ID работы: 14740435

Gongmen City: Shifu's Arrival

Джен
Перевод
PG-13
В процессе
7
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 7 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 1. Добрый незнакомец

Настройки текста
Небольшая фигура в плаще неровной походкой шла по пустынной улице. Его тень простиралась далеко впереди, в то время как закат уже почти опустился на город. Не было слышно ни звука, кроме его шагов и глухого стука, который издавал его посох. Всякие глаза, которые смотрели на него из-за закрытых ставней, не могли разглядеть его целиком. Его лицо было почти полностью закрыто шляпой, а тело прикрывал нефритово-зеленый плащ. Единственное, что можно было увидеть-его большой пушистый белый хвост, который торчал из-под плаща. Обычно он не любил носить шляпу. В основном из-за того, что она неудобно прижимала его довольно большие уши к голове. Однако он счёл необходимым одеться так для того, чтобы его никто не узнал. У него была хорошая репутация по всему Китаю, поскольку он был великим мастером Нефритового дворца. Он не был в городе Гунмэнь много десятилетий. Он был еще молодым, когда обучался у великого мастера Угвэя, и когда приехал сюда на фестиваль фейерверков. Город был полон жизни и смеха, и нынешнее состояние тишины и неподвижности показалось Шифу очень тревожным. Он знал, что недавняя смерть мастера Носорога и полный захват города лордом Шэнем негативно скажутся на жителях Гунмэня, но не думал, что эти недавние события заставят весь город погрузиться в гробовую тишину. И это беспокоило его. Он нервно сжал свой посох. Страх охватил пожилого мастера, когда он вспомнил свой внезапный обморок в Гроте Дракона. Случилось что-то ужасное. Но что? Он знал, что еще много лет ему не удастся достичь такого просветления, как у мастера Угвэя, но тогда что-то насторожило его с такой силой, что он чуть не потерял сознание от шока! Но одно можно было сказать наверняка: его ученики были в опасности. Это он смог почувствовать еще до того, как сам отправился в город Гунмэнь. Шифу не видел своих учеников с тех пор, как они храбро отправились в город, чтобы свершить над Шэнем правосудие за его преступления. Что-то пошло не так? Где они сейчас? Они ранены? Или что-то гораздо хуже? Как только он почувствовал опасность, он покинул из Долину Мира так быстро, как мог, несмотря на свою больную ногу. Шанс на путешествие, которое заняло бы максимум три дня, для старого мастера был всего одним. Он не собирался останавливаться, потому что был полон решимости найти своих учеников, своих детей. Он продолжил свой путь по заброшенной дороге, когда его одаренный слух уловил приглушенные крики, доносившиеся не слишком далеко. Завернув за угол, он увидел двух волков, которые приставали к крольчихе с двумя детьми. "П-пожалуйста, - запинаясь, произнесла мать, - моя двоюродная сестра заболела, и нам нужно было позаботиться о ней!" "Никаких оправданий!" Более крупный из двух волков закричал на нее, прижимая ее и двух детей к стене, в то время как меньший волк умело вертел в лапах острое копье позади своего напарника. "Мы живем всего лишь дальше по дороге, мы не собирались никого беспокоить..." "Никому не выходить на улицу после комендантского часа! Никаких исключений!" -завыл на нее волк. Несмотря на то, что тело матери дрожало, она изо всех сил обхватила своих детей крошечными лапками, пытаясь защитить их от волков. "Стоимость за каждого, кого поймают на улице после комендантского часа составляет десять юаней! А поскольку я насчитал вас троих, это увеличит цену в три раза!" Затем он протянул свою раскрытую лапу к перепуганной матери. Ее дети, рыдая, стояли позади нее, цепляясь за концы ее рукавов. "Н-но, у меня нет тридцати юаней!" Мать обратилась с мольбой к более крупному волку. Он зарычал на нее, оскалив зубы. Другой волк бросился на испуганных кроликов с копьем в руках. Его острый наконечник оказался в опасной близости от горла матери. "Вы заплатите, так или иначе". Мастер кунг-фу не мог больше на это смотреть и постучал посохом по плечу большого волка сзади. Волк развернулся на месте, в то время как волк поменьше направил свое оружие на красную панду. "Какие-то проблемы?" - спокойно спросил мастер. Более крупный волк смотрел на закутанную в плащ фигуру с недоумением и яростью. Он смог разглядеть в нём лишь тощую старую крысу с необычно большим пушистым хвостом. Затем волк заметил его посох и с жадностью уставился на золотую застёжку, которая скрепляла две половинки палки. "Это не твое дело, старик! Я сегодня в хорошем настроении, так что, если ты отдашь свой посох, я, возможно, легко отпущу тебя!" Волк с копьем двинулся на пожилого незнакомца. Красная панда слегка приподнял шляпу, так что его голубые, как сталь, глаза встретились с карими глазами волка. Волк на мгновение застыл, встретившись с незнакомцем взглядами. Казалось, что незнакомец выглядел неприметно, но эти глаза придавали ему смертоносный вид. Волк слегка отступил на шаг от фигуры мастера. "Что с тобой, идиот?" Тот, что покрупнее, подошел к своему напарнику сзади и отвесил ему затрещину. "Очнись и хватай свой посох!" Прорычал меньший волк, потирая ушибленный череп, и перевел взгляд на маленькую фигурку перед собой. Вновь удостоверившись в своей решимости, он снова направил копье на красную панду. "Плати!" Шифу опустил голову и сжал свой посох обеими руками: "Ты хочешь платы?"-спокойно спросил он. Волк лишь кивнул. "Очень хорошо". Прежде чем кто-либо из волков успел моргнуть, старик молниеносно бросился вперед. Он выбил копье из руки волка своим посохом и сбил с ног более крупного волка, ударив его под ноги, в результате чего волк приземлился прямо на хвост. Затем Шифу бросился на меньшего волка и, подпрыгнув к его морде, нанес несколько быстрых ударов по ней. Волк был повержен в считанные секунды после того, как красная панда нанес несколько ударов по болевым точкам, которые мгновенно обездвижили его. Затем Мастер кунг-фу сделал сальто назад в воздухе и приземлился на плечи более крупному волку. Он ущипнул нерв на его шее и спрыгнул, когда волк уже упал, потеряв сознание. Победитель встал над своими поверженными противниками и в последний раз взмахнул посохом, прежде чем твердо воткнуть его в землю рядом с собой. Он перешагнул через более крупного волка и подошел к маме-крольчихе и двум её испуганным детенышам, которые все еще прижимались друг к другу. - С вами все в порядке? - спросил он, протягивая руку, чтобы помочь им подняться. Мама-крольчиха сначала колебалась, глядя на своего спасителя. Всего несколько мгновений назад он был беспощадной фурией с глазами, полными ярости, но теперь эти глаза были полны заботы и сострадания. Он по-доброму улыбнулся ей, как бы говоря, что можно смело взять его за руку. Она протянула руку и с благодарностью приняла предложение. Шифу помог ей подняться на ноги, в то время как ее дети последовали его примеру, все это время не сводя с него глаз. "Кто вы?" — Как вы сюда попали?"-спросила мать, продолжая пристально смотреть на доброго незнакомца. "ЭТО БЫЛО ПОТРЯСАЮЩЕ!" Неожиданно подал голос маленький мальчик. "То, как ты нанес этому волку миллион ударов по лицу, сбил с ног другого и..." - мальчик продолжил свой поток похвал, добавляя маленькие пинки и удары руками по невидимым врагам, пытаясь подражать незнакомцу. Шифу усмехнулся про себя, вспомнив, с каким энтузиазмом По относился к любому необычному приёму, который совершал Шифу или Неистовая пятерка. "Ты воин кунг-фу?" - Спросила маленькая девочка тоненьким, но удивленным голоском, выглядывая из-за маминого рукава. Шифу улыбнулся ребенку: "Можно и так сказать". Но он не собирался рассказывать этим людям, кто он такой. В глубине души у него было неприятное предчувствие, того что маленький мальчик набросится на него и попросит автограф. - Вам не следует здесь находиться! В отчаянии воскликнула мать. - Кунг-фу запрещено в городе, и если лорд Шэнь узнает, что вы здесь... Шифу поднял руку, останавливая ее на полуслове: "Вам не нужно беспокоиться, мэм, я вполне способен защитить себя, если возникнут проблемы". - Нет, вы не понимаете, - она сделала паузу, прежде чем продолжить, - лорд Шэнь победил каждого воина Кунг-фу, который выходил против него! Даже Воин Дракона и Неистовая пятерка не смогли победить его! - Подождите, что? Где они? - спросил он. На его лице отразилось удивление. - Что с ними случилось? Шифу старался не выдать паники, но в тоне его голоса чувствовалось легкое волнение, которое он не мог скрыть, а его сердце бешено колотилось. "Извините, я не знаю всех подробностей, но мой муж работает недалеко от фабрики, где это произошло. Возможно, он сможет рассказать вам больше". Красной панде потребовалось время, чтобы выровнять дыхание и успокоиться. Он посмотрел матери в глаза: "Если я провожу вас домой, могу я поговорить с вашим мужем по этому поводу?" Лицо крольчихи немного посветлело. Она выглядела очень довольной, думая о том, что воин кунг-фу сможет обеспечить безопасность не только ей, но и её детям. "Да, конечно!" Воскликнула она. Затем она взяла каждого из своих детей за лапку: "Сюда". Три кролика пошли по улице рука об руку, и мастер последовал за ними.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.