ID работы: 14746896

Мальчик из прошлого.

Джен
R
В процессе
2
автор
Размер:
планируется Макси, написано 22 страницы, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста

***

- Доброе утро, мистер Поттер! – дежурный аврор в вестибюле Министерства Магии вытянулся в струнку при появлении своего начальника – легендарного героя магического мира, в юном возрасте победившего Темного лорда Волдеморта. Зеленоглазый брюнет с едва заметным шрамом на лбу в виде молнии лишь молча кивнул. Пройдя все положенные процедуры проверки, включающие в себя магическое сканирование всего тела и досмотр палочки, он поспешным шагом двинулся к лифтам. «Что же там произошло?!» - пока лифт опускался на нужный уровень, Поттер нервно сжимал и разжимал кулаки, тревожась и гадая, что случилось в Отделе Тайн. Буквально полчаса назад начальник невыразимцев мистер Прайд выдернул его из постели, прислав своего Патронуса с просьбой как можно скорее прибыть в его вотчину. И более ни полслова. «Зачем такая срочность? Почему потребовался именно я - начальник Аврората?» Одно можно было утверждать смело – происшествие никак не связано с очередными кровавыми злодеяниями новоявленного Темного Лорда Зеуса, ибо никакой суматохи в Министерстве Поттер не заметил. Значит, произошло нечто из ряда вон выходящее. И это было очень скверно, ибо все ресурсы Аврората уже который год шли на борьбу с преемником Волдеморта на посту Темного лорда, а значит решать свалившуюся на голову проблему придется своими силами. Гарри тяжко вздохнул и покосился на табло лифта – он уже почти на месте. - Отдел тайн, - объявил прохладный женский голос. Дверцы лифта распахнулись, и на Главного аврора обрушилась самая настоящая лавина звуков. Обычно тихие и скрытные невыразимцы повылазили из своих закутков и туда-сюда носились по этажу, причитая на все лады. - Мистер Поттер! – к зеленоглазому брюнету подскочил невысокий мужчина средних лет с незапоминающейся внешностью – мистер Прайд - и, подхватив под руку, буквально поволок за собой к месту происшествия, на ходу вводя в курс дела. - Три часа назад подал сигнал один из наших приборов. Да-да, из тех, благодаря которым мы успешно находим и предотвращаем жертвоприношения, творимые по велению этого кровожадного упыря Зеуса, чтоб его солнце спалило! Так вот, в указанное прибором место… на юго-западе Лондона… тотчас же выдвинулась наша карательная команда. Однако, вместо гор трупов и рек крови, мои люди нашли бессознательного подростка. Лежал на земле в каком-то тупике. Он - маг. Гарри вопросительно посмотрел на мистера Прайда и переспросил: - Маг? Сподвижник Зеуса? Главный невыразимец неопределенно пожал плечами: - Пока мы ничего не смогли толком выяснить. Мои люди кроме волшебной палочки в рукаве и горстки монет ничего больше при нем не обнаружили, а сам подозреваемый на тот момент был, повторюсь, в отключке. Поттер резко остановился. Кажется, он начал понимать в чем дело. - Был? То есть на данный момент… - Именно. Пришел в себя час назад и явно не обрадовался нашей компании. – Невыразимец криво усмехнулся. – А когда мы попытались с ним заговорить, то он продемонстрировал явное нежелание идти на контакт. - И вы хотите, чтобы я с ним поговорил и выяснил, кто он и как там очутился? – Зеленоглазый брюнет недоверчиво посмотрел на своего собеседника. Ради такой мелочи его выдернули на работу в такую рань? Своим ответом мистер Прайд сумел огорошить героя магического мира: - Это, конечно, будет очень кстати, но сейчас нам нужно, чтобы вы, мистер Поттер, как человек опытный, уговорили этого парня отпустить заложников. - ЗАЛОЖНИКОВ? – ахнул Гарри, хватаясь за голову. Подозрительный подросток взял опытных невыразимцев в заложники? Только этого еще не хватало! Все его подчиненные, работающие по профилю, до сих пор в полуразобранном состоянии после недавней бойни в Суссексе и утихомирить преступника сейчас не способны. – Как так произошло, вы же изъяли у него палочку?! - Да не переживайте вы так, это только звучит опасно. На самом деле, парень он вменяемый, просто, видимо, не понимает, где очутился и запаниковал. Ну и мы тоже, каюсь, немного перегнули палку. Не нужно было им вчетвером заходить в допросную и делать скидку на возраст, - немного смущаясь, признался невыразимец. - Но вы так и не ответили, как он смог это сделать без палочки, - Гарри внимательно посмотрел на мистера Прайда. Интуиция подсказывала ему, что тот что-то не договаривает. Начальник Отдела тайн сморщился, словно проглотил лимон, но отмолчаться он не мог, и поэтому ему пришлось нехотя сознаться: - Как оказалось, этот парень прекрасно колдует и без палочки. Причем в комнате Мерлина... - БЫТЬ НЕ МОЖЕТ! – воскликнул потрясенный до глубины души Гарри Поттер. Комнаты Мерлина были одним из тщательно скрываемых от магической общественности чудом, лишь став начальником Аврората, герой магического мира узнал про них. При строительстве Министерства, начатом еще в эпоху Инквизиции, маги-архитекторы наткнулись на целые этажи подземных помещений, построенных кем-то задолго до них. Большая часть из них была ничем не примечательна и абсолютно спокойно могла использоваться по назначению, но вот на самом нижнем этаже дела обстояли по-другому. Здесь было обнаружено несколько комнат, внешне ничем не отличающихся от иных помещений. Однако, как выяснилось опытным путем, в них не получается творить волшебство. По крайней мере, так как все привыкли. Далеко не каждый маг выше среднего уровня мог зажечь банальный Люмос с первой попытки. Что уж говорить про куда более мощные заклинания! Лучшие умы магической Британии из Отдела тайн столетиями бились над этой загадкой, но по сей день никто так и не смог ее разгадать до конца. Покопавшись в древних манускриптах, исследователям удалось пролить свет и найти того, кто сотворил эти комнаты - сам великий Мерлин, который использовал их для заточения своих самых могущественных врагов. Но каким образом легендарный маг это сделал, так и не выяснили. И вот, выясняется, что обнаруженный подросток может спокойно колдовать здесь? В Комнатах Мерлина, где самые могущественные маги не способны выдать ничего кроме простейших чар? Заинтригованный донельзя, Поттер подошел к допросной, рядом с которой столпился, наверное, весь Отдел тайн, и заглянул в специально сделанное окошко. Маг застыл, широко раскрытыми глазами уставившись на темноволосого подростка в поношенной маггловской одежде, который о чем-то спокойно разговаривал с четырьмя невыразимцами-заложниками. ТОМ РИДДЛ!!! Это был чертов Том Марволо Риддл. Темный лорд Волдеморт. Приютский сирота, собственноручно убивший всех своих родных. Мстительный полукровка, разделивший свою душу на семь частей. Безумный маньяк, развязавший две магические войны, унесшие огромное количество жизней. Убийца родителей Гарри. Сейчас он выглядел на тринадцать-четырнадцать лет, но, тем не менее, это был точно он. Настоящий, из плоти и крови, а не его ожившее воспоминание из Дневника. - Похоже, что я был прав, когда позвал вас, мистер Поттер, - раздался над ухом мужчины голос мистера Прайда. – Вижу, что вы прекрасно знаете этого молодого человека. Так удовлетворите же мое любопытство! Кто он? Гарри вздрогнул, выныривая из воспоминаний. Он взглядом проверил, никто ли не подслушивает, после чего шепотом ответил сгорающему от нетерпения невыразимцу: - Том Риддл. Этого оказалось достаточно. - Мордред меня раздери!!! Так и знал, что что-то с этим парнем не так! - Начальник Отдела тайн громко выругался, привлекая к себе внимание окружающих. Мужчина чертыхнулся, ощущая сканирующие, проникающие под кожу взгляды излишне любопытных подчиненных. Он не сумел сдержать удивления и оплошал как последний идиот. Теперь придется выкручиваться всеми мыслимыми способами, ибо никто кроме нескольких особо доверенных лиц не должен понять, что за пташка угодила в их силки. На кону стояло не только их прошлое, но и, как ни парадоксально, будущее. Юный Темный лорд… В голове хитроумного министерского служащего за мгновение возникло целое громадье планов на этого зловещего подростка. Мистер Прайд призвал все свои актерские способности и принялся выдумывать на ходу легенду: - Мистеру Поттеру удалось опознать личность подозреваемого. Это… - невыразимец подмигнул напряженному аврору, прося подыграть. – Это его племянник, Том Дурсль. Гарри едва удалось удержать челюсть на месте. «Что этот наглец себе позволяет?!» У Главного аврора нестерпимо зачесались руки хорошенько проклясть невыразимца. Невыразимец легкой рукой записал ему в родственники убийцу родителей. Врага, жаждавшего крови самого Гарри. Но Глава Аврората уже давно не был тем вспыльчивым гриффиндорцем, который яростно протестовал против всего, с чем не желал соглашаться. Подавив так и норовящие вырваться изо рта грязные ругательства, Поттер кивнул, тес самым подтверждая лживые слова мистера Прайда. Услышав своего начальника, невыразимцы явственно поскучнели и начали неторопливо расходиться по рабочим местам. Они-то надеялись, что личность задержанного парня будет куда более интригующей, что случится грандиозная битва, а все оказалось весьма прозаично. Всего-то расшалился родственничек важного министерского чинуши. Скукота. Вскоре в коридоре никого не осталось кроме Гарри, мистера Прайда и еще двух его помощников, кому он знаками велел задержаться. Пока начальник Отдела тайн, наложив Заглушающие чары, вводил в курс дела помощников, Поттер подошел вплотную к окошку и постучал: - Том! Том Риддл! Ты меня слышишь? Подросток моментально вскинулся и напряженно посмотрел прямо на Гарри, словно мог его видеть через стену. - Кто это? Откуда вы меня знаете? Главный аврор вздрогнул, услышав такой знакомый голос, который часто снился ему в кошмарах о Тайной комнате. Пересилив свою неприязнь, мужчина постарался ответить как можно более доброжелательно, ведь ему нужно было вызволить из цепких лап юного Волдеморта четырех заложников. - Меня зовут Гарри Поттер. Я – Глава Аврората. - И герой магического мира, - добавил Риддл, прищуриваясь. - Откуда ты знаешь? – вырвалось у Поттера. Его моментально накрыла волна страха. Неужели он ошибся в своих догадках, и они имеют дело с взрослой версией Волдеморта в детском теле?! Или это крестраж воплотился?! Том снисходительно улыбнулся и кивнул в сторону замерших в нелепых позах невыразимцев: - Мне об этом поведали мои новые знакомые. Они вообще многое мне показали… «Ну конечно! Легиллименция! Коронный номер Волдеморта! Как я мог забыть?!» - зеленоглазый брюнет едва не хлопнул себя по лбу, досадуя на свою глупость. - Как, во имя Мерлина, он их заставил говорить, ведь ни легиллименция, ни Сыворотка правды на моих невыразимцев не действуют? – пораженно прошептал мистер Прайд. Он уже некоторое время с интересом прислушивался к ведущемуся диалогу. Главный аврор пожал плечами: - А как он умудряется спокойно колдовать в Комнатах Мерлина? Это же Том Риддл, который с самого детства имел выдающиеся магические способности. Невыразимец хмыкнул и покачал головой: - И то верно. Гарри покосился на мага и вернулся к разговору с Томом. - Если так, то ты, должно быть, уже понял, что… - … нахожусь в будущем? – закончил за него предложение Риддл и глубоко вздохнул. – О да. И уже успел свыкнуться с этим, хотя поначалу было нелегко, признаюсь. Аврор недоверчиво уставился на подростка. Чем дольше они вели разговор, тем больше Гарри понимал, что сидящий перед ним юный маг довольно сильно отличается от своей семнадцатилетней версии, не говоря уже о Волдеморте. Этот Том Риддл еще не был настолько жесток, лжив, параноидален и кровожаден. На его руках еще не было крови Миртл и своих родственников. Он еще только начинал свой путь Темного лорда. «Его еще не поздно спасти!» - неожиданно промелькнуло в голове Поттера. Но сейчас было не время и не место обдумывать такую интригующую мысль. Поэтому мужчина усилием воли велел себе вернуться в реальность: - Том, давай ты сейчас откроешь дверь, и мы с тобой уже нормально поговорим? Обещаю, никто не отправит тебя в Азкабан или куда-то еще. Гарри насмешливо посмотрел на мистера Прайда: - Тем более, тут рядом со мной стоит начальник твоих новых знакомых, и он очень недоволен их отсутствием на рабочем месте. Риддл несколько мгновений поразмышлял над предложением, а затем кивнул: - Хорошо. Но если попробуете обмануть… - Никакого обмана, Том, клянусь! – поспешил его заверить Поттер и подал сигнал мистеру Прайду, чтобы он отозвал своих молодчиков. Незачем излишне нервировать Риддла. Начальник Отдела тайн внял его просьбе и вместе со своими помощниками скрылся в недрах коридора. Дверь бесшумно отворилась, и в коридор гуськом вышли четверо невыразимцев. На них явно были наложены чары подчинения, ибо, оказавшись на воле, они вновь застыли, дожидаясь приказаний подростка. Последним, настороженно стреляя глазами во все стороны, из допросной вышел Том. Увидев, что кроме Гарри больше никого поблизости нет, он заметно расслабился. Темноволосый подросток поочередно заглянул в глаза своим заложникам – те пришли в себя и затравленно заозирались, пытаясь понять, что с ними произошло. - Господа, мистер Прайд ждет вас, - Гарри Поттер повелительно взмахнул рукой по направлению к кабинету начальника Отдела тайн. Освобожденные невыразимцы немного помешкали, с опаской поглядывая на Тома, но все же подчинились и ушли, оставив Главу Аврората наедине с невесть как попавшим сюда из прошлого подростком. - Голоден? – Спросил герой магического мира у юной версии своего заклятого врага. Риддл смерил его оценивающим взглядом. Должно быть он подумал, что это ловушка, но все же решил рискнуть и утвердительно кивнул. - Тогда пойдем в мой кабинет, я распоряжусь принести туда чего-нибудь вкусненького, - брюнет постарался улыбнуться как можно более доброжелательно, хотя ему было не по себе под пронизывающим его насквозь взглядом Тома. Возможно, причиной тому было длительное нахождение крестража Волдеморта в его организме, но Глава Аврората всем своим существом ощущал колоссальную магическую мощь, исходящую от подростка. «И как я вообще смог с ним справиться, если еще в детстве он был таким?» - Невольно задумался мужчина, ведя Риддла за собой по коридорам Министерства. «Неужели все дело в моем шраме?» - Отдел Магического Правопорядка, - объявил прохладный женский голос, и Гарри вынырнул из своих мыслей. - Не бойся, я не собираюсь тебя арестовывать, - заметив резко возросшую нервозность своего спутника, повторил мужчина и повел Тома по этажу, здороваясь со всеми встречными магами. На Риддла смотрели с интересом, но с вопросами не лезли. Наверное, подумали, что он - очередной поклонник Мальчика-Который-Выжил (такие не перевелись до сих пор) или просто мелкий правонарушитель. Зайдя в свой довольно просторный, но весьма скромно обставленный кабинет, Глава Аврората предложил Тому располагаться, где ему удобнее, а сам вызвал своего секретаря – недавно закончившего Хогвартс Майкла Доусона – и распорядился насчет съестного. Риддл обвел своим сканирующим взглядом кабинет, подмечая малейшие детали и наткнулся на небольшую колдографию в рамочке, стоящую на столе. На ней, сияя улыбками и приветливо размахивая руками, было запечатлено в полном составе все семейство Поттеров: сам Гарри, его любимая супруга Джинни и их замечательные дети: Джеймс Сириус, унаследовавший помимо имению и непослушных черных волос еще и бунтарский характер деда; тихоня-слизеринец Альбус Северус – полная противоположность своего старшего брата, тихий беспроблемный любитель книг, а также их младшая сестра – рыжеволосая Лили Луна, названная в честь бабушки, лучшая ученица среди второкурсников. Том некоторое время рассматривал колдографию, не замечая напряжённо глядящего на него Гарри Поттера, а затем молча отвернулся и перевел взгляд на коллекцию вредноскопов. Гарри облегченно вздохнул. Пока все шло хорошо. В этот момент на пороге кабинета возник секретарь, который левитировал прямо перед собой заставленный разнообразной едой поднос. Он осторожно опустил его на стол начальника. - Как вы и просили, мистер Поттер. - Спасибо, Майкл, - кивком поблагодарил его Гарри, отпуская. - Угощайся, Том. Немного помедлив, Риддл уселся на один из стульев и, не стесняясь, придвинул к себе поднос. Глядя на то, как аккуратно, по-аристократически он ест, Гарри одобрительно покачал головой. На Слизерине приютский сирота уже многому успел обучиться. Убрав со стола остатки пищи, Гарри начал непростой разговор: - Итак, Том, для начала, расскажи мне, как ты здесь очутился. Риддл помрачнел, ему явно неприятно было вспоминать. - Я шел по улице, и вдруг началась очередная бомбардировка. Я… не успел укрыться. Одна из бомб упала неподалеку от меня… А дальше… я, видимо, перенесся в это время… Не знаю… Взрывной волной меня отшвырнуло и ударило о стену дома, и я отключился. А когда очнулся, вокруг уже сновали эти… невыразимцы. Гарри мог только диву даваться, слыша каким спокойным тоном парень рассказывает о пережитом ужасе. Мужчина, безусловно, много читал о Второй Мировой войне и бомбежках Лондона, в частности. Но одно дело читать, и совсем другое – испытать на собственной шкуре. Глава Аврората призадумался: могли ли пережитые ужасы войны кардинально повлиять на Тома? Стал бы он Темным лордом, вырасти в мирное время? Или все же причина всех его бед – приют? - Мистер Поттер? – в кабинет заглянул секретарь. – К вам мистер Прайд пришел. «Ну разумеется! Этот стервятник не упустит такую ценную добычу из своих загребущих когтей» - недовольно подумал герой магического мира, не понаслышке знающий о пронырливой и цепкой натуре главного невыразимца. Однако вслух он, разумеется, этого говорить не стал. - Да, конечно, Доусон, пригласите его. Мистер Прайд змеей проскользнул в кабинет Главы Аврората и сразу же вперил свой въедливый взгляд в Тома. Юный маг отреагировал на него с таким безразличием, что Гарри захотелось ему поаплодировать. Редко кто мог выдержать напор невыразимца. - Мистер Прайд, вы как раз вовремя. Мистер Риддл только что поделился со мной крайне любопытными сведениями. И Гарри в двух словах пересказал услышанное. - Бомба, значит, - задумчиво прогудел невыразимец. – Должен признаться, я никогда не слышал о чем-то подобном, мистер Поттер, даже при всем своем опыте и начитанности. Впрочем, я раньше не встречал волшебников, выживших после аналогичного взрыва, так что судить не берусь… Возможно, стихийная магия нашего гостя, защищая своего хозяина от гибели, попыталась убрать его из-под удара, но что-то пошло не так... И вместо смены места, сменилось время действия. Гарри мало что понимал во всех этих мозголомных научных теориях, и поэтому ему оставалось лишь слушать бесконечный словесный поток охваченного азартом мужчины, сожалея, что рядом нет умницы Гермионы. Его старая боевая подруга уж точно смогла бы разобраться в ситуации и на человеческом языке объяснить Поттеру, о чем уже битый час разглагольствует Прайд. Однако привлекать ее к этому делу и уж тем более знакомить с Томом Гарри не собирался. Во избежание, как говорится. Во-первых, у миссис Уизли не было нужного уровня допуска, а мужчина сильно сомневался, что мистер Прайд согласится на ее участие, ведь он, как и многие другие в Министерстве, открыто недолюбливал эту неординарную волшебницу. Гермиона успела прославиться на весь магический мир своими резонансными законами о правах домовых эльфов и прочих магических рас. Огромное количество магов из числа обычных граждан и аристократии пришли в ужас от ее новшеств, и если бы не полная поддержка со стороны Министра Магии Кингсли Бруствера, то ни одно из начинаний миссис Уизли не воплотилось бы в жизнь, а саму ее уже давным-давно бы отстранили от должности. Однако Министра очень уважали, ведь именно он возглавил страну, находящуюся в крайне плачевном состоянии после уничтожения Волдеморта, и сумел вернуть к нормальной жизни. Его слова было достаточно, чтобы взволнованная толпа снизила градус своего недовольства до минимума. Но в последнее время, с появлением на арене нового Темного лорда Зеуса, голоса недовольных стали крепчать и множиться, ведь сторонниками этого кровожадного вампира-убийцы были, в основном, пресловутые магические расы, коих одарили с подачи Гермионы всяческими благами. Разумеется, речь идет не о всех нелюдях поголовно - лишь о самых агрессивных вроде оборотней, вампиров, акромантулов, троллей и великанов. Министерство небеспочвенно подозревало и гоблинов, которые, получив, наконец, возможность носить волшебные палочки наравне с магами, резко активизировались. Никто толком не смог прознать, что они затевают, хотя на ковер их представителей вызывали регулярно за мелкие проступки отдельных представителей расы, но ушлые банкиры пока успешно отбивались от всех обвинений и подозрений в свой адрес. К счастью, после войны с Волдемортом Министерство пошло на ужесточение контроля над дементорами и сейчас довольно уверенно удерживало жутких тварей на привязи. А во-вторых, Гарри Поттер не планировал сообщать о Томе, опасаясь за его жизнь. Гермиона, возможно, сдержится и не попытается уничтожить его, но если она проговорится хоть кому-нибудь… Рону, например, чьего брата убила последовательница Волдеморта… Гарри меньше всего жаждал утихомиривать толпу, требующую линчевать особого гостя из прошлого. Также, ему страсть как не хотелось прятать Риддла от вездесущих щупалец аристократии, которая, прознав о своеобразном возвращении Волдеморта, вполне может попробовать взять реванш за свое поражение. Если так подумать, то мистер Прайд, действуя в критических условиях, умудрился придумать самый лучший выход из сложившейся ситуации. Объявив Тома своим племянником, Гарри разом убьет двух зайцев: он избежит раскрытия его истинной личности, которое сулит огромные проблемы как ни крути, и вдобавок приятным бонусом получит контроль над подростком, благодаря чему сможет в некоторой степени повлиять на него, и, чем черт не шутит, увести Тома подальше от гиблой дорожки.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.