Гидра: Последствия

NC-17
Завершён
504
автор
HorrorLover бета
Размер:
431 страница, 169 341 слово, 97 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
504 Нравится 78 Отзывы 102 В сборник

Часть 91

Настройки
— Верно, это был я. — Круто! — произнесла Скай, после чего задумалась о чём-то. — Давай мы покажем тебе Автобус, — сказал Фитц, вклиниваясь в обсуждение суперсил Пирса. — Точно, он такой классный. Особенно после ремонта… — убавила в конце энтузиазм девушка, вспомнив о нападении и недовольстве Фьюри повреждениями у воздушного средства уже на втором вылете после обновления. — А мы тогда вернёмся к тренировкам, — взяв хакершу под руку, чтобы лишить её даже иллюзорного шанса на спасение, Уорд решил направиться к нижнему уровню Автобуса, где находился тренировочный зал для поддержания боевой формы агентов во время долгих перелётов. Хоть самолёт и не мог почти вечно висеть в небе, как те же новые Геликарриеры на основе технологий Старка, но продержаться в воздухе около недели ему было по силам. Насколько знал Раин, во время эксплуатации этой птички было около девяти случаев, когда эта особенность позволяла пилоту уйти от погони или попросту неприятно удивить противников, нарушая все их подсчёты насчёт размеров топливных баков вторженцев. — Слушайте, а давайте вы устроите демонстрацию пика боевых навыков, которых мне не достичь, а? — безуспешно пытаясь вырваться из захвата спецагента, внесла мстительное предложение Джонс. — Пирс — сверхчеловек, а навыки, которым я тебя учу, помогут справиться с обычными людьми, — дёрнул за собой упирающуюся и не желающую возвращаться в комнату истязаний хакершу Грант. — Боишься проиграть? Трусишь? — подначивала своего Н.О. девушка. — Нет, — никак не меняясь в лице, произнёс Уорд, после чего попросту мысленно плюнув, забросил Скай на плечо и понёс её дальше, не обращая внимание на взгляды ремонтной команды. — Эй, поставь меня туда, где взял! — возмущалась девушка, пытаясь бить по спине и щипать своего «похитителя», с горечью осознавая минусы данного положения для физической расправы над врагом. — А в первый раз ты показывала намного больше энтузиазма, идя в «особую комнату», — произнёс Уорд, сдерживаясь от желания шлёпнуть по нахальной заднице «консультанта». — Симмонс игралась словами и, воспользовавшись моей верой в искренность агентов ЩИТа, заставила меня совершить огромную ошибку, — угрюмо произнесла Скай, после чего уже тише добавила: — Да и в Пятидесяти оттенках серого всё было совершенно иначе. — Что? — не расслышав финальную часть, решил переспросить девушку Грант. — Я говорю, что не рассчитывала на «такие» страдания, — быстро поправилась девушка. — Ничего, скоро привыкнешь. Не поднимай голову, — исчезнув в проходе, голоса пары растворились внутри самолёта. — Ну что, пойдём на экскурсию? — проигнорировав уже ставшими привычными за неделю тренировок стенания консультантки, спросила ярко улыбающаяся Джемма. — Давай. Вместе с Фитцем и Джеммой Раин прошёлся по всем трём уровням самолёта. На первом находился гараж вместе с лабораторией пары его экскурсоводов, тренажёрный зал, в котором они нашли покинувшую их ранее часть команды и склад. Второй уровень был более интересным и в нём трио задержалось подольше, чтобы проверить обновлённый запас восстановленного бара. Всё же работа у агентов всегда была нервной и нужно было место, где они могли сбросить пар и расслабиться. Этот уровень имел лаунж-зону, к которой примыкала барная стойка, переговорную комнату для общих собраний, каюты экипажа, комнату допроса, способную сдержать сверхчеловека, и вход в кабину пилота, где всё ещё пропадала Мелинда Мэй. Третий уровень был наиболее бедным из всех и в нём находились лишь кабинет Колсона и генераторы, питающие все дополнительные защитные системы Автобуса. — Ну, как тебе? — вернувшись в лаунж-зону и сев на диван, спросил довольный возвращением друга Фитц. — Маловато вооружения, а так неплохо, — вынес общий вердикт Автобусу Раин. — Согласен, но Колсон сказал, что в случае открытия ответного огня всё может стать намного хуже. Если вторженцы ещё и будут огрызаться, то это дело точно не спустят на тормозах, — разочарованно произнёс изобретатель. — Ну да, одно дело — прикрыть неизвестно кого, полетавшего и растворившегося на закате, а другое — боевой транспорт, который спокойно полетал над твоей землёй, выпустил несколько очередей и исчез без следа, — оценил размер дел для агентов в правительстве других стран Пирс, после чего признал доводы «начальства» логичными. — Кстати, я хотела тебе кое-что показать, — вдруг поднялась с дивана Джемма, после чего бросила на Фитца многозначительный взгляд. — Понял, — произнёс тот, после чего достал из кармана диск, который, оказавшись на столе, загорелся голубым свечением по центру. — Нам пока неизвестно, что из систем уже успели подключить, поэтому на всякий случай. — А вы изменились, — с ухмылкой взглянул на своих друзей по-новому Раин. — Скорее стали более образованными. Нас заинтересовали некоторые данные, и после сбора информации мы узнали, что у сверхчеловека не очень радужное будущее в этом мире. Если для мутантов есть почему-то неприкасаемая школа одарённых Ксавьера, то вот для других мы обнаружили лишь три варианта: служба в виде полевого агента, как особое оружие ЩИТа, заключение в холодильник из-за своей опасности для людей или «побег» от агентов, — полностью изменив настрой общения и убрав улыбку, произнесла Симмонс. — Как я понимаю, вы узнали, сколько вариантов есть на самом деле? — подняв одну из бровей, спросил Раин. — Верно. Слишком мало сил было приложено к поискам, да и почти каждый из исчезнувших как будто являлся обученным агентом шестого уровня минимум. Но об этом лучше поговорить потом, главное, что эти новости натолкнули нас на мысль о нужде не зарывать дарованные тем случаем силы, научиться их контролировать и более беспрепятственно применять в случае угрозы жизни, — продолжил за Симмонс Леопольд. — В общем, смотри, — после этих слов не наступило почти никаких изменений, но острый взгляд Пирса смог заметить общее перестроение в теле девушки на начальном уровне и напряжение, проявившееся в мышцах под одеждой. — Ну-ка, ударь, — поднявшись на ноги, Раин выставил перед собой ладонь, в которую быстро прилетел кулак девушки. — Неплохо, но как ты смогла сдержать трансформацию? — удивлённо спросил Раин, который ощущал, что та сейчас находится в промежуточной форме между человеком и ликаном, но при этом никак не демонстрирует физических изменений во внешности. Конечно, он мог повторить такое и сам, но для этого ему пришлось бы использовать навык метаморфизма, в то время как у девушки точно не должно было быть таких дополнительных способностей. — Мы с Фитцем смогли разработать блокиратор генов ликантропии, после чего, ослабив и направив эффект на звериную часть, получилось заблокировать нечеловеческие черты до полного обращения. Если же обратиться, то придётся принимать лекарство вновь. — Стоп, вы сделали что? — произнёс Пирс, пытаясь осмыслить, как эта пара ещё вчерашних студентов смогла победить магию с помощью науки. Он бы смог принять победу науки с использованием основ самой магии и пониманием учёными сути проблемы, но вот так… Раин буквально был в шоке. — Ты не подумай, он не непрерывный, этого у нас не получилось, но вот на день полностью заблокировать возможность обращения и сделать кровь подобной обычному человеку — легко, — решила поправиться девушка, не понимая, что будь Нобелевка более прогрессивна и знай комитет о существовании магии, они бы могли спокойно на неё претендовать. — Можно будет взглянуть на расчёты и записи? — придя в себя, быстро спросил Раин. — Да, конечно, только… Мэй, — быстро прервалась девушка, услышав, как открылась дверь в кабину пилота. После её оповещения Фитц быстро отключил глушилку и убрал диск в карман. — У нас новое задание, вы всё успели погрузить? — вскоре возникла из носовой части Автобуса Мелинда Мэй в чёрном костюме спецагента ЩИТа. Пройдясь взглядом по троице, явно что-то отмечающей ранее, она посмотрела на неизвестного ей мужчину и задала дополнительный вопрос: — Новенький? — Мы как раз показывали устройство самолёта Раину. Он — посланный нам в помощь супергерой, — пояснила Джемма. — Понятно. — Приятно познакомиться, Раин Пирс, — протянул руку с дружелюбной улыбкой брюнет. — Уровень? — пожимая руку, не могла не спросить Мэй. — Агент шестого уровня с седьмым уровнем допуска и пятым уровнем опасности, — отчитался Пирс, получив в ответ более внимательный взгляд Кавалерии. — Вылет через пять минут, через пятнадцать сбор в командном центре. Вы двое, ещё раз проверьте свои примочки и материалы, а новичок пусть спустится вниз и предупредит о сборе Скай с Уордом. Система оповещения пока ещё не настроена до конца и править её будут уже в следующий раз. — Без проблем, — вместе с Фитцем и Симмонс направился к спуску вниз седьмой член агентов ЩИТа. — Кстати, а как она узнала о местонахождении Скай и Уорда? — не мог не спросить Раин после того, как отошёл на достаточное расстояние от Мелинды, направившейся наверх в кабинет Колсона. — Они занимаются в одно и то же время, каждый день, — объяснил Леопольд.
504 Нравится 78 Отзывы 102 В сборник
Отзывы (1)