ID работы: 14733118

Молчи обо мне

Гет
NC-17
В процессе
74
Горячая работа! 89
автор
kaoofw бета
MiaVogel бета
Размер:
планируется Макси, написано 87 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
74 Нравится 89 Отзывы 14 В сборник Скачать

Глава 2. Саймон

Настройки текста

Саймон.

1 год назад. — Гоуст, Соуп, как только вертолет с британскими операми появится, сразу сообщите мне, — Капитан Джон Прайс отдал приказ и направился в сторону небольшого барака – их временной отсидки на время проведения задания. Как только командир покинул площадку, Джонни повернулся ко мне и с ехидством спросил: — Лейтенант, ребята, которые будут помогать нам в совместной миссии британцы, что чувствуешь при упоминании земляков? — съязвил Джонни. — Хочу чай, — спокойно ответил я. Джонни, как всегда, умел находить время для своего искрометного юмора. — Британец чертов… Вы у себя пьете что-то помимо чая? Что ты пьешь? — с неподдельным удивлением спросил МакТавиш. А меня это развеселило. — Бурбон, — усмехнулся я и мимолетно глянул на сослуживца по совместительству друга. — А помимо Бурбона? — Чай. — Иди к черту, лейтенант. Я больше люблю кофе, он бодрит, — вяло ответил Джонни. — Чай успокаивает. — Черт, бьюсь об заклад, ты тащишься по Адель, — усмехнулся Джонни, намереваясь подколоть вечно спокойного и смертельно уравновешенного друга. — Кто это? — спросил я, не удостаивая взглядом Джонни. На самом деле я знал о ком он, но посмотреть на неординарную реакцию друга было интереснее. Лицо Соупа вытянулось, а брови готовы были взлететь вверх прямиком к самому ирокезу. — Ты шутишь? Как ты можешь не знать Адель? Чувак, она же богиня, — с восторгом в глазах произнес Соуп. — Так вот чем ты занимаешься вечерами, — с хриплой усмешкой поддел я мужчину. На секунду Джонни замер, не веря собственным ушам, затем отмер и толкнул меня в бок локтем. — Тц, ха, а я думал, ты — ледяная глыба, у которой напрочь отсутствует чувство юмора, а ты оказывается умеешь и подъебать в нужный момент. Черт, кому расскажу — не поверят. — Цирк потерял своего клоуна, — тихо ответил я и покачал головой. В небе раздался гул, и мы оба синхронно повернули головы в сторону звука двигателя подлетающего вертолета. — Капитан, вертолет на месте, — я достал рацию и отрапортовал Прайсу. — Принято, — ответил капитан, затем он и остальные солдаты из команды вышли из-за барака. , — Гоуст, Соуп и остальные отправляетесь на задание вместе с группой Дельта. Удачи, ребята. *** — Вылет через пять минут, морпехи уже грузятся. Вы с капитаном возглавите операцию, — голос диспетчера отзывался в ухе гулким звуком. «Черт, что с рацией?» Я сделал мысленную пометку. — Что за капитан? — Он прибыл следом за своей группой. Габриэль Эмерсон. Высокий мужчина спрыгнул с припарковавшегося грузовика и направился в мою сторону вольготной походкой. — Ну что, возьмем гаденыша? — мужчина толкнул меня кулаком в плечо и криво ухмыльнулся. — Давай, загружайся. Я со скепсисом во взгляде проводил удаляющегося к вертолету наглеца и тихо выругался: — Твою ж мать. — Гоуст, на связи? — диспетчер тут же отреагировал на звук. — Да, сэр. — Есть проблемы? — настороженно спросил диспетчер. — Никак нет, отбой.

***

Часами ранее на базе ОТГ-141 — Авиация наносит удары по окраине Аль-Мазры. Разведка засекла следы крупной группировки картеля Лас-Альмас в долине, похоже, они что-то защищают, должно быть, это наши заложники, — серьезный женский голос озвучивал детали предстоящей миссии, которые картинками со спутника мелькали на экране. Крупная террористическая группировка картеля, а точнее ее верный предводитель в лице бывшей военнослужащей мексиканского спецназа, Валерии Гарза, в скором времени должна быть поймана и доставлена на «поклон» к властям. Чем и поручено было заняться обеим оперативно-тактическим командам. — Сообщают, что боевики охраняют три постройки, — на экране монитора тут же замелькали картинки, о которых говорил женский голос. — Возможно в одной из них Гарза держит заложников. Ночью Гоуст и капитан Габриэль Эмерсон возглавят операцию по захвату Валерии, и поиску ученных. Две группы высадятся с одного борта в разных точках на границе района цели. Группа Браво – защищают здание номер один и два, группа Дельта – берет здание три. Огонь на поражение разрешен, но мы должны допросить Валерию. — Валерия Гарза важна для Лас-Альмас, её будут защищать любой ценой. Доброй охоты.

***

Аль-Марза, Урзыкстан 28 октября 2022, 01:30 Высадка группы Браво и Дельта Наш вертолет поспешно садился на посадку. — Группа Браво на выход, группа Дельта высадится позже, — не терпящим пререкании голосом сообщил я, стараясь перекричать шум двигателя вертолета. — Встречайтесь посередине и помните, Гарза интересует нас живой. Но, если что, можете её убрать. Синхронными движениями солдаты встали со своих мест и друг за другом направились в сторону выхода в высокую траву на поляне, становясь в оборонительную позицию и дожидаясь приказов главнокомандующих. Я двинулся вперед, и обернувшись в сторону Эмерсона, обратился к нему: — Давай, Габриэль, — произнес я, и кивнув мужчине, надел на глаза прибор ночного видения.

***

— Альфа-2, идем на вторую площадку, как слышно? — прозвучало в рации. Остальные оперативные группы, прибывшие на задание, занимали свои позиции на местах. Солдаты пробирались через густую траву и разрушенные здания. Казалось, вокруг прошелся торнадо, и не один. Все было в руинах, но мужчины будто не видели разрушений. Мы просто привыкли не замечать наши, как говорится, издержки профессии. Со временем ты учишься не обращать внимания на разрушения, привыкаешь к ним, адаптируешься и концентрируешься только на миссии. Война — это всегда разрушения. — Внимание! Альфа-2, мы в захвате, вижу ракеты! Берегись! — голос, доносившийся из рации, успел озвучить предупреждение, но звук прервался, а за ним в нескольких десятках метрах прозвучал грохот взрыва. Я на мгновение замер, отвлекшись на рядом крадущегося командира британского отряда Дельта. Тот, в свою очередь, не мигая смотрел куда-то в сторону недавнего взрыва. Через прибор ночного видения я заметил, как лицо капитана Эмерсона исказилось гримасой сожаления. Я повернулся вперед и продолжил идти к цели, но все же решился на вопрос: — Там были твои ребята? — спросил я Габриэля. Тот не сразу понял, что обращались к нему, и прочистив горло, ответил: — Я знал одного из них, хороший был парень, семья у него осталась. — А у тебя кто-нибудь есть? — спросил, я пробираясь вперед. Честно сказать, я был удивлен своему любопытству, но в силу работы привык доверять своим ощущениям и чувствам. — Родители и две сестренки, — на губах парня на секунду засияла мимолетная улыбка, и он поспешил принять серьезный вид. — А у вас? — Никого, — спокойно я. Хоть и в душе все было в раздрае. Внутри все походило на те самые разрушенные здание, что мы прошли ранее. Я спиной почувствовал, как Габриэль задержал на мне взгляд, и понял, что расспрашивать дальше о том, почему я был одинок, он не станет. И на том спасибо. Я оценил это. Мне не нравилось, когда люди пытались копаться внутри меня в попытке выведать хоть кусок моих тайн. На то они и тайны, чтоб находиться в тени от лишних глаз. Группа притихла. Я и Габриэль отдали своим отрядам приказ разойтись по левую и правую стороны, окружив знание с обеих сторон, а сами убрали нескольких охранников с главного входа. — Валерия должна быть где-то здесь, смотрите в оба, она нужна нам живой, — отдал приказ по рации своим ребятам Габриэль и принялся следить за зданием. — Я своих младших давно не видел. Завтра, если все получится с Гарзой, лечу домой. Давно там не был, соскучился, — обратился он ко мне. Я пристально следил за периметром и слушал парня. Хоть и самому было тяжело думать о погибшей семье. — Везет. Тогда, уж постарайся вернуться живым, — ответил я. Ему было к кому вернуться. Он должен постараться. — Есть, сэр, — усмехнулся Габриэль и мы прислушались к голосу, доносившемуся из рации. — Гоуст, капитан Эмерсон, коридор зачищен, можете выдвигаться, мы убрали шестерых у черного входа и на втором этаже. В остальных комнатах может быть враг. — Принято. Как и было сказано, коридор был чист. Я сразу наткнулся на одного из наемников и ловким движением руки выстрелил тому пару раз в живот и в голову, а второго подбегающего убрал при помощи ножа. Вытерев кровь о брюки, я направился вверх по лестнице. — Эмерсон, будь на чеку, дальше справа по коридору трое, — предупредил я и выставил оружие на изготовку. — Понял. Трое мужчин с криками на арабском выбежали и готовы были уже выстрелить, но были убиты. — Отличная работа, лейтенант, — усмехнулся Габриэль. — Теперь осталось только найти следы заложников, — с воодушевлением продолжил мужчина. Но как только он закончил, я заметил, как Габриэль резко двинулся ко мне и толкнул в сторону. Как оказалось, крыса позади меня выбежала из своего укрытия, как только почувствовала, что может напасть «сзади», и воспользовалась моментом. — Лейтенант, берегись! — Габриэль моментально среагировал и успел оттолкнуть меня, но было слишком поздно: в воздухе уже успел раздаться выстрел. Тело Габриэля с глухим стуком упало на деревянный пол, и тот, тяжело дыша, прижал руку к сочившейся кровью ране. — Черт, Эмерсон! — крикнул я и, вычислив засранца, застрелил на месте. Я быстро потянулся к рации, вызывая подмогу: — Капитан Эмерсон ранен, повторяю, Эмерсон ранен, нужен медик, срочно! — Понял тебя, уже идем, — в рации отозвался Соуп, и на фоне послышались голоса. Я прижал руку к кровоточащей ране на боку Габриэля и попытался остановить кровь. Рана была серьезной, по-видимому, была задета артерия, так как кровь никак не останавливалась. — Габриэль, ты как? Черт, крови слишком много, держи вот, прижми к ране, — я потянулся к небольшой аптечке у себя на разгрузке, и найдя то, что можно было использовать как тампонаду, попытался хоть как-то остановить кровотечение. — Райли, знаешь, я походу повременю с поездкой домой. А то как я таким дырявым появлюсь у них на глазах, — неожиданно Габриэль начал кашлять, и вместо слюны из его рта брызнула кровь. — Черт, Саймон, не хорошо это. — Не говори глупостей. Какого черта ты вообще полез под пулю? У меня, бл*ть, никого, а у тебя семья, идиот. Ты должен быть дома завтра, с семьей, — огрызнулся я. — Я не мог иначе, Райли. В кармане… в боковом кармане… фото… достань, — я видел, как слова Габриэлю доставались все труднее, а силы покидали его. — Черт, Эмерсон, тебе помощь нужна, а ты о фото беспокоишься. Так, нет-нет, не смей отключаться, держись, — я с силой продолжал давить на рану и похлопал Габриэля по щеке, пытаясь удержать его в сознании. — Достань фото, пожалуйста, — прохрипел мужчина. — Черт, сейчас, — выругался я, и потянулся к боковому карману брюк Габриэля. Нащупав там небольшую фотокарточку, вытащил ее и на секунду уставился на довольно миловидное лицо красивой улыбающейся девушки, держащей на руках маленькую девочку лет шести с темно-русыми кудряшками, такими же, как и у девушки по-старше. Зеленые глаза девушки с теплотой смотрели в камеру и, казалось, согревали своим теплом. — Красивая, правда? Сестренка моя, Оливия, на пару лет младше меня, — ответил Габриэль, видимо отметив мою, так не к месту, заинтересованную реакцию. — Черт, я так хочу их увидеть, — процедил мужчина и провел большим пальцем по фото. Его дыхание и движения замедлились. — Оставь его у себя, — Габриэль мертвой хваткой вцепился в мою ладонь и вручил окровавленное фото. — Что? Нет… — Оставь фото у себя, лейтенант, мне оно все равно уже больше не понадобится, — тихо попросил мужчина. Я пристально смотрел в потухающие глаза Габриэля и понимал, что тот прав. К несчастью, ранение действительно оказалось смертельным. В ушах набатом стучал пульс. Даже подбежавший и попытавшийся оказать первую помощь медик, мало что мог сделать. Постепенно рука, сжимающая мою ладонь, стала медленно ослабевать, а затем, и вовсе обмякла.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.