Варвара в небытье.Глава 1

NC-17
Завершён
7
автор
Masha Mayerss соавтор
Фэндом:
Размер:
54 страницы, 14 381 слово, 18 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
7 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник

Часть 1

Настройки
Варвара бежала по коридорам Хогвартса, опаздывая на зельеварение. Занятия у Снейпа были для нее настоящим испытанием – профессор казался ей суровым и неприступным, а его язвительные комментарии заставляли краснеть до кончиков ушей. Завернув за угол, она столкнулась с кем-то, выронив из рук учебник и пергаменты. – Смотреть надо, куда идешь! – раздался над головой знакомый бархатный голос с нотками раздражения. Варвара подняла глаза и встретилась взглядом с черными глазами Снейпа. – Простите, профессор, – пробормотала она, собирая разлетевшиеся вещи. Снейп молча наблюдал за ней, а затем неожиданно наклонился и поднял с пола небольшой флакончик с зельем, который выпал из ее сумки. – Это что? – спросил он, рассматривая флакон. – Это… это любовное зелье, – прошептала Варвара, заливаясь краской. – Мы его сегодня варим на уроке. Снейп поднял бровь. – И как успехи? – поинтересовался он с легкой усмешкой. – Пока не очень, – призналась Варвара. – У меня никак не получается добиться нужного цвета. Снейп внимательно посмотрел на зелье, а затем, к ее удивлению, протянул его ей. – В следующий раз будьте аккуратнее, мисс… – он запнулся, будто не зная ее фамилии. – Чернышева, – подсказала Варвара. – Мисс Чернышева, – повторил Снейп. – И постарайтесь не отвлекаться на посторонние мысли во время приготовления зелья. Цвет – это важно, но еще важнее – точность и концентрация. Он развернулся и пошел по коридору, оставив Варвару стоять в полном замешательстве. "Он… он мне помог?" – думала она, глядя вслед профессору. – "И он знает мою фамилию…" В этот день Варвара впервые увидела в Снейпе не просто строгого профессора, а человека, способного на неожиданную доброту. И что-то внутри нее ёкнуло, заставляя сердце биться быстрее. Следующий урок зельеварения прошел для Варвары как в тумане. Она старательно следовала инструкциям, тщательно отмеряя ингредиенты и следя за временем. В голове крутились мысли о Снейпе, о его неожиданной помощи и о том, что он запомнил ее фамилию. Когда пришло время проверять зелья, Снейп подошел к ее столу. – Ну что, мисс Чернышева, – произнес он, – посмотрим, как у вас… Он замолчал, увидев в котле идеально сваренное зелье, переливающееся нежно-розовым цветом. – Превосходно, – наконец сказал он, с удивлением глядя на Варвару. – Десять баллов Слизерину. Варвара покраснела от удовольствия. – Спасибо, профессор, – пролепетала она. – Вижу, вы прислушались к моим советам, – заметил Снейп. – Продолжайте в том же духе. После урока, когда Варвара собиралась уходить, Снейп снова окликнул ее. – Мисс Чернышева, – сказал он, протягивая ей небольшой сверток, – это вам. Варвара с любопытством развернула его и обнаружила внутри старинную книгу с кожаным переплетом. На обложке золотыми буквами было вытеснено: "Зелья любви и привороты". – Это… это мне? – пролепетала она, не веря своим глазам. – Да, – кивнул Снейп. – Эта книга принадлежала моей матери. В ней собраны редкие и сложные рецепты любовных зелий. Думаю, она вам пригодится. Варвара была тронута до глубины души. Такой подарок от Снейпа, человека, который казался ей холодным и отстраненным, был для нее чем-то невероятным. – Спасибо, профессор, – прошептала она, – это… это очень ценно для меня. Снейп слегка улыбнулся. – Рад, что вам понравилось, – сказал он. – А теперь идите, мисс Чернышева. Не заставляйте меня задерживать вас после уроков. Варвара вышла из класса, крепко прижимая к груди драгоценную книгу. Она чувствовала, что этот подарок – не просто книга, а знак особого внимания со стороны Снейпа. И в ее сердце зародилась надежда, что, возможно, он к ней неравнодушен. Варвара провела весь вечер, изучая подаренную Снейпом книгу. Она с удивлением обнаружила, что многие рецепты требовали редких и необычных ингредиентов, которые было сложно достать. Один из рецептов особенно привлек ее внимание – зелье "Вечная любовь". Оно обещало связать сердца двух людей навеки, но для его приготовления требовался особый ингредиент – слеза феникса. Варвара знала, что фениксы – редкие и магические существа, и найти их слезу практически невозможно. Но мысль о зелье, способном подарить вечную любовь, не давала ей покоя. На следующий день она решила обратиться за помощью к Хагриду. Лесничий был известен своими обширными знаниями о магических существах и, возможно, мог что-то подсказать. Хагрид внимательно выслушал Варвару, почесывая затылок. – Слеза феникса, говоришь? – протянул он. – Дело непростое, но… есть у меня одна идея. В Запретном лесу живет старый феникс по имени Фоукс. Может, он согласится помочь. Варвара загорелась надеждой. – Хагрид, вы можете отвести меня к нему? – взмолилась она. – Хм, – задумался Хагрид. – Запретный лес – место опасное, особенно ночью. Но… ладно, помогу тебе. В ту же ночь Варвара и Хагрид отправились в Запретный лес. Лес был полон таинственных звуков и шорохов, и Варвара невольно поежилась от страха. Наконец, они дошли до небольшой поляны, где на ветке дерева сидел огромный огненно-красный феникс. – Фоукс, – позвал Хагрид, – у нас к тебе просьба. Феникс повернул к ним свою голову, увенчанную золотым гребнем, и посмотрел на них проницательными глазами. Хагрид объяснил ему ситуацию, и феникс внимательно выслушал. – Я могу дать вам свою слезу, – произнес он мелодичным голосом, – но помните, зелье "Вечная любовь" – мощное и опасное. Используйте его с осторожностью. Феникс уронил одну слезу на протянутую ладонь Варвары, и она почувствовала, как от нее исходит тепло и сила. – Спасибо, Фоукс, – прошептала она, – я никогда не забуду твоей доброты. Варвара и Хагрид вернулись в Хогвартс, и она сразу же приступила к приготовлению зелья.
7 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник
Отзывы (1)