The S-Classes That I Raised / S-ранги, Которых Я Воспитал

Перевод
R
В процессе
10
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 36 страниц, 8 303 слова, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
10 Нравится 0 Отзывы 4 В сборник

Глава 193. Руководитель (Часть 3)

Настройки
Примечания:
Мне нравится удобная одежда. Это немного большая, свободная и бесформенная одежда. Легкие и мягкие материалы лучше. В любом случае, это удобно. Я ненавижу наряжаться. Сшитый на заказ костюм, чтобы подчеркнуть фигуру. Это выглядит слишком дорого. Кроме того, мне сказали носить всю другую повседневную одежду, которая подходит моему телу. Я не могу одеться во что-то удобное, пока не окажусь у себя дома. Даже в сентябре все еще жарко. Тело и разум устали от правильной одежды. Я продолжал думать об этом, пока сидел на заднем сиденье дорогого автомобиля. Мой водитель и охранник были охотниками класса «А». Ной не мог поехать со мной, так как Сок Симён сказал, что такой шаг может показаться издёвкой, если я возьму на встречу другого охотника S-класса. В машине царила тишина, и я проверил время. Поскольку Сун Хёнджэ был на уровень выше меня, я приехал на сорок минут раньше. Я слышал, что Сон Хёнджэ обычно приходил вовремя, но Сок Симён сказал, что если он опоздает, то это для того, чтобы обозначить себя. Сок Симён, похоже, считал, что руководитель гильдии «Сесён» не воспримет меня всерьез, и я в основном был с ним согласен. Он может отшить меня, а может и не отшить. Я вошел в гостиницу, где мы должны были встретиться, и увидел, что ее служащие выстроились в очередь, чтобы поприветствовать меня. Пока меня провожали к лифту, я огляделся, но не увидел ни одного гостя. Казалось, что весь отель был арендован. Был ли Хёнджэ в здравом уме? — Только господин Хан может пройти дальше. Прошу. Член Гильдии Сесён сказал это, когда лифт открылся. Даже они не ходили отсюда дальше, и только несколько доверенных сотрудников могли войти внутрь. У меня все еще было двадцать минут. Ковер был настолько мягким, что я не слышал своих шагов. Я подумал о том, что сказал мне Сок Симён, что я должен войти первым, чтобы дождаться Сун Хёнджэ и поприветствовать его. Я открыл дверь в большой и тихий холл и увидел, как темнеет небо за окнами. Однако я не ожидал, что в кресле у окна будет сидеть мужчина. Он был достаточно расслаблен, чтобы раздражать меня, так как мне нужно было думать, что теперь делать. Ведь я пришел раньше времени. Я подошел к столу, и Сун Хёнджэ с улыбкой посмотрел на меня. — У тебя слишком много свободного времени? Я не смог сдержаться, это был рефлекс. Я пожалел о том, что сказал, как только слова вылетели из моего рта. Мне следовало поприветствовать его нормально. — Как ты себя чувствуешь? Я ждал ответа Сун Хёнджэ, пока он пристально смотрел на меня. — Я не знал, что у тебя есть привычка приходить рано. — Я не мог позволить этой первой встрече пройти слишком скромно. — Значит, ты арендовал весь отель? — Это небольшой подарок. Я подавил желание поспорить, слишком уж привык к этому. По крайней мере, я не был отвергнут с первого взгляда. Я сел на стул напротив, и Сун Хёнджэ выпрямился. — …Вот моя визитка. Я не мог придумать, что еще сказать, так как планы неожиданно изменились. Я мысленно извинился перед Сок Симёном, но я не мог привыкнуть изображать из себя бизнесмена всего за один день. — Руководитель Хан Юджин. — Могу я взять вашу визитку? Сун Хёнджэ протянул мне свою, и я увидел, что его номер телефона отличается от того, который знал я. — Как вы знаете, я планирую переоборудовать племенное хозяйство и хотел бы изменить некоторые условия контракта. Поскольку Мун Хёна сказала «да», а с Хэён проблем не было, остались только Сесён и Ханшин. Ханшин согласится, если Сесён согласится. — Главное условие заключается в том, что у питомников будет своя охрана. На самом деле я имел в виду, что собираюсь уменьшить влияние гильдий там, так как присутствие охотников означает утечку информации. — У меня нет причин соглашаться на это. Я действительно ожидал этого. Проблема была в том, что я не знал, чего он хочет после мозгового штурма с Сок Симёном. — И чего же вы тогда хотите? — Хан Юджин. — …Да? — Сядьте поудобнее. Я выпрямил спину, пока он говорил. — Вы проявили шесть моментов слабости, когда вошли в эту комнату. За короткое время выражение вашего лица менялось шесть раз. — Я провалился? — Я не настолько суров, поскольку вы еще молоды и незрелы. Его улыбка казалась доброжелательной, но я думал иначе. — Юджин, мои вещи могут быть старыми и потрепанными. Люди не будут считать меня нищим за то, что я держу карандаш вместо авторучки, ведь они знают, на что я способен. Карандаш может стать даже более ценным. Палец Сун Хёнджэ изящным движением указал на меня. — Однако партнер — это совсем другое дело. Стул отодвинулся, и он встал, чтобы посмотреть на меня сверху вниз. — У нас равные условия. Это значит, что если ты покажешь себя слабым… Сун Хёнджэ приблизился ко мне, и я заставил себя смотреть прямо. Я почувствовал его руку на своем плече. — Это отразится на мне. А поскольку ты мой единственный партнер, то тем более. Я почувствовал слабость, представив себя рядом с Сун Хёнджэ. Если бы не сопротивление страху, я мог бы даже крикнуть, чтобы он прекратил. — Итак, если вы не сможете это понять… Его палец коснулся моей шеи. Я резко выдохнул. Его давление было огромным. — Должен ли я беспокоиться о своей жизни? — Не пойми меня неправильно. Я буду заботиться о тебе. Только положение изменится… — Как раньше, или хуже? — Возможно, произойдут некоторые изменения. Казалось, он говорил, что раздавит меня. Я знал, что буду выглядеть как домашнее животное, вдруг сказав, что я — человек. Однако я поднял глаза, чтобы встретиться с его взглядом. — Мне очень жаль, но пути назад нет. Его золотые глаза сузились в улыбке. — Есть много тех, кто готов помочь мне, поэтому считать меня своим чревато последствиями. Я не хотел, чтобы из-за меня пострадали другие, так как выступление против Сон Хёнджэ, безусловно, означало бы убытки. Это была глупая идея — драться между собой, и я знал, что повиноваться Сун Хёнджэ — самый простой и быстрый путь. Однако я понимал, что они будут бороться за меня, и это означало, что я должен бороться до конца. Возможно, мое мнение изменится, но не сейчас. — Ты не получишь меня целиком. — …Это было бы заманчиво. Я не знал, что он имел в виду, но сейчас мне хотелось сказать, что дышать стало намного легче. — Ну, я предлагаю тебе сначала поступить в университет. — Что? — Всегда лучше преодолевать свои слабости, — сказал Сон Хёнджэ, возвращаясь на свое место. — …Вход с использованием привилегий будет выглядеть не очень хорошо. — Привилегии - это тоже возможности. Это оружие, которое ты можешь использовать, и твоя собственная сила. Он долго смотрел на меня и говорил, как строгий учитель. — Что ж, давай сначала посмотрим на что ты способен.
10 Нравится 0 Отзывы 4 В сборник