- Глава 14 - Приобретения ч. 1 -
28 апреля 2025 г., 18:49
Питер вошел в здание Бакстера сразу после того, как снял костюм и переоделся в повседневную одежду.
Он промчался мимо Ридса, работавшего на компьютере, который в замешательстве чесал голову, сравнивая отчеты.
Он вошел в небольшую лабораторию, которую выделила ему Сьюзен, когда он стал основным сотрудником «Бакстера». Он запер дверь, чтобы никто не мешал.
Для него это был судьбоносный момент.
— Эрил, проведи углубленный анализ. — сказал Питер, проходя мимо стеклянной коробки, содержащей мелкие металлические частицы. Питер повернулся к шкафчику, достал 12 разных стеклянных коробок и поставил их на другую полку. — Также дай мне данные о функции маскировки. Это будет проблемой, если я не буду знать, сколько она продержится.
— Среднее время составляет около 7 минут, если ты избежишь резких движений или ударов. Резкие движения растянут ткань, и маскировочные устройства не смогут восполнить пробелы в ткани из-за ее растяжения. Проецируемое изображение нарушится, поскольку устройства не смогут проецировать данные между собой. — ответила Эрил. — Этого следовало ожидать, поскольку это все еще довольно новая технология.
— Я понимаю. Позже займусь этим. — Питер кивнул, закончив размещать пауков в их новых домах. — Вот вы все… Разве вы все не очаровательны?
— Я закончила сканирование. — сказала Эрил.
Питер отвернулся от пауков и подошел к коробке.
— Ты был прав. Это наноботы. Да, прототипы, но все-таки наноботы. — сказала Эрил, подтверждая подозрения своего создателя.
— Эрил… Это, это все меняет. — сказал Питер, широко улыбаясь. — Мне нужны все данные по нанотехнологиям из базы данных ОзКорп и Бакстера. Уничтожь все основные файлы на серверах «ОзКорп», касающиеся этих данных.
— Есть. — сказала Эрил, начиная передавать данные на устройство Питера. — Все будет готово через несколько минут.
— Хорошо. — ответил Питер, подойдя к рабочей станции и подключив несколько образцов из пробирок к прибору. — Проведи также одновременный анализ образцов сыворотки. Как думаешь, они готовы к тестированию на людях?
— Они еще не готовы к испытаниям на людях. — сказала Эрил, разрушая надежды Питера. — Формула далека от совершенства. Испытание ее прямо сейчас может привести к нежелательным результатам.
— Понятно. — Питер вздохнул, сел за компьютер и запустил его. — Ну, ты не можешь иметь все это. Передай мне все данные исследований доктора Коннорса и любые аналогичные данные по биохимии, генетической модификации и усовершенствованию. Создай три основных файла: один для нанотехнологий, один для генетически модифицированного паука и последний для этой сыворотки.
— Хорошо.
— Предстоит много работы. — Питер вздохнул про себя, но улыбка на его лице не спешила пропадать. Он с нетерпением ждал хороших результатов.
------
— Не хочешь рассказать мне, что здесь произошло, Озборн? — спросил Александр Пирс, стоя в кабинете Нормана во всей своей двуликой красе с ухмылкой на лице.
Норман скрипнул зубами и начал рассказывать о том, что произошло. Пирс слушал, что говорил Норман, и с каждым словом терял самообладание.
— О? Так вот что произошло?
— Да.
— Ты хочешь сказать, что какой-то уличный тип зашел в башню ОзКорп, саботировал все ваши важные исследования, убил нескольких моих лучших людей и просто ушел невредимым без единой царапины на теле? — спросил Пирс с издевкой, так как Норман мог только смотреть вниз.
— Да.
— Я… Норман… Слушай… — Пирс терялся в словах, раздраженно потирая виски. — Послушай, Норман, я плачу тебе за результаты, я хочу, чтобы мои проблемы были решены. Как ты это сделаешь, меня не касается. Я дал тебе иммунитет от любого расследования твоей выгребной ямы, я дал тебе несколько моих лучших людей, моих лучших бойцов для обеих твоих сторон. Я сделал это ради блага общества.
«Чушь собачья.» — мысленно выругался Норман, но ничего не смог сказать. — Ты сделал это, чтобы присматривать за мной.
— Чтобы не дать тебе пойти против своих слов. Это было выгодно нам обоим до сих пор!
— Ты внедрил шпионаж в мои ряды! Ты ведь даже не работаешь на щит, не так ли?!
— Следи за тем, что говоришь, Озборн. — сказал Пирс, когда его люди, стоявшие в углу, направили свои пистолеты на Нормана. — На кого я работаю — не твое дело. Я платил тебе деньги, потому что ты был мне полезен. Теперь, когда ты снова подвел меня, почему бы мне не устранить тебя?
— …Я… Потому что я единственный, кто может создать нужную тебе формулу.
— Неправда…
— Ричардс отказал тебе, и ты убил его. Рид тоже отказал бы тебе, ты ничего не можешь с ним поделать. О Старке лучше вообще ничего не говорить, после того, как Обадайя на пару со Старком просто сказал тебе идти нахер. — сказал Норман, отплевываясь. — Страйкер и Траск — дилетанты, которые могут создавать только огрызки мерзости, я нужен тебе, Пирс, потому что только я могу дать тебе идеальную сыворотку, которая тебе нужна, ты, гребаный кусок дерьма!
Норман рухнул на свой стол, когда Пирс ударил его по лицу.
— Ради твоего же блага я надеюсь, что твоя уверенность в себе соответствует действительности, Норман. — Пирс хмыкнул, поправляя свой дорогой костюм. — Или в следующий раз это будет не просто удар по лицу.
Пирс присел перед Норманом, схватив его за волосы и повернул его голову к себе.
— У тебя есть неделя, чтобы дать нужные мне результаты. В противном случае… Ты сам знаешь, что будет.
Пирс отпустил его и встал, поправляя костюм.
— Хорошего вечера, джентльмены.
Он кивнул сотрудникам Озборна, уходя вместе со своими людьми.
— Вы в порядке, мистер Озборн… — Мужчина в круглых очках подошел к нему, но Норман оттолкнул его.
— К черту… будь оно все проклято! Будь ты проклят, Человек-паук! — закричал Норман, схватив стул и в ярости разбив им стол. — Будь он проклят! Будь он проклят!
— Босс… — Охранник попытался остановить его, но Норман разбил стул о его лицо.
— Заткнись, мать твою! — в ярости закричал он, разбивая лицо мужчины ножкой стального стула. — Пошел ты! Нахуй Пирса! Нахуй всех!
Отто ничего не сказал, отворачиваясь от разыгравшейся перед ним сцены. Коннорс открыл рот, пытаясь остановить его, но Отто не дал этого сделать, покачав головой.
— Хах… хах… — задыхаясь, вытирал кровь с лица Норман. Он затянул галстук, прежде чем выйти из кабинета.
— Отто! Коннорс! Идем! У нас много работы!