После полудня, ближе к вечеру, прибыли Сэм, Микаэла и незнакомая, Шэрон, девочка. Слегка темноватая кожа, две аккуратные косы, заплетенные в виде колосков-косичек, карие глаза. Весьма симпатичная внешность. — Сэм, Мика, — заметив знакомые лица, Шэрон махнула рукой в знак приветствия со своего рабочего места, улыбнувшись прибывшим. — Какими судьбами, ребята? — Бамблби большую часть времени находится на базе, а из-за активности Десептиконов, чтобы не подвергать опасности, Оптимус попросил разрешения перенаправить и нас, якобы это поможет избежать ненужных жертв. — Вот оно что. Кейд, можешь остановиться на время, сделаем перерыв, — махнув мужчине рукой, Эйбрамсон сняла маску, поправила белые волосы и направилась к ребятам, чтобы не перекрикивать друг друга. — С вами понятно. А девочка? — А у неё проблемы, — Уитвики покосился на кареглазую. Судя по выражению лица, парень был не особо рад её компании. — Это не у меня проблемы, а у тех, кто на меня нарвался! — огрызнулась новенькая. — Откуда вы только взяли этих опекунов? Я бы и дальше с радостью продолжила жить с ним, — указала девочка рукой на Кейда. — Опека была, но не такая чрезмерная, как у этих… идиотов. — Изабелла, подбирай слова, — закатила глаза Микаэла. — Эти люди готовы ради тебя на всё, а ты ни во что их не ставишь. — Потому что они не имеют права указывать мне, что делать! Они не мои родители, а опекуны. Из чего следует — никто, — продолжала стоять на своём Изабелла. На лбу девочки появились лёгкие морщины из-за недовольства. — То есть, как это, никто? — к спору подключился Сэм. — Ты живёшь за счёт этих людей, ешь, получаешь свои хотелки… — Я не просила подыскивать мне замену. К тому же, зачем отказываться, когда предлагают? — хмыкнула новоприбывшая, отвернув голову от парочки. Всё это время Шэрон, вместе с Йегером, молча наблюдали за перепалкой парня и Изабеллы, только и успевая переводить взгляды. Когда же распри закончились, Эйбрамсон снова натянула улыбку дружелюбия, двинувшись к парочке с распростёртыми руками. — Рада видеть вас. Наконец появится компания, с которой по вечерам можно провести дискуссии не на тему своей дурной работёнки. Да и выйти за пределы базы, подышать свежим воздухом, а не опилками. Как прошли выходные? — дав Сэму и Микаэле пять, голубоглазая завела руки за спину, ожидая услышать много чего интересного. Всё-таки молодая пара, должны проводить время продуктивно. — Сухо, — первой ответила Микаэла. — Сэм был занят поиском работы, а я просидела в мастерской отца. — Всё настолько плохо? — вскинула бровь девушка, вздохнув. Энтузиазм пропал. — Что ж, обещаю, я разбавлю вашу нудную обстановку, — подмигнула Шэрон. — Чем? — отозвался Кейд, подслушивая диалог. — Сбором материала для Автоботов? Тоже мне веселье. — Не нравится, Кейд, бросай, — процедила сквозь зубы Эйбрамсон. — Справлюсь и без твоей помощи, горе-изобретатель, — прошептала та, сдувая с лица выступившую прядь волос. Последнее время Йегер чересчур её нервирует. — Как обстоят дела с поиском работы, Сэм? — Отказали в трёх собеседованиях, — вздохнул парень. — Над четвёртым должны подумать, сообщат на днях. — Отказали, даже несмотря на то, что он, в прошлом, помог Оптимусу, — подметила подруга Сэма. — И был награждён медалью «За отвагу» самим президентом. Эйбрамсон лишь пожала плечами. То, что было в прошлом — остаётся в прошлом. Многим людям глубоко плевать на героические поступки Сэма и они эти не скрывают. Таков настоящий мир бытия. — У тебя обязательно всё получится, Сэмми, — похлопала парня по плечу девушка. Пришло время представиться перед новенькой, иначе она вскоре дыру прожжёт в её спине. — Шэрон Эйбрамсон. Рада знакомству, юная леди. — Изабелла, — не сводя с Эйбрамсон глаз, ответила взаимностью девчонка. Пылкий нрав будто улетучился. — У вас такая… необычная внешность. Это парик и линзы? — Оу, это? — ткнула на себя пальцем Шэрон. — Нет-нет, всё своё, без примесей ГМО, — Изабелла удивлённо уставилась на старшую. — Забудь, — махнула рукой девушка. — Это парик и линзы. — Ничего не понимаю. Почему вы посидели в таком молодом возрасте? Или это действительно парик? А глаза… Я никогда не видела людей с таким цветом глаз. Будто в душу смотрят. Можно сделать с вами пару селфи? Хочу поделиться в Фейсбук или Твиттер. Я уверена, подписчики будут просто в ауте! Скрывать правды от людей, живущих с ней бок о бок, девушка не собиралась. Скорее наоборот, хотела показать последствия того, как не следует поступать, но когда Изабелла упомянула о Интернет сети, Шэрон нервно улыбнулась. Она старалась меньше афишировать своей внешностью в социальных сетях, так как плачевный опыт уже был. Люди с Южного предела продолжают следить за ней. И малейшее изменение во внешности, произошло немало с последнего визита в лабораторию, заставит открыть очередную охоту. А провести свой остаток жизни в качестве эксперимента Шэрон не хотела. — Вот, что бывает, когда долго сидишь в мобильнике, Изабелла, — указывая на Эйбрамсон, без намёка на шутку сказал подошедший Леннокс. Девушка недовольно закатила глаза. Детей ею ещё не запугивали. — Шэрон, срочно ко мне в кабинет, Шарлотта ожидает тебя к телефону. — Что не день, то… ужас, — воздержавшись от нецензурной лексики при ребёнке, вздохнула Эйбрамсон. — Иду, Уилл. Кабинет мужчины был не особо просторный, такой же, как и каюты солдат, только завален ненужным хламом, бумагами и прочей ерундой. Сняв вызов с удержания, Уильям передал телефон девушке, после чего решил подождать за дверью, оправдываясь тем, якобы подслушивать не хочет, вдруг звонок конфиденциален.

Добрый день, Шэрон. Пару минут назад мне поступил звонок от вашего личного лечащего врача. Он утверждал, что вам срочно следует явиться в больницу для проведения профилактики. Единственное, что меня смутило — номер доктора, а представился он Уильямом Мэллари, зашифрован. Нам удалось пробить некого Уильяма Мэллари и результаты весьма поразили. Этот человек умер десять лет назад.

— Шарлотта, — Эйбрамсон накрутила прядь волос на палец, — у меня нет личного лечащего врача. Вам звонили с Южного предела. Скорее всего, из-за долгого отсутствия дома, они подумали, что я далась в бега, а вы меня прикрываете. Это… нехорошие люди.

— Не стоит переживать, Шэрон. Я не выдала вашего места нахождения. Меня беспокоит вопрос. Южный предел ведь давно закрыт, так? Тогда почему эти люди до сих пор беспокоят вас?

— Это личное, Шарлотта. Но, уверяю вас, ничего противозаконного я не совершила.

— Я вам верю. Будьте осторожны и меньше посещайте людные места, если вас ищут, то явно не из добрых намерений. И, Шэрон, проследите гражданскими на базе, особенно за юной леди — Изабеллой. Девочка чересчур гиперактивна и любит совать свой нос куда не следует.

— Я вас поняла, — кивнув, Эйбрамсон отключилась. — Твою мать, — запустив пальцы в волосы, девушка невольно сжала ладони в кулак. Боли не ощущалось, скорее дискомфорт, но и на него она не обращала внимания. Не зря говорят, вспомнишь дерьмо — вот и оно. Буквально через пару минут после окончания разговора, Леннокс, войдя в кабинет, заметил поникшее состояние подруги и тут же набросился с расспросами о случившемся. — Всё очень плохо, Уилл, — вздохнув, Шэрон закрыла лицо ладонями, издав непонятного рода звук. — Будем ждать гостей, а я уверена, они нагрянут. — Не стоит переживать об этом. База не отмечена на картах и скрыта шифром. Её будет трудно отыскать, даже лучшим хакерам США. — Кто ищет, тот всегда найдёт, Леннокс. А Алан Сандрес вытянет меня из-под земли, даже если я внезапно отдам Богу душу, — поникшее состояние сменилось злостью. Ей хотелось рвать и метать, удалить всю информацию о себе, инсценировать смерть без сохранения тела, пусть только оставят в покое. — Даже если так, на твоей стороне Автоботы, Миринг и спецагенты США. У Сандреса нет и шанса на победу. К слову, кто это? Не припомню. — Сумасшедший учёный, мягко говоря. Кажется, появился за несколько недель до моего отхода в зону, — Шэрон закрыла глаза. Вспоминать о тех мучительных днях было неприятно. — Помешан на опытах, стремлению к идеализации, бессмертию и подобной чепухе. И я, по его мнению, самый оптимальный вариант, с которого можно взять все образцы. Странно, что ты его не помнишь, как по мне, такое уродливое лицо тяжело забыть. — Больной ублюдок, — шикнул мужчина, сжав ладонь в кулак. — Сдать бы его прямым ходом в руки президента. Ему не место среди общества. — Он уже забыл о таком понятии, как «общество», Уилл. Насколько мне известно, Сандрес был самым нелюдимым среди персонала. Сидел в тёмных углах, мог невзначай завести диалог с самим собой, тихо похихикать над сказанным и снова стать серьёзным. А ещё, это я узнала позже, у него комплекс внешности. Кажется кто-то облил его кислотой. Слабой, но лицо изуродовало знатно. — Алан Сандрес? — переспросил Леннокс. Шэрон кивнула. — Нужно дать задание Симмонсу, пусть пробьёт любителя острых ощущений. — Не получится, я пыталась. Даже через базу Южного предела. Его как будто не существует. Даже медицинской карточки нет. И рождение его нигде не зарегистрировано. — Ты плохо знаешь Сеймура, Шэрон. Он относится к тем самым назойливым мухам, которые всегда доведут дело до конца, пусть придётся и сидеть под железными колоколами двухметрового гиганта, — усмехнулся Леннокс. Эта ситуация до сих пор вызывает смех даже у Автоботов. — Чего? — Симмонс такой же любитель горячих ощущений, как и Сандрес. Думаю они поладят. Ближе к вечеру на телефон Шэрон поступали звонки с разных неизвестных номеров. Эйбрамсон не стала рисковать, связываться с сумасшедшим, в очередной раз, в её планы не входило. Закончив пораньше, девушка покинула рабочее место. Сэм и Микаэла, не дождавшись завершения, отправились в каюту, Изабелла, несмотря на противоречивость, была отправлена Кейдом спать ещё в десять вечера, сам мужчина ушёл около часа назад, потирая сонные глаза. Вновь оставшись в гордом одиночестве, Эйбрамсон направилась на поиски собеседника, в глубине души надеясь на приятую компанию Дрифта и посиделки на берегу океана до рассвета. Но, к сожалению, в ангаре, помимо самых нелюдимых ботов, все отсутствовали. — Сегодня явно не мой день, — сказала себе под нос Эйбрамсон, осматривая присутствующих мехов. — Нет уж, — перед девушкой, в мгновение ока, предстал диверсант, тыкая в хрупкое тело пальцем, — сегодня не мой день. Можешь радоваться, букашка. Меня назначили твоим опекуном. — Кем? — с трудом глотнув кофе, Эйбрамсон закашляла. В груди неприятно зажгло. И неясно, то ли от приятной новости, то ли от не в то горло хлынувшего напитка. — Опекуном? Моим? За какие прегрешения? — Это я должен спрашивать! — Не нервничай, папаша, — девушке пришлось задрать голову, чтобы не нарушать зрительного контакта с нервным представителем неземной расы. — Думаешь я в восторге от этого? Мне приятна компания Дрифта или Джаза, но никак не тебя. Надоест каждый раз выслушивать тонну недовольства и слёз по поводу и без. — Я бы на твоём месте помалкивал, органика. Не нравится — шуруй к Прайму, пусть назначает нового, — вновь приняв альт-форму, бот затих. — Не сомневайся, как только патруль закончится, я несомненно подойду к нему, — пригрозила девушка меху пальцем. — Ещё и нажалуюсь поверхностно, пусть выпорет тебя, как маленькую шавку. — Если ты не умолкнешь, я не побрезгую и раздавлю тебя! — Не забывай, я заразная. Раздавишь — покроешься ржавчиной и сгниёшь на свалке, даже медик ничем не поможет.
38 Нравится 17 Отзывы 12 В сборник
Отзывы (4)