ID работы: 14737111

Старая дружба - новая любовь

Гет
R
В процессе
22
автор
Размер:
планируется Макси, написано 88 страниц, 38 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
22 Нравится 168 Отзывы 3 В сборник Скачать

Провал

Настройки текста
Примечания:
Ребята с глубиной погрузились в работу, анализируя каждое сведенье, но ничего из этого не удалось выяснить: в одних бумагах было сказано, что контрабанду раздают в Старом Городе, в других — в Аркаде, а в третьих — так вообще на причале. Такое чувство, будто люди хотели привлечь внимание шерифа и рейнджера, ведь давно не секрет, что они работают вместе, и многие люди просто хотят поболтать с ними. К: Да они просто издеваются над нами! — не выдержал Кольт. — И как мы поймём, где чаще незаконно раздают оружие? Ш: Лучше терпи, Кольт. Ты же хочешь потом «полететь на Майями»? — последние слова девушка пародировала голос мужчины. К: Ну хватит уже, я понял: фиг мы полетим. Но всё равно издевательство какое-то! И как нам их разыскать? Ш: По описанию, — ответила Шелли, перечитывая одну из бумаг, и нашла то, что искала. — Вот, послушай. «Незаконную пропаганду продавал мужчина лет 25…» К: Твой ровесник, — перебил её парень, но тут же замолк под суровым взглядом возлюбленной. Ш: «лет 25 или выше, — продолжила читать девушка. — Имеет темноватый цвет кожи, тёмные волосы и карие глаза. Разговаривает на итальянском акценте. Невысокий рост, узкоплечее телосложение и отсутствие ноги». К: Он что, пират, раз ноги лишился? Ш: Сейчас и ты лишишься, если не заткнёшься, — пригрозила Шелли. И продолжила читать: — «Когда принимает деньги, то на правой кисти приметный шрам, похожую на змею. А указательном и среднем пальцах левой руки татуировка непонятных символов». И тут самое интересное, — обратилась она к Кольту. — Одни люди утверждают, что это китайские иероглифы, другие — японские. А кто-то вообще предположил, что это арабские символы. К: Ну, уже лучше, чем ничего, — послышался голос парня. — Откуда начнём? Ш: Давай с причала — его там чаще видели. К: Тогда пошли! Дождь постепенно утихал, но на всякий случай зонт надо взять. Пара пришла на тот самый причал, где видели торговца пропаганды. Они обыскивали подозреваемого, расспрашивали у рыбаков, капитанов суден — результат отрицательный. Тогда ребята разделились для более широкой зоны поиска — опять ничего. Ш: Como si cayera por el suelo, — забормотала рейнджер. — Клянусь Богом, если он не объявиться… К: Шелли, успокойся. Он обязательно попадётся. Наверное, — добавил Кольт тихо, но его услышали. Девушка кивнула. Действительно, торговец может быть совсем рядом, но пока не высветился. И тут Шелли вспомнила, что в ближайшем рынке есть ларьки с необычными вещами. Ещё когда пара проходила мимо них, Кольт случайно засмотрелся на ожерелье, сделанных из чистого золота и жемчугами. Такое украшение сильно выделялся на фоне других ларьков с морепродуктами. Да и не факт, что возлюбленный для себя рассматривал. Но даже если это он для своей матери выбирал, всё равно шерифу, должно быть, обидно, что нельзя его купить. Ш: Я пойду ещё раз проверю возле спуска на пляж, — сказала рейнджер и ушла. К счастью, никто не купил это чудное украшение. Семь жемчужин, разложенных словно цветок, сверкали на солнце, и ожерелье казалось намного ярче, чем должно быть. Может, поэтому шериф так загляделся? Украшение, на удивление Шелли, стоило не так дорого — всего 30 Старрбаксов. И это лишь скидка из-за дождей. Девушка достала две купюры, на которых написано «10» и «20», и передала продавцу. Пр: Поверьте, это самое лучшее, что вы купили до этого, — объяснял торговец и передал ожерелье покупательницы. — До вашего прихода смотрели множество других девушек, и Ваш товарищ полчаса назад тоже. Ш: Я это заметила. Muchas grazias. Пр: Приходите к нам ещё! Шелли кивнула и ушла. Девушка долгое время разглядывала это драгоценное украшение и задумалась: а ведь ей никто и никогда не дарил прекрасных и дорогих безделушек. Ну, разве что она носит серьгу на правом ухе, но была похожа на пирсинг, нежели на украшение. Да и дедушка не так часто дарит своей внучке такие подарки (раз в пять лет). Ну то понятно, с его пенсией… Пока Шелли рассматривала ожерелье с жемчугами, она случайно столкнулась с каким-то мужчиной. Н: Ой, поаккуратнее, signorina, — сказал он, держав в руках большую деревянную коробку. — Чуть не обронили дорогие вещи. Ш: Прошу прощение, замечталась, — извинилась рейнджер. Когда она подняла взгляд на того мужчину, то была в шоке; это был тот самый торговец пропаганды, которого описали в документов. И акцент у него итальянский. — А что это Вы разгружаете? — поинтересовалась девушка, стараясь подтянуть время. Н: Большой запас вина. — Подозреваемый осторожно положил ящик на землю. — Для местного бара. Ш: Так, вроде, у Барли и так полно вина. Даже целый подвал этого алкоголя ему от bisabuelo достался. Н: А это в другой бар, — исправил её догадки мужчина. — Короче, signorina, мне некогда с Вами общаться. Ш: Тогда поговорим в участке, — сказала Шелли, сбивая подозреваемого с толку. — Вас арестовано на продаж… Девушка не успела договорить. Её толкнули с такой силой, что рейнджер еле выдержала равновесие. Подозреваемый сбежал, но Шелли тоже не стала стоять на мечте. Торговец побежал в сторону Кольта, который, видимо, проверял время. Ш: Кольт, лови его!!! — закричала рейнджер. Её услышали, однако Шелли прокричала не вовремя; торговец уже пробежал мимо шерифа, и последний сразу стал гнаться за ним. Долгое время ребята гнались за подозреваемым, иногда падая в лужу или врезаясь в людей. Но это их не останавливало. Торговец продолжал убегать от правосудия, даже перепрыгивал из лодки на лодку. Правда, на него ждали на судне. Ему ничего не оставалось делать, кроме как прыгнуть в воду. К: Куда?! — прокричал Кольт, однако было поздно — подозреваемый уплыл. Ш: Возвращаемся назад! Пара добралась до того самого корабля, где Шелли и нашла того типа. Они спрятались в каюте и стали выжидать. Через несколько минут кто-то стал спускаться в каюту судна, и… Ш: Ну-ка стоять! — приказала рейнджер, но вместо подозреваемого спустились Фэнг и Бастер. Оба были одеты в купальные костюмы с полотенцами и сумкой с вещами, что немного странновато в такую погоду. — А вы что здесь, чёрт возьми, делаете?! Б: Аналогичный вопрос, — сделал замечание Бастер. К: Шелли первая спросила, так что отвечайте. Друзья переглянулись и Фэнг дал ответ: Ф: Мы хотели расслабиться от доставучих возмущений Мэйси. Решили искупаться, пока есть возможность и время. Б: Но бассейны закрыты из-за непогоды, — добавил его друг. — У некоторых труба лопнула, поэтому и пришли сюда. Ф: Правда, немного замёрзли и решили погреться. Представляете? Владелец того судна пообещал сделать нам кофе. Услышав об хозяине корабля, у Шелли возникли неприятные чувства. Ш: А как этот тип выглядел? — спросила она, уверена тем, что эти двое его упустили. И не напрасно. Ф: Тёмный, как и ты, — объяснил китаец. — Только акцент у него какой-то странный… Внезапно девушка врезала Фэнгу в нос и уже собиралась поступить тоже самое с его другом, однако Кольт быстро обхватил её за талию и сдерживал рейнджера. Ш: Вы позволили ему уйти!!! — закричала Шелли, пытаясь вырваться из хватки. Б: Кому? — не понимал Бастер. Фэнг лишь скривился от ужасной боли в носу. Ш: Идиоты!!! Гады!!! Придурки!!! — стала рейнджер обзывать двух друзей. Даже испанские нецензурные слова употребила на их адрес. Те, естественно, не понимали её слова, зато Кольт быстро прикрыл ей рот, когда Шелли стала наговаривать самые унизительные выражения. К: Короче, вы допустили большой ошибки, парни, — перефразировал слова девушки шериф. Он понёс возлюбленную в такой же позе, поскольку Шелли была в ярости и была готова даже разорвать Фэнга и Бастера. Но уже пройдясь по городу, девушка успокоилась.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.