***
— Вы опоздали, — прозвучал голос профессора Снейпа, когда троица вошла в класс. «Не успели» — пронеслась мысль в голове каждого из троих. — Минус пять очков Гриффиндору, — это заявление было сопровождено глухим стоном со стороны половины аудитории и одобрительным гоготанием со стороны другой. Оглядевшись, Гарри заметил, что у всех на столах уже лежало по три коричневые шляпки пантерного мухомора. — Извините, а можно нам взять ингредиенты? — робко спросила Гермиона, в ответ на что Снейп молча кинул мешок в её сторону. Из рук Гермионы мешок перекочевал в руки Рона и, наконец, в руки Гарри. Сердце билось как бешеное. Он украдкой посмотрел на Снейпа и увидев, что тот не смотрит в его сторону, сунул охапку шляпок в карман мантии. «Получилось!» — радостно подумал он и с трудом удержался от того, чтобы заплясать от радости. — Поттер, ты чего там копаешься? — резко спросил Снейп. В этот момент Гарри чуть не обосрался. Дрожащими руками он выложил три шляпки себе на стол и положил мешок на место. Ещё чуть-чуть, и его бы спалили.***
Это был самый увлекательный и запоминающийся урок зельеварения за всё время учёбы Гарри в Хогвартсе. Да что там урок зельеварения, никогда он не чувствовал столько эмоций. Его распирало он нетерпения, волнения, и предвкушения момента, когда он наконец попробует мухоморы. В таком состоянии на приготовлении зелья было невероятно сложно сосредоточиться. Но это было необходимо. У него должно получится идеальное зелье, чтобы когда он подольёт хоть одну каплю в стакан Гермионы, этого хватило для того, чтобы внушить ей любовь к наркотикам. Никогда Гарри так усердно не тёр мухоморы, не отмерял так скрупулёзно на весах сушёные паучьи глаза и не помешивал так старательно котёл. От этого зелья зависело сейчас всё. И он не мог допустить ошибку. Наконец, урок подошёл к концу. Зелье на удивление получилось ровно таким, как оно описывалось в учебнике. Снейп, посмотрев на результаты стараний Гарри, на удивление одобрительно хмыкнул. — Одна капля этого зелья и ты сможешь мне внушить, что ты не такое ничтожество, как я думал, Поттер. Плюс пять очков Гриффиндору, — это было что-то новое. На памяти Гарри Снейп всего несколько раз прибавлял Гриффиндору очки. Либо с ним что-то случилось, либо зелье действительно удалось на славу.***
— Что это с ним? Может кто-то подсыпал ему это зелье и внушил стать нормальным человеком? — сказал Рон, когда они вышли из класса. — Гарри, неужели ты все каникулы занимался зельеварением? У тебя же никогда не получались хорошие зелья, — сказала удивлённо Гермиона. Они оба недоумённо смотрели на Гарри. А тот не знал, что им сказать. Не мог же он им рассказать о том, почему на самом деле он так старался. Но его мысли в тот момент занимало больше не то, как оправдать перед друзьями свои успехи в учёбе, а шесть шляпок мухоморов и склянка с внушающим зельем, лежащие в кармане его мантии. Осталось дождаться ужина, и можно будет привести план в действие. Наконец, настало время ужина. Гарри сел между Роном и Гермионой, как и обычно. У него было готово всё. Склянка с зельем лежала в его кармане мантии, мухоморы были там же. Осталось только наполнить бокал Гермионы внушающим зельем и сказать что-то, что внушит ей любовь к наркотикам. Например, «щас бы дорогу мефа занюхнуть». Не, это не пойдёт, все подумают что он лютый нарик. Ну тогда… «Интересно было бы узнать на себе, какое действие оказывают мухоморы». Вот это звучит уже достаточно безобидно. После того, как Гарри решил, что он скажет, он уронил волшебную палочку под стол. Сделал он это специально, в расчёте на то, что Рон и Гермиона полезут под стол и он сможет без риска капнуть зелья Гермионе в кубок. Однако всё пошло не по плану. — Ну ты и растяпа, — сказал Рон, и даже не двинулся, чтобы помочь Гарри достать его волшебную палочку. В итоге Гарри ничего не оставалось, кроме как полезть за ней самому. «Придётся переходить к плану Б» — подумал Гарри, и, вылезая из-под стола, как-бы нечаянно провёл рукой над кубком Гермионы. В его руке был маленький пузырёк с зельем, но он был настолько крохотным, что его полностью закрывала ладонь. Содержимое пузырька незаметно перекочевало в кубок Гермионы. Повезло, что зелье оказалось почти прозрачным и заметить, как его капли летят вниз, было не так уж и легко. Сердце у Гарри колотилось как бешеное. У него даже было ощущение, что кто-то услышит его стук, и поймёт, что он что-то замыслил. Но его друзья ничего не заметили и продолжали есть. Наконец, Гермиона отпила из кубка. — А вы знаете, интересно было бы попробовать мухоморы, — сказал Рон. Гарри был в шоке. Он приложил столько усилий, продумал всё до мельчайших подробностей, хотя всё это время мог просто предложить Рону поесть мухоморов вместе. И не нужно было бы ни стараться над зельем, ни тайно поить им Гермиону. Почему вообще он решил есть мухоморы именно с Гермионой, а не с Роном? Тем временем глаза Гермионы немного затуманились, и она заговорила очень быстро: — Ребят, а вы знаете, это действительно неплохая идея. Я бы тоже очень хотела их попробовать. Блин, и почему я не догадалась взять несколько шляпок с собой, когда Снейп давал нам мешок. Я такая дура! Гарри с Роном удивлённо посмотрели на Гермиону. Очевидно, зелье начало действовать, но такая величина эффекта стала огромной неожиданностью. Что, если она теперь постоянно будет говорить про мухоморы, или решит пробраться в кабинет Снейпа за ними? Что, если её за это исключат? Или поймут, что она была под действием зелья и узнают, кто его ей подмешал? Тогда исключат уже самого Гарри. Он не мог этого допустить. — Давай не будем говорить о таких вещах в людном месте, — зашептал он ей на ухо. — Мне удалось взять с собой шесть шляпок и я могу поделиться с тобой половиной. Хочешь? Гермиона молча кивнула. — Чего вы там шепчетесь? — спросил Рон. Он явно был крайне удивлён странному поведению Гермионы. — И вообще, что с вами такое с обоими сегодня? Сначала Гарри неожиданно начал любить зельеварение, теперь ты полюбила мухоморы. Ты же всегда была против любых наркотиков. Но Гарри и Гермиону слова Рона к этому моменту уже нисколько не заботили. Они вдвоём были в предвкушении момента, когда им удастся съесть по три сушёные шляпки пантерного мухомора.