***
Гарри закрывает за собой дверь. Он вытирает слезы с глаз. Его взгляд становится холодным, а губы поджимаются. Неужели у авроров не было бюджета и магии, чтобы поддерживать чистоту в своих кабинетах? У него по коже все еще бежали мурашки от пыли, которая, как он видел, парила в воздухе. Хорошо, что аврор, с которым разговаривал Гарри, был таким тупым, каким выглядел, иначе оно того не стоило. Его нога никогда больше не переступит порог этого кабинета. Одним точным ударом он избавил Тома от его ужасной невесты и проложил себе путь к сближению с ним. Гарри ухмыляется, осанка медленно возвращается в свое естественное состояние — спина длинная и гордая, шея вытянута. Он опускает свою маленькую белую вуаль, радуясь, что все прошло по плану. Том Риддл был у него в большом долгу.***
— Твои подопечные слабы. Том замер, обнаружив Гарри Поттера сидящим в его гостиной, как будто это место принадлежало ему. Он был одет в роскошную белую мантию, рядом с ним аккуратно лежала изысканная белая шляпа. — Поттер, — говорит он со злобой в голосе. — Что ты здесь делаешь? — Ах, — говорит Гарри, роскошно вытягивая ноги, потягиваясь, как кот. — Я иду на все, чтобы спасти тебя, и это то, что я получаю в благодарность? — За что? — спрашивает Том, хотя он уже знал. Голос Гарри… когда это было так. — Спасание твоей хорошенькой шейки. — он поднимается со стула, как змея, готовая к броску. Элегантный. Смертоносный. Омега наклоняет голову, внезапный акт подчинения вызывает у альфы желание принять, внезапный запах вызывает у него желание — Том отступает. — Ты не хочешь поцелуя, Альфа? — У меня есть невеста. — слова даются тщательно отрепетированными. Том произносил их тысячу раз в присутствии других людей. — Что с ней? — спрашивает Гарри, невинно моргая, его зеленые глаза сияют даже в ночи. — Она подставила тебя. — он соблазнительно шепчет, теплое дыхание искушающе щекочет губы Тома. — Кто-то подставляет меня, — поправляет его Том, поджав губы. Мысли Тома лихорадочно бегут, когда он думает обо всех людях, которые могут затаить на него обиду. — Но это не она. Вспышку в глазах Гарри ни с чем не спутаешь. — Она скоро умрет. — язвительно говорит Гарри. — Я свидетель... — Нет, — говорит Том, качая головой. — Это не она. Кто-то другой... — Почему тебя так волнует, умрет ли она? — приходит в ярость Гарри. — Она никто... — Гарри, — холодно говорит Том. — Мы не можем убить того, кто тебе не нравится. — Я убью ее сам, если ты этого не сделаешь, — шипит Гарри. — Ты мой! Никто другой не имеет права... — Ты смеешь говорить о Флер, когда от тебя пахнет твоим французским виконтом? — говорит Том опасно низким голосом. — Я даже не знал, кто ты, когда вошел в свой дом. Я должен убить его за то, что он посмел прикоснуться к тебе. — затем он делает шаг вперед, обхватив Гарри рукой за горло. Колени Гарри слабеют. — Я должен связать тебя узлом прямо сейчас, чтобы напомнить тебе, кому ты принадлежишь. Эта внезапная невинность, которую демонстрирует его омега — розовый оттенок, заливающий его щеки, опущенный взгляд и застенчивое сложение рук, — так отличается от утонченного элегантного чистокровного фасада, который он всегда носил. Гарри всегда выглядел невинным, но это никогда не было правдой. Под этими красивыми ресницами и ангельским личиком скрывался монстр, такой же жестокий, как Том. Но когда обнажился альфа Тома, обнажился и омега Гарри.… Гарри краснеет и не может встретиться с Томом взглядом. Он выглядит таким чистым, таким открытым, таким девственным. Как совершенно другой человек, чьи руки никогда не были запятнаны кровью. Гарри хотел, чтобы все это было игрой, но именно это альфа и сделал с ним. Сделал его беспомощным, отчаявшимся, слабым. Ощущение, что он боролся всю свою жизнь, и боролся сильнее, когда встретил Тома. Но Гарри обнаружил, что это стоило того, чувствовать себя так, отдаться этому инстинкту, и это нравилось ему еще больше, потому что именно альфа сделал его таким. Никогда в жизни он не был так рад быть омегой, как когда был с Томом. — Мне жаль, Альфа, — говорит Гарри, готовый сделать все возможное, чтобы угодить альфе, обнажая шею. — Я должен был... Гарри ахает, когда рука Тома сменилась его носом, обнюхивая его. — Ты мог умереть сегодня, потому что твоя невеста была некомпетентна. — Гарри говорит с резкостью в голосе, заставляя себя оставаться сильным, несмотря на покалывание в шее. — А где твой жених, Омега? — Том целует его пахучую железу. Это делает свое дело. Зрачки Гарри расширяются. Прошло слишком много времени. Они оба голодны. — Там, где он должен быть. Ах, так он все еще был во Франции. Старый виконт становился все слабее и слабее от маггловского яда, которым Гарри кормил его. Все, что им было нужно, - это сторонники из Франции, когда Том, наконец, расширит свою власть. Гарри должен был жениться на представителе знати, чтобы завоевать их доверие и поддержку. Они планировали это годами. — Ты хочешь, чтобы я убил его? — Том спрашивает серьезно. — Да, — шепчет Гарри, хотя они не могут. Пока нет. Еще не пришло время. — Я не могу дождаться, когда стану твои мужем, Том. Ты знаешь, это все, чего я когда-либо хотел. — И вся Британия. Гарри смеется. — Ты и вся Британия, — подтверждает он, не в силах сдержать улыбку на губах. Том называет его «Моя душа». Прозвище, которое Гарри знает, лучшее из всех. Для Тома не было ничего важнее его бессмертной души. — Мое сердце, — ошеломленно отвечает Гарри в ответ, уже делая шаг к Тому. Том раскрывает объятия, и омега почти тает в нем. Тому не нравится запах Гарри. Он все еще пах им, этим старым виконтом; Том рычит и лижет омегу, вдыхает его запах, пока не остается только запах Тома, пока никто не может их отличить. Омега мурлычет, и Том внезапно чувствует его запах. Ловко. Под всей этой девственной белизной. Гладко. Они не делали этого слишком долго, много лет. Необходимая предосторожность. — Т-Том, — стонет омега. — Я х-хочу... Мне нужно... — он задыхается, когда Том покусывает его железы. — Завязывай, Том, пожалуйста. Свяжи меня узлом. Еще не пришло время, и все же член Тома откликался на мольбы омеги, дергаясь у его живота, в то время как все, что омега делал, это умолял его. — Нам еще нужно поработать. Гарри скулит в знак протеста, но знает, что Том прав. Гарри кончил бы несколько раз, прежде чем это сделал бы Том, и даже тогда узел у него еще не сформировался. И они оба были настолько изголодавшимися по этому, что ни один из них не удовлетворился бы несколькими оргазмами. Гарри нужен был узел Тома, а Тому нужно было завязать омегу. И даже после этого Гарри знал, что захочет большего. У них не было времени. Сейчас было крайне важно спасти репутацию Тома. — Массы требуют твоего освобождения. — сообщает ему Гарри, желая забыть о вожделении, которое он испытывал. — Они не верят обвинениям против тебя. — Они умнее, чем о них думает Министерство. — говорит Том. Он чувствует, как Гарри обхватывает руками торс альфы, и силы покидают Тома. Он устал. Он был заключен в тюрьму в подземельях министерства в ожидании суда и слишком долго играл в эту игру, чтобы просто быть министром. Пожертвовав даже Гарри ради своей мечты, и его дорогая омега слепо следовала каждому его приказу. — Отдыхай, любовь моя. — шепчет Гарри ему на ухо, когда Том утыкается лицом в шею омеги. Он был таким маленьким, и все же этот крошечный омега был именно тем, в чем Том нуждался в такие времена. Как они выдерживали разлуку в течение двух лет?***
Гарри гладит альфу по спине, зная, что это был единственный раз, когда альфа проявил слабость. Он только что вернулся домой из маленькой темной камеры, в которую, без сомнения, бросили его политические враги в тот момент, когда его объявили единственным подозреваемым в смерти Министра. Том отстраняется от него, всегда так быстро находя утешение, когда Гарри даже не осуждал его за это. Но он был Томом Риддлом. Он был непоколебим. Идеальным. — Спасибо тебе, — выдыхает Том, глядя Гарри в глаза. Гарри чувствует, как сжимается грудь. Как могло случиться, что человек, убивший десятки людей, так выглядел? И каким был этот человек, Гарри? — Все для тебя, любовь моя. — И все, что угодно для тебя. — повторяет Том, легко целуя его в губы. Они думают обо всех возможных ведьмах и волшебниках, которые могли подставить Тома. Гарри снова вернулся в Лондон в тот момент, когда услышал, что именно его альфу обвиняют в убийстве, выжимая информацию везде, где только мог, собирая головоломку по кусочкам, изо всех сил пытаясь вспомнить ночь, когда они ужинали с Министром. Но не было никого, на кого можно было бы повесить преступление, кроме Флер, бедной девочки. Гарри знал, что она искренне любила Тома, но Гарри нужно было сделать то, что он должен был сделать для своего альфы. Они планировали это слишком долго. Тяжелую работу Тома нельзя было просто свести на нет, обвинив его в убийстве. Гарри скорее бросился бы на виселицу вместо Тома, чем увидел, как рушится его тяжелая работа. Это, конечно, было не потому, что Флер была первым омегой, кроме Гарри, которая вот так обнимал Тома, даже целовала его. Она носила обручальное кольцо Тома, когда Гарри пришлось ждать. Ее все равно собирались оставить в стороне. С таким же успехом это могло бы произойти сейчас. Кого-то должны были повесить за предполагаемое преступление Тома Риддла. Гарри предпочел бы, чтобы это была Флер Делакур.