ID работы: 14739863

Лишние люди

Гет
NC-17
В процессе
18
Размер:
планируется Миди, написано 29 страниц, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 3 Отзывы 1 В сборник Скачать

Шестой курс

Настройки текста

      В четыре года, едва научившись читать, Гермиона открывает для себя новый способ познания. С тех пор она перестаёт мучить маму и папу кучей вопросов, вместо этого погружаясь в книги. Ей нравятся сказки, энциклопедии и учебники. Родители хвалят её, соседи восхищаются такой любознательный маленькой мисс и Гермиона гордится собой. С этого начинаются её проблемы.       Не проходит и недели в школе, как одноклассники начинают сторониться девочки, не понимая её интересов. Вместо игр на переменках и после занятий, Гермиона предпочитает читать книги по истории и биологии. Она тут же оказывается лишней.       В одиннадцать лет девочка впервые узнает о магии. Волшебный мир манит своими тайнами и новыми знаниями. Возможность развить свои способности, расширить понимание мироздания и поглотить целую кучу новых книг восхищает её. Понимание, что из обычной школы она пойдёт в лучшую школу магии воодушевляет Гермиону.       Но чудо не происходит. Помимо отстраненности большинства новых сокурсников, девушка сталкивается с новой причиной для её травли. Она магглорожденная. Грязнокровка, как говорят другие. Посмев родиться с магическими способностями, она оказалась обречена на пожизненную дискриминацию. Гермиона снова оказалась лишней.       Рон и Гарри хорошие друзья. Они заботятся о Гермионе и пытаются поддержать. Но им никогда не понять, какого быть лишним. Они всегда принадлежали волшебному миру, у них были связи, более высокий статус в обществе и пресловутые магические родственники.       На шестом курсе даже её лучшие друзья отдаляются от неё. Рон начинает встречаться с Лавандой, постоянно крутится вокруг неё, а оставшееся свободное время тратит на тренировки по квиддичу. Он выглядит счастливым, когда разговаривает в общей гостиной, громко смеётся после победы в матче и смущённо просит совета по отношениям у семикурсника. Он совсем не думает о Гермионе, помимо просьб о помощи в учёбе и неловких переглядок.       У Гарри тоже больше нет времени на неё. Девушка не винит его, зная, через что её друг прошёл, но всё равно временами чувствует несправедливость и обиду. Парень неожиданно берётся за учёбу и чтение книг, правда, совсем не тех, что относятся к школьной программе. Гарри нравятся углубленные учебники по Защите От Тёмных Искусств, нравятся артефакторика (к которой он никогда не проявлял интереса!) и странные книги по Истории Магии, которых девушка явно никогда не видела в библиотеке. Гермиона понимает, что события пятого курса определённо повлияли на её лучшего друга и далеко не скоро кошмары отпустят его. Она не может не беспокоиться.       Гарри читает книги, проводит много времени наедине, пытается подмазаться к Слизнорту, а в оставшееся время играет в квиддич и веселится с друзьями. Он выглядит задумчивым, отстранённым, но на удивление более свободным, чем когда-либо до этого. Но ему тоже больше нет дела до Гермионы. Он сидит с ней в большом зале и за партой, обращается за советом и никогда не отказывает в общении. Девушка чувствует себя эгоисткой из-за того, что чувствует несправедливость, из-за того, что больше не может видеть в его глазах былой привязанности. Гермиона снова оказывается ненужной. Лишней.       На шестом курсе Гермиона сближается с Драко Малфоем. Он всегда был зазнавшимся придурком из совершенно далёкого, чуждого девушке мира. Заносчивый и грубый, он считал девушку ниже его лишь по факту рождения. Гермиона презирала его, ведь именно такие люди влияли на восприятие обществом маглорождённых волшебников. Порой, гриффиндорка ненавидела его. Но не могла не жалеть. Не могла не заметить, как изменилось его поведение после попадания Малфоя-старшего в Азкабан. Каким дерганным и запуганным он стал. Гермиона не могла не сопереживать Малфою, когда нашла его рыдающим и откровенничающим ни с кем иным, как с Плаксой Миртл, по общему мнению надоедливым призраком магглорожденной. Осознание этого что-то пошатнуло.       Произошло что-то, что разрушило Малфоя настолько, что он «опустился» до общения с Уоррен. Что-то страшное. Гермиона знала про отца слизеринца, представляла, как ему тяжело, хоть и считала наказание мистера Малфоя справедливым. Но тут было что-то ещё. Девушка узнает об этом только к концу шестого курса. Пока что она просто решает проследить за парнем       Драко мало ест, постоянно оглядывается, смотрит в одну точку и не общается с остальными слизеринцами. Он выглядит очень болезненно. Настолько, что девушка решается приблизиться к нему.       Это произошло на зельеварении. Пока Гарри с Роном о чем-то тихо шутили, Гермиона обосновалась рядом с Драко. Она ни о чем не спрашивала его, лишь молча принялась готовить зелье. Гриффиндорка знала, что в любой другой момент парень бы просто нахамил ей, но в этот день он выглядит таким потерянным, что не говорит ни слова. Ей казалось, что Малфой только через несколько минут заметил её непривычную компанию.       Это действие изменило всё. Весь последующий месяц девушка тихонько вставала около слизеринца. Гарри и Рон в первое время довольно странно на неё смотрели, но, убедившись, что ничем её не обидели, приняли нетипичное поведение своей подруги. Как будто соседство их справедливой гриффиндорки и магглоненавистника Малфоя не рушило что-то фундаментальное. Что-то, что каждый раз вынуждало Гермиону тревожиться, будто за это с неё снимут баллы.

***

      Засидевшись в библиотеке допоздна, Гермиона было решила, что осталась одна. До экзаменов ещё оставалось время, так что никто не хотел тратить вечер воскресенья на чтение. Девушку же это успокаивало. Среди книг и собственных мыслей Гермиона никогда не чувствовала себя лишней. Это было её место. — Драко, серьёзно, это уже перебор! — раздался возбущенный шёпот через стеллаж. — Я понимаю, что ты ищешь что-то важное, но ты не можешь наплевать на ежегодную вечеринку и просто не прийти! Ты совсем перестал с нами общаться, ты же осознаешь, что так не может больше продолжаться? Нотт уже начинает распространять неприятные слухи про тебя!.. — Помолчи, Пэнси. Мне нет до этого дела, — более злобно прошептал голос Малфоя. Гермиона удивилась, ведь в последние пару часов она не слышала никаких звуков с той стороны. Слизеринцы только пришли? Или просидели там почти весь день?       В любом случае, девушка внимательнее прислушалась к разговору, рассчитывая узнать подробности о том, что творится в жизни Драко. Это казалось чем-то неосознанно важным. — Да нет же, ты не понимаешь! — речь Паркинсон казалась не на шутку встревоженной. — Драко, он спрашивает, можем ли мы ещё считать тебя одним из нас? Мы с Блейзом пытались намекнуть, что ты занят, выполняешь что-то важное, но это не помогает надолго! Ты ничего не рассказываешь, игнорируешь собрания в общей гостиной, ходишь бледный и даже на зельеварение стоишь рядом с грязнокровкой Грейнджер! Как ты вообще с ней оказался?! Я понимаю, что у тебя что-то происходит, Драко, но так нельзя. Ты знаешь, как это работает на Слизерине.       За беспокойной речью последовала пауза. Гермиона собралась, рассчитывая услышать ответ парня. Он должен сказать нечто важное, возмутиться от претензий сокурсницы и объяснить ей, что происходит. — Оставь меня в покое, Пэнси, — выдохнул Малфой. Он звучал таким взрослым. — Можешь не выгораживать меня, мне нет никакого дела до того, что там думает и говорит Нотт. — Но Драко… — Я не настроен разговаривать с тобой сейчас, — ещё один тяжёлый вздох. — Возвращайся в гостиную. Тебе не стоит пропускать вечеринку, тем более что ты отлично знаешь, как это работает на Слизерине, — в его голосе сквозили язвительные нотки. Он звучал невероятно устало и, казалось, что его гадливый тон был вынужденным. Будто он должен был так ответить.       Тихий стук небольших каблучков оповестил гриффиндорку, что Паркинсон покинула библиотеку. Они остались с Драко вдвоем, разделенные стеллажом, плотно заставленным энциклопедиями. Возможно, одни во всем помещении.       Гермиона больше не могла читать. Она чувствовала нечто тревожное, исходящее от Драко. Что-то отчаянное и тёмное. У слизеринца были проблемы, он игнорировал свою свиту (а свиту ли ещё?), позволял магглорождённой находиться рядом и что-то упорно искал в библиотеке. Гермиона могла рассказать обо всем Гарри с Роном, но они наверняка начали бы подозревать Малфоя в пособничестве Тому-кого-нельзя-называть (не то чтобы гриффиндорка не подозревала) и разводить ненужный шум. Девушке нужно было выяснить всё самостоятельно.       Дождавшись ухода парня из библиотеки, Гермиона последовала за ним. У неё не было мантии невидимки, как у Гарри, и не было времени одалживать её.       Возможно, она бы и не последовала своему странному порыву, если бы Драко направился в подземелья, но тот, заместо этого, пошёл в противоположном направлении. В сторону выручай-комнаты, как оказалось потом.       Когда парень проскользнул за дверь, девушка невольно втянула воздух. Как хорошо, что они с Гарри решили больше не использовать комнату после её обнаружения слизеринцами на пятом курсе.       Осторожно последовав за Драко, Гермиона увидела захламлённое помещение. Она не знала, что ожидала увидеть, но точно не сборище всевозможных вещей, хаотичными кучками расположенных по залу. Но парень шёл уверенно, будто знал, что искал, будто был здесь уже не в первый раз.       Дверь едва слышно хлопнула. Это было чертовски громко. — Кто здесь?! — дернулся Малфой. Он в несколько шагов преодолел расстояние, выйдя из-за шкафа с пыльными склянками. Гермиона попыталась спрятаться, но было уже поздно. — Люмус!       Яркий свет резанул по глазам, обескуражив девушку. — Грейнджер? Ты что здесь делаешь? — слова выходили резкими и гриффиндорка никак не могла найтись с ответом. — Следишь за мной? Как давно ты ходишь в эту комнату?! Отвечай мне!       Руки парня тряслись, но оттого положение девушки казалось ей ещё более страшным. Она никогда не видела его в таком состоянии. Что происходило в выручай-комнате? — Малфой, ты ходишь здесь после отбоя. И это явно не зона патрулирования, вот я и решила посмотреть. Что ты здесь делаешь? — Не твоего ума дело, Грейнджер. Шрамоголовый тоже где-то здесь, да? — Драко нервно оглядывается. — Да нет же, здесь только я, — чуть мягче произносит Гермиона. Слизеринец угрожал ей палочкой, но при этом вызывал чувство, очень похожее на жалость. Было непривычно, что блондин, вечно ассоциирующийся у неё с высокомерием и нарциссизмом, так открыто показывал свою тревогу. — Я правда последовала за тобой одна. Несмотря на то, что ты староста, Малфой, ты не можешь просто так бродить здесь после отбоя. — Ты не можешь снять с меня баллы, Грейнджер. Просто уйди отсюда, — Драко был похож на отчаянно защищающегося книзла. Девушке стало неловко от своего сравнения, однако страх перед парнем окончательно пропал. — Малфой, я не думаю, что ты захочешь об этом говорить. Но ты сильно поменялся. Ты больше не оскорбляешь меня, Гарри или Рона. Я… Это не моё дело, но ты можешь мне рассказать, — тихо закончив предложение, Гермиона неловко опустила взгляд, не понимая, что нашло на неё. Неоформленные мысли, накопившиеся за последний месяц, наконец вылились в очень сумбурную речь. — Тебе?! Ты совсем свихнулась, Грейнджер? — парень вдруг неприятно скривился. — Неужели думаешь, что можешь общаться со мной только после того, как я перестал обращать внимание на мерзкий запах твоей грязной крови? — Драко в отвращении покачал головой, сложив губы в мерзкой ухмылке. — Неужели думаешь, что мы можем стать друзьями? — Ты отвратительный человек, Драко! — Гермиона отскачила на шаг назад. — Не могу поверить, что могла хоть немного беспокоиться о тебе!       Слизеринец вздрогнул, услышав своё имя из уст девушки. Гермиона сама ненадолго застыла, испугавшись своих слов. Но вскоре продолжила: — Ты ужасен! Ты прекрасно видишь, что я ничем не отличаюсь от тебя в худшую сторону, но продолжаешь придерживаться своих нелепых убеждений! Неужели ты не видишь, к чему эти убеждения приводят? То что случилось с твоим отцом… — Заткнись нахер, — прорычал слизеринец. — Ты не достойна даже упоминать моего отца! Ты ничего обо мне не знаешь и только и можешь, что возмущаться несправедливостью! Твоего пресловутого равенства не существует, Грейнджер! Есть только достойные и недостойные. Те, кто родились в нужной семье, кто приложил усилия и достиг высокого статуса в обществе. Статуса, которого тебе никогда не достичь. Вырасти уже и перестань верить в эти бредни!       С каждым словом лицо Малфоя всё больше краснело, вена на виске становилась всё более явной, а в его глазах по прежнему горело отчаяние.       Девушка прижала руку ко рту, из глаз потекли злые слёзы. Она не понимала, как могла пойти за слизеринцем. Ей стало противно от того, что она добровольно подходила к нему на зельях, добровольно провожала глазами в большом зале, добровольно позволяла себе наслаждаться молчаливым обществом, так отличавшимся от шумных гриффиндорцев. Как она могла? — Что бы не случилось с тобой летом, Малфой. Как бы плохо тебе не было, это не даёт тебе права хамить мне.       С этими словами Гермиона быстро покинула выручай-комнату. На что она рассчитывала?

***

      С тех пор Гермиона прекратила попытки разобраться в жизни Малфоя. Вспоминая события в выручай-комнате, девушка испытывала лишь стыд за свои порывы. Она пыталась найти причину, оправдывая себя тем, что просто отстранилась от своих друзей. Что чувствовала себя бесполезной и одинокой. Лишней. Гермиона привыкла каждый год помогать друзьям в расследованиях. Ей хотелось помочь слизеринцу, чтобы восполнить свою потребность быть нужной.       Девушка старалась думать об этом каждый раз, когда пересекалась взглядом с Малфоем. Когда парень начинал пристально смотреть ей в глаза.       Это оказалось сложнее, чем она думала.       Они больше ни разу не разговаривали, но Гермиона знала, что, как бы она не хотела обратного, ничего ещё не закончено.

***

      К июню всё превращается в рутину. Гриффиндорка проводит почти всё время в библиотеке, иногда Гарри с Роном присоединяются к ней.       Сейчас трио выходило из библиотеки, с целью проводить Гарри до кабинета директора. — Гермиона, до ЖАБА остался ещё год, а все промежуточные экзамены ты итак сдашь, — пытался подбодрить её Рон, неловко улыбаясь подруге. — Сейчас лето, нужно же иногда немного расслабляться. Наверняка это полезно для мозга.       Пофигизм парня каждый раз поражал её. — Как ты можешь быть таким беспечным! Ты совсем не обращаешь внимания на новости, — девушка возмущенно шептала, стараясь не повышать голос. Гермиона ускорилась, стараясь быстрее уйти от библиотеки. — Нападения дементоров участились, в министерстве бедлам, а ты совсем ничего не делаешь! Я пытаюсь хоть что-то решить. Возможно нам поможет знание о том, кто такой Принц-полукровка, возможно, я найду какое-нибудь защитное заклинание, которое спасёт нам жизнь, найду какую-то лазейку. Рон, ты должен равняться на Гарри, — гриффиндорка неловко посмотрела в сторону черноволосого друга, тот неловко улыбнулся в ответ. Гермиона выдохнула, успокаиваясь: — Я имею ввиду, что мы не можем сидеть сложа руки. Тем более что скоро каникулы, Гарри опять будет без связи, я поеду к родителям, и ты, Рон, вернёшься домой. Мы не сможем спокойно обсуждать всё, как в Хогвартсе, мы потеряем доступ к библиотеке. И потом… Я много думала и поняла, что не могу быть уверена, что мы вернёмся в Хогвартс. — Чего? Это ещё почему? — Рон бросил на подругу удивленно-ошарашенный взгляд. — Почему ты так решила? — беспокоился Гарри. — Мы не можем знать, что произойдёт летом, — нахмурилась девушка. — Количество негативных новостей ежедневно растёт, обстановка меняется слишком быстро. Тот-кого-нельзя-называть набирает силы. Профессор Дамблдор часто отсутствует в Хогвартсе и мы не можем быть уверены, что в следующем году здесь будет также безопасно. А даже если и будет, нам осталось совсем немного до выпуска. А что делать потом? Не думаю, что для нас будет разумно устроиться в Министерство или в другое общественное место. Тот-кого-нельзя-называть не оставит Гарри в покое, а мне, — гриффиндорка сглотнула, — никогда не будет места, пока Пожиратели и им сочувствующие есть в государственном аппарате. — Миона, — Гарри мягко взял подругу за руку, слегка увеличивая шаг, чтобы смотреть ей в глаза, — я понимаю твои переживания. Я… Мы с Роном думали об этом. Я очень прошу тебя не волноваться обо мне. Я смогу всё решить, ты же знаешь, как всегда бывает, — парень невесело улыбнулся, — со мной всегда всё в порядке. — Гарри… — Я обещаю, что я сделаю всё, чтобы никакие стериотипы или Пожиратели не портили тебе блестящую карьеру, — Гарри легко покачал сцепленной с девушкой рукой, подбадривая её. — Я согласен с Гарри, — серьёзно кивнул Рон. — Но, Гермиона, разве ты не понимаешь, что мы ещё дети? Решением проблем должны заниматься взрослые. Ты сама сказала, что профессор Дамблдор постоянно не в школе, наверняка потому что делает что-то важное. Доверься ему и не беспокойся раньше времени. — Но мы уже взрослые, — слабо возразила Гермиона. — Раньше нам всегда приходилось разбираться самим. — Да, — просто сказал рыжеволосый, — но в этом году мы этого не делали. Да, Гарри ходит на занятия к Дамблдору, но в целом, мы просто учимся, — он пожал плечами. — И это был очень крутой год. Мы с Гарри не пропускали тренировок, играли в Плюй камни и в свободное время тусили с Дином и Симусом. Это было очень хорошо. И потом, я… ну, мы с Лавандой вместе. Это круто. Я больше не хочу думать о Том-кого-нельзя-называть, о всех этих василисках и Министерстве. Я даже попал на зельеварение в этом году и, возможно, ещё смогу стать аврором.       Гермиона шокировано уставилась на парня. — Рон, ты же понимаешь, что твоё бездействие не означает, что враги тоже будут бездействовать? — Ага. Но Гарри занимается с директором Дамблдором, — он махнул рукой в сторону брюнета, — и я уверен, что в конце концов директор и Орден всё решат. — Я согласен, — кивнул Гарри, — Миона, мы не можем всё время беспокоиться о том, против чего бессильны. Даже Дамблдор это понимает. Он не готовит меня к великой битве, мы с ним только обсуждаем Волдеморта, — на имени Рон немного вздрагивает. — Думаю, он хочет, чтобы я лучше понимал его психику, что-то такое, — он пожимает плечами.       Девушка растерянно смотрит на друга. Весь этот год она провела в беспокойстве, абсолютно уверенная в молчаливой поддержке своих друзей, в том, что они тоже боятся. Но Гарри с Роном чувствовались такими расслабленными. Будто неловкий смех и редкие посиделки с огневиски были не способом отвлечься, а полноценным подростковым весельем. Будто им действительно нечего бояться.       Гермиона отрешённо замолчала, не зная, как реагировать на откровения друзей.       В воцарившейся тишине особенно чётко был слышен чей-то вскрик. Трио тут же бросается на звук. Мыслительный процесс девушки замирает на миг, стоит ей осознать, что звук исходил со стороны выручай-комнаты, а потом количество предположений заполняет разум.       Оказывается, что это всего лишь профессор Трелони. Она пыталась спрятать свой запас хереса в помещении, но услышала смех оттуда, а потом оказалась за пределами комнаты. Пока Гарри с Роном несерьёзно закрывают глаза на произошедшее, а профессор Трелони говорит привычную чепуху, Гермиону пробивает осознание: был ли это Малфой? Девушка была уверена, что слизеринец продолжал посещать выручай-комнату, и она помнила, что он явно был там не просто так. У Драко была какая-то цель.       Отправив друзей к директору Дамблдору на очередное занятие Гарри, Гермиона решила проследить за слизеринцем. Наверняка он был ещё внутри. Трансфигурировав один из учебников в стул, девушка принялась ждать.

***

      Гриффиндорка просидела в коридоре до вечера, однако никто не выходил и не заходил. Гермиона была рада, что имела в сумке несколько учебников. Однако, когда наступил уже поздний вечер и до отбоя оставалось недолго, девушка предпочла покинуть свой пост. Было обидно прождать столько времени и ничего не найти. Перед уходом она решила проверить комнату. Если Драко всё ещё был там, она бы тихонько прикрыла дверь и продолжила караул. До отъезда из школы оставалось мало времени, и если сегодня Гермиона узнала бы тайну Малфоя, это стоило бы и отсутствия ужина, и затекшей спины, и будущей бессонной ночи.       Попытавшись воспроизвести в памяти захламленное помещение, девушка решительно подошла к двери. — …действовать открыто! Наш Господь дал явный приказ и ты не пытайся его нарушить! Я убью тебя, если ты ослушаешься! — послышался звонкий возмущенный голос. Знакомый голос. Гермиона похолодела. — Да ладно тебе, уверяю, один-два ребятёнка — не проблема, — насмешливый глумливый мужской баритон звучал до невозможности омерзительно. — Не волнуйся, возможно это будут грязнокровки.       Девушка не стала слушать дальше. Она точно слышала голос Беллатрисы Лестрейндж, точно слышала, как какой-то взрослый мужчина угрожал детям. Гриффиндорка понимала, что ей нужно сообщить обо всём профессору Дамблдору. Осознание, что он должен быть в Хогвартсе вместе с Гарри принесло облегчение. Она не представляла, куда бы пошла, не будь директора в школе.       Стараясь передвигаться как можно тише, девушка направилась в Директорскую башню. Однако, стоило ей завернуть за угол, как она услышала шаги позади и хлопок двери. Очевидно, Пожиратели вышли из выручай-комнаты. Не успевая добежать до поворота в нужном направлении, Гермиона свернула за угол и ускорилась. Ей нужно было не попасться на глаза, нужно было оповестить учителей.       Стоило гриффиндорке оказаться в другом коридоре, как она тут же услышала уверенный выкрик: — Остолбеней!       Гермиона чудом увернулась, тут же поднимая палочку на нападавшего и сразу узнавая его. — Тонкс? — Гермиона?       Две девушки с облегчением уставились друг на друга. Старшая начала говорить первой: — Мерлин, я так рада, что это ты! Но что ты делаешь здесь, в этом коридоре, он же обычно… — У нас нет времени, — перебил Нимфадору голос Ремуса Люпина. Гриффиндорка удивлённо посмотрела на бывшего профессора, оказавшегося в Хогвартсе. Значит ли это, что весь Орден Феникса был здесь? — Гермиона, ты видела кого-то подозрительного? Может, слышала что-то странное? — Да! — девушка выходнула, поняв, что помощь была рядом. — В выручай-комнате, я слышала голос Беллатрисы Лестрейндж и ещё какого-то мужчины. Но они уже вышли, я не знаю где они, но они шли за мной.       Люпин уверенно сжал плечо девушки и тихо сказал: — Хорошо, спасибо, Гермиона. А теперь беги отсюда как можно дальше. — Но профессор, мне нужно… — Быстро уходи, — Гермиона увидела выходящего из тени Билла Уизли. Его тон был серьёзным, всё было таким серьёзным, что она больше не могла медлить. Гриффиндорка помчалась по коридору, отбегая как можно дальше и тут же создавая Патронус: — Экспекто Патронум! — из палочки вылетела привычная выдра, придавая девушке сил. Она начала диктовать сообщение: — Директор Дамблдор, в замке Пожиратели смерти! Они вышли из выручай-комнаты, я уверена, им помог Драко Малфой!       Едва призрачное существо вылетело в ближайшее окно, Гермиона услышала отдаленные звуки битвы. Похоже, Орден столкнулся с Пожирателями. Растерявшись, девушка не знала, как поступить. Она хотела броситься на помощь, оказать поддержку, но при этом, вспоминая Лестрейндж из Министерства, Гермиона понимала, что шансов у неё немного.       В голове проносились все заклинания, которые она знает, мозг судорожно соображал, как назло всплывали слова Рона: «…в конце концов директор и Орден всё решат». Девушка помотала головой. Нет, она должна сражаться.       Однако, как только шум от заклинаний становился ближе, Гермиона отступала. Казалось, вот вот из-за угла вылетит тёмная ведьма, настроенная на убийство магглорождённых. На убийство Гермионы.       Отголоски чужих голосов теснили её в сторону Астрономической башни. Коридор за коридором гриффиндорка продвигалась к лестнице наверх.
Примечания:
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.