DXD: Solomon's Game/DXD: Игра Соломона

Перевод
NC-21
В процессе
128
2
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 198 страниц, 74 972 слова, 45 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
128 Нравится 54 Отзывы 47 В сборник

Часть 33

Настройки
На самом деле бывшему бродячему потребовалось два дня, чтобы найти Иссея, который столкнулся с ним в магазине! Мужчина был взволнован, и Иссей беспокоился, что он сорвался, но беспокойство быстро рассеялось. Он отвел мужчину к себе домой, где Курока приготовила ему чай, чтобы успокоить его нервы, чтобы он мог говорить немного медленнее, чтобы Иссей мог его понять. — Итак, повтори еще раз, о чем ты хотел меня предупредить? — Во-первых, я благодарю Небеса за то, что нашел тебя! — сказал бывший Бродячий и сделал глоток чая. — Что ты вообще здесь делаешь? Я забрал твою пешку, разве ты не должен заняться чем-то другим? Искать работу? Жилье? — спросил Иссей, но затем бродячий ответил. — Да! Но я должен был найти тебя, я искал тебя с той ночи! Послушай, малыш… Иссей, дела плохи, ясно? Дьяволы ищут тебя! — сказал бывший бродячий. — Мы знаем. — Курока сказала. — Гремори. — Д-да! Но после того, как вы двое ушли, я слышал, как они говорили о привлечении Ситри! — сказал бывший бродячий, что действительно застало двоих врасплох, когда они поняли, что это значит. — Я пришел предупредить тебя! Я сам еще не видел никаких следов Ситри, и поверь мне, но я не мог оставить тебя на произвол судьбы, особенно после того, что ты для меня сделал! — он продолжил, затем подошел к Иссею. — Пожалуйста, ПОЖАЛУЙСТА, будь осторожен, чтобы тебя не поймали! Дьяволы не шутят, если они тебя поймают, ты будешь в полном дерьме! «Это действительно повод для беспокойства.» Заметил Соломон. «Ещё бы, мы даже не закончили прокачку, и мы уже находимся на сложных стадиях. Просто нам не везёт…» Пожаловался Драйг. — Спасибо за предупреждение. — сказал Иссей, глядя на него. — Мы посмотрим, что мы можем сделать, но пока мы просим тебя уйти. — Х-хорошо. О! Чуть не забыл. Видишь ли, пока я искал тебя, я также встретил некоторых старых приятелей; Бродячих, таких же, как и я, которые едва держат свой рассудок! Не мог бы ты сделать с ними то же, что сделал со мной тогда? — спросил мужчина, заставив Иссея задуматься. Это может привести к тому, что он завершит задание, в котором он должен пощадить несколько бродячих, если это считается. Тем не менее, стоимость использования этого конкретного заклинания была далеко не скромной, и Иссей был почти уверен, что не сможет по-настоящему помочь им, если не вырубит себя. — Сколько? — спросил Иссей. — Заклинание меня сильно истощает, и я едва могу сделать это один раз. Скажи мне, сколько их? — Ч-четыре! — ответил бывший бродячий, заставив Иссея развеселиться. Это выглядело так, будто система предлагала ему возможность, но он был не из тех, кто будет спорить с таким легким завершением задания. Скорее всего, это займет у него несколько дней. Заклинание требует 1000 маны, а у него было всего 2770. Он мог бы помочь двум из них, но что касается остальных… Ему нужно подумать об этом. — Очень хорошо, я принимаю. — сказал Иссей, думая, что это слишком быстро. — Приведи своих приятелей на свалку к западу от Куо, вечером, мы сделаем это там. — Спасибо! Спасибо! Мы навсегда будем у тебя в долгу! — сказал бывший Бродячий, выходя из дома, Иссей устало вздохнул. — Что это было, ня?! У тебя недостаточно маны, чтобы это заклинание сработало четыре раза! — возмутилась Курока. — Я согласен с Курокой, Иссей, это безрассудно! Из слов того бродячего можно предположить, что само по себе заклинание похоже на маяк, привлекающий к нам дьяволов, поэтому мы не можем просто использовать его и ждать! — прокомментировал Соломон. — Ня, верно! Широне сразу поймет, даже если я воспользуюсь барьером —» Курока продолжила. — Можете ли вы все успокоиться? Я уверен, что у Иссея есть вполне разумный план, чтобы довести это до конца и … — На самом деле… — ТЫ ИДИОТ ИЛИ ЧТО?! — кричал Драйг в его голове. — Послушайте, я не мог отказать, хорошо? Этот парень стал намного счастливее с тех пор, как я его вылечил, и если я смогу помочь большему количеству из них, я могу попробовать, верно? — Иссей ответил, но, похоже, ни Драйгу, ни Соломону от этого не стало лучше. Однако в конце концов Соломон вздохнул. — Возможно, среди моих сокровищ найдется что-то, что может помочь. — сказал Мудрый Царь, чувствуя, как к нему приближается головная боль. — Я помню, что у меня было специальное ожерелье, которое могло хранить ману, похожее на внешнюю батарею, чтобы маг мог использовать ее позже для своих заклинаний. Если ты используешь его для хранения некоторого количества маны, чтобы иметь больший запас для их лечения, тогда я думаю ты можешь пройти через это. — Правда? Спасибо, Соломон! — Однако Иссей ответил, а затем посмотрел на Куроку, которая сердито посмотрела на него. — Ммм. Я приготовлю твоё любимое блюдо из лосося, когда мы вернёмся? — Курока вздохнула. — Хорошо. Но тебе лучше приготовить его идеально! — Вот опять…

***

Риас Гремори сейчас была в своем кабинете и пила чай. Ничего необычного, за исключением того, что это была ее пятая чашка сегодня, она даже послала своего Рыцаря, Кибу, купить еще, чтобы помочь ей успокоить нервы. Ей не нравилось просить Сону о помощи, наследница была слишком горда, но прямо сейчас этого требовала ситуация, и она не могла игнорировать это. Ситуацию также становилось все труднее скрывать от ее брата или синтоистского пантеона. Так что у нее не было другого выбора, кроме как обратиться за помощью к Соне. В настоящее время она ждала ее, и, несмотря на начало летнего сезона, у нее все еще была работа в студенческом совете, которым она руководила здесь, в Академии Куо. Ее королева, Акено, принесла ей еще одну чашку чая, взяв ту, которую она уже выпила, и сразу же, как только Сона вошла в комнату. В то время как публике она известна как Сона Ситори, Риас знала правду, как и другие. — Ты сказала, что это важно, Риас? — заметила Сона, немного торопясь вернуться к своим обязанностям. — О чем эта срочная встреча? — Присаживайся, Сона, нам есть о чем поговорить. — Риас сказала так вежливо, как только могла, но разочарование, просачивающееся в ее голосе, было тем, что Сона уловила довольно быстро. Что-то ее сильно беспокоило, раздражало, и она никак не могла от этого избавиться. Сона села на предложенное место, Акено тоже поставила перед ней чашку чая. — Я спрашиваю еще раз, Риас. — сказала Сона, беря свою чашку и дуя на нее, прежде чем сделать глоток. — Зачем ты меня позвала? — Это связано с чередой убийств, которые происходят в Куо уже некоторое время. — сказала Риас, сразу переходя к делу. — Я и мой пэр добились прогресса в выявлении виновных, и действительно, одной из них была Курока. Но мы также выяснили, кто второй. — Ох? — ответила Сона с заинтересованным видом. — Рассказывай, Риас. Кто этот таинственный убийца, с которым мы имеем дело? — Сона сделала глоток чая. — Красный Император Драконов. — тем не менее, Наследница Ситри обнаружила, что подавилась упомянутым чаем и довольно быстро выплюнула его на стол Риас из-за неожиданности новостей, в результате чего закашлялась. — Ри-Риас, ты серьезно? — спросила Сона, пытаясь подтвердить это. — Я не могу быть более серьезной, Сона. — Риас ответила, подтверждая это. — Примерно неделю назад мы следили за указанными возможными местами, и действительно, на пирсе мы нашли целое подземное убежище. Курока была у входа, она не спускалась и, вероятно, стояла на страже, пока Красный Дракон спускался и уничтожал, мы идентифицировали их как големов, сделанных из различных материалов. Для чего мы не знаем. Однако мы твердо верим, что это не была их база, и мы просто случайно наткнулись на них. Мы последовали за Курокой, когда она бежала внутрь, перегруппировываясь с Красным Драконом, который не разговаривал с нами, а вместо этого использовал для этого дракона в своем механизме. Он был в своем Крушителе Баланса, Сона. — Это действительно тревожно. — ответила Сона. — Ты сообщила о наблюдении за Красным Императором Драконов? — Нет, я хочу сохранить это в максимально возможной тайне. Мы до сих пор не знаем, связан ли Красный Дракон с кем-либо, учитывая его отношения с Курокой. — ответила Риас. — Ты думаешь, что у них более… близкие отношения? — Сона, прошу прощения, но я позвала тебя сюда не для того, чтобы обсуждать, трахаются ли наши два преступника, как кролики, а для того, чтобы попросить тебя о помощи. — сказала Риас, и Сона уставилась на нее, ожидая услышать больше. — Мы хотим захватить их как можно тише, но, учитывая их возможный уровень силы, это легче сказать, чем сделать. — Хм. Довольно интересная ситуация. Но прежде всего, как твоя ладья справляется с возвращением своей сестры? — спросила Сона. — Конеко пока не проявляла никаких признаков странного поведения, но я попросила Кибу провести с ней некоторое время, чтобы убедиться, что она не сделает ничего безрассудного. — она объяснила, потом вздохнула. — Сона, я и мой пэр проигрываем, поэтому я прошу тебя о помощи. Ты знаешь, как сильно я забочусь о своей гордости и как это тяжело для меня. Кажется, они используют какой-то туман, как яд, что еще больше усложняет ситуацию. — Хм, — Сона, казалось, немного подумала над этим вопросом, а затем немного поправила очки. — Очень хорошо, мы протянем руку помощи. Но я думаю, будет справедливо, если мы также рассредоточимся по парам для первоначального поиска. Хотя это может охватывать меньшую площадь, чем индивидуальные поиски, это снижает вероятность того, что наш пэр будет в безопасности и сможет позвать на помощь, прежде чем вступать в бой. Но, Риас, что ты собираешься делать с ними, если мы поймаем их? Технически говоря, их действия помогли нам, не говоря уже об общем населения Куо. Мы сами ничем не отличаемся, так как тоже убиваем бродячих. — Мы делаем это имея разрешение. — сказала Риас, ставя точку. — Их действия противозаконны, это правда, но что-то подобное можно не заметить при правильной сделке. Но я не могу не заметить тот факт, что мы имеем дело с опасными людьми. — Я должна сказать, что они довольно смелые, чтобы убить на территории сестры Сазекса Люцифера. Если бы твой брат узнал, я не сомневаюсь, что он появился бы у нашей двери со своим пэром, чтобы выследить этих людей. — Сона сказала. — Значит, я полагаю, что вся эта ситуация в основном скрыта? — Да, это так. — сказала Риас. — И я хотела бы, чтобы это так и оставалось. — И что мы получим, если предложим свою помощь? Я хочу напомнить тебе, Риас, что нельзя пренебрегать обязанностями студенческого совета, особенно в таком заведении, как Куо. В любом случае из-за этих действий я ожидаю получить компенсацию. — Риас боялась этого. Сона никогда ничего не делала по доброте душевной, особенно когда дело доходило до таких темных вещей, как эта. Однако Риас была готова и знала, как с этим справиться. — Если ты согласишься помочь нам, Клуб Оккультных Исследований должен будет официально предоставлять свои средства и помощь Студенческому Совету на время предстоящего первого семестра нашего первого года в Академии Куо. — Сона хмыкнула на это предложение, увидев потенциал для уменьшения рабочей нагрузки. — Идёт.

***

Тем временем, в другом месте, во время того, как бродячий встретился с Иссеем, Данбуру, отдыхал на вершине одного из зданий в верхней части Куо, где жили более богатые люди. Он просто оставался там, медитируя с закрытыми глазами. — Я вижу, ты вернулся. — сказал он, даже не повернувшись, когда кто-то появился позади него. Этот человек тоже был бродячим, как Курока и Данбуру. У него, казалось, была темно-серая кожа и длинные серебристые волосы, сопровождаемые обесцвеченными радужками, которые могли заставить людей поверить в то, что он слеп. — Я вернулся, как и обещал. — сказал он, немного поправляя галстук. — Я пришел с новостями о подпольном бойцовском ринге, Данбуру, он был… — Разрушен, я знаю. Ты хорошо поработал, Леон. — монах сказал, прежде чем его союзник успел договорить, и открыл глаза, глядя за горизонт. — Как ты? Я чувствовал, как его сила растет отсюда. — Это было сложно, но мне удалось выстоять. Тот, кто руководил бизнесом, оказался коррумпированным человеком, который заключил несколько сделок с дьяволом, чтобы устроить эти мероприятия, несмотря на угрозу раскрыть секрет сверхъестественного. Тем не менее, я хорошо позаботился о них и поглотил лидера своим механизмом, так что я готов начать новую миссию. — сказал он, вспоминая события. Настоящее имя этого бродячего было Леон, и он и Данбуру работали вместе. Леон специализируется на мощной магии иллюзий, однако он также обладает более уникальной способностью благодаря своему Священному Механизму, Прожорливому Подражателю. Его Механизм мог поглощать трупы, а затем позволял ему идеально имитировать личность человека, даже копируя его силы. Недостатком было то, что он работал только с одной личностью одновременно, а это означало, что он не мог хранить несколько. Данбуру кивнул. — Дела идут хорошо. — сказал он, затем повернулся к Леону. — Что еще ты смог узнать, Леон? — Недавно кажется, что пэр Гремори разыскивал тех, кто совершил эти убийства, то есть Красного Дракона и его супругу. Однако до сих пор им не очень везло. — Леон сообщил. — Но это, вероятно, изменится, если они также добавится пэр Ситри. — Ах, вторая сестра, да. — сказал Данбуру, глядя на горизонт. — Ты готов, Леон? Ты это чувствуешь, не так ли? Их преступления не остались незамеченными, и из-за этого они стали бояться. Глаза Леона сузились от новостей Данбуру. — Убийства действительно привели в движение множественную цепочку событий, старый друг, но именно поэтому они здесь. — он ответил, затем встал рядом с Данбуру, они вдвоем смотрели на большой особняк рядом с Куо. — Чтобы умывать руки от грязного греха, мы грешим больше. Мы очищаем кровь кровью. — Ибо мы знаем, что в конце концов мы сдадимся косе жнеца. Но пока он не придет… Они вдвоем спрыгнули со здания, расправили крылья и полетели к особняку с одной целью: убить жителей и сбежать. Но почему они совершали такие поступки? Были ли они добрыми или злыми? На чьей стороне были эти таинственные бродячие? Были они союзниками или врагами? Однако одно было несомненно. Когда Данбуру врезался в особняк посреди того, что выглядело как аукцион, он закричал. — Этот гнилой бизнес по продаже живых существ окончен… — аукцион рабов был разгромлен дуэтом, двое столкнулись лицом к лицу с дьяволами и даже людьми. Однако они не планировали никого отпускать. — ВЕЛИКОЕ ЗЕМЛЕТРЯСЕНИЕ! На следующий день, когда взошло солнце, единственное, что осталось от этого особняка, — это его руины, которые похоронили большинство людей, находившихся там. Но рабы? Их спасли и увезли в другое место. В безопасности. И несомненно было то, что у этих двоих были благородные сердца.
128 Нравится 54 Отзывы 47 В сборник
Отзывы (3)