***
Настроение Учихи ненадолго улучшилось, когда он посмотрел на команду АНБУ, готовящуюся сопровождать их. — Я помог убить Кагую, знаете, кто это? Достаточно сказать, что если бы не она, у вас бы не было чакры. Мей сражалась с Мадарой и чуть не убила меня. Если возникнет угроза, которую мы не сможем победить, не знаю, какой от вас будет толк. Саске ухмыльнулся: из-за масок он не мог понять, что это за люди, но догадался, что они смотрят на него весьма убийственно. — Шин, Найз, не высовывайтесь и следите за нами с крыш. — Приказала она, и двое Анбу кивнули, тут же исчезнув. — Кажется, они милые, — прокомментировал Саске, заставив Теруми рассмеяться. — У тебя есть местечко на примете? Мей подняла бровь. — Разве это не твое свидание? Неплохо было бы проявить немного решительности. — Это наше свидание, и я считаю, что ты должна принимать в нем равное участие. — О Боже, ты отстой. — Мей покачала головой. — Пойдем, Саске, моя дорогая публика ждет тебя. — "Дорогая" — это правильное слово, учитывая, сколько долгов у этого места. — Я убью тебя раньше, чем мы доберемся до ресторана, — предупредила она. Прогуливаясь по улицам, они поймали на себе несколько пристальных взглядов прохожих, но, к облегчению Саске, никто к ним не подошел. Он надеялся, что так будет и впредь. Они шли в дружеском молчании, наслаждаясь обществом друг друга и теплым ветерком. — И как долго ты собираешься оставаться со мной на этот раз? — спросила она. — А на сколько бы ты хотела? — О, ты действительно решил загладить свою вину, не так ли? Учитывая количество подарков, которые ты мне должен... — Разве моя компания не достаточно хороша? Я имею в виду, серьёзно? Кроме того, ты ведешь себя так, будто я раньше буквально никогда ничего не дарил. А как же все те жемчужные ожерелья? На крыше, примыкавшей к паре, двое АНБУ физически скривились от этой реплики, а пара гражданских, которым тоже удалось услышать, поперхнулись и с отвращением взглянули на Саске. Мей покачала головой, и сразу же воцарилась тишина. — Возможно, не самые лучшие слова. — признал он. — Я всегда могу рассчитывать на твой высокопарный юмор. — Сказала она язвительным тоном. — Вот, это хорошее место, как я слыхала. Учиха смотрел на здание, которое выглядело так, будто его тщательно вырезали из белого мрамора. Войдя внутрь, он окинул взглядом безупречную обстановку, и тут к стойке администратора подошла Мей. — Госпожа Мизукаге, — администратор тепло поприветствовал её. — Здравствуйте, мы планировали поужинать в этом прекрасном заведении. Это наше первое свидание, думаю, мой парень заказал столик. — Мей указала на Саске, и он удивленно посмотрел на нее. — Отлично, как вас зовут, сэр? — спросил он. Саске вздохнул и настороженно посмотрел на неё. — Значит, мы это делаем? — Пробормотал он и наклонился к администратору. — Послушай, друг, мне очень нужно, чтобы ты оказал мне услугу. Я не забронировал столик, я должен был, но был немного занят, сражаясь с отрядом нукенинов, которые угрожали этому самому заведению. — Правда? — Нет, не совсем, но если вы не дадите мне столик, мой взор покраснеет. — Простите, сэр, но мы не предоставляем здесь никаких дополнительных привилегий, независимо от персоны. Боюсь, гнев вас ни к чему не приведет. — Вы меня неправильно поняли, я не имел в виду, что разозлюсь, и красный будет застилать мне глаза, я имел в виду, что использую свой шаринган, чтобы заставить вас уступить мне столик. — Хм, ваша репутация опережает вас, Саске Учиха. Посмотрим, что я смогу сделать. Саске злобно улыбнулся, после чего вернулся к ухмыляющейся Мей. — Похоже, твое имя имеет вес даже здесь. — Она рассмеялась. — Если после всего этого он не даст нам столик, я сожгу это место дотла и приготовлю нам ужин из пепла. — Нахмурился он. — Ваш обычный столик, леди Мизукаге? — спросил администратор, не сдвинувшись ни на дюйм. — Буду очень признательна, Чакиро. — Ответила Теруми с улыбкой. Саске смотрел на нее, не желая верить в то, что слышит. — Ты же не...? — Если Мизукаге не может получить столик в собственной деревне, значит, она не такая уж и Мизукаге, верно? К тому же, смотреть на то, как ты изображаешь жесткость, было очень интересно. — Я не изображал. — Саске скрипнул зубами. Чакиро протянул руку, приглашая Мизукаге пройти. Проходя мимо него, Саске на мгновение активировал свой шаринган, отчего бедняга пронзительно взвизгнул, а Учиха закатил глаза. Идя рядом с Мей, Саске положил руку ей на затылок, вызывая знойную ухмылку, а затем послал через пальцы несколько вольт электричества, заставив вскрикнуть. — Ублюдок! — прошипела она, вызвав у Саске хихиканье. Тут же двое АНБУ набросились на него, нацелив мечи в шею. Саске поднял бровь: если они считали это насилием по отношению к Мизукаге, то он был удивлен, что ни одна из их любовных выходок еще не привела к его казни. — Не могла бы ты отозвать своих бойцовских псов? — спросил он. — Не знаю, может, я просто подержу тебя в таком положении, пока буду есть. Ужин и шоу, смотреть, как ты извиваешься, очень интересно. Саске наклонил голову и посмотрел на неё с выражением: "Ты действительно хочешь этого?" Мэй села за стол и скрестила руки. — Потанцуй. Саске пожал плечами, и, как только началось насилие, Мей принялась изучать меню. Через десять секунд Учиха уже сидел напротив неё. — Так что у нас есть вкусненького? — спросил он, даже не запыхавшись. Теруми подняла голову и увидела, что на нем нет ни царапины. Затем она заглянула ему через плечо и заметила двух АНБУ, упавших без сознания. — Ну, ты не растерял хватку. — Я обижен, что ты думаешь иначе.***
— Я знаю, что между нами большая разница в возрасте, и мне очень неприятно это говорить, но сейчас ты ведешь себя по-детски. — Сказала Мей в спину Саске. Они вернулись в постель, и он отвернулся от неё, отказываясь говорить. Ужин был, мягко говоря, катастрофой. Во-первых, после того как Теруми неоднократно повторяла, что роскошь никогда не была ему доступна, она большую часть ужина критиковала его заказ за то, что он, по её словам: "слишком простой". Во-вторых ,официантка, принимавшая их заказ, увидела состояние двух АНБУ и пугалась его весь вечер. Как только Саске принесли блюдо с томатной основой, Мей истратила много времени, попрекая его. В довершение всего, как только Учиха собрался откусить первый кусочек, один из АНБУ проснулся и набросился на него, в результате чего ужин оказался на его свежей рубашке. Как только Саске закончил ломать руку Шину, их вежливо попросили уйти. Учиха был так раздражен, что, не сказав Мей ни слова, отправился домой. Он со злостью бросил рубашку на пол и забрался в постель. Теруми пыталась уговорить его поговорить с ней, но раз уж он начал дуться, то вряд ли придет в себя. — Я знаю, что ты злишься, и я тоже. Я рассчитывала на прекрасный вечер с тобой, а вместо этого получила счёт за ущерб ресторану, пострадавшего АНБУ со сломанной рукой и разъяренного Учиху. По-прежнему ни слова. — Я знаю, что ты не можешь на меня злиться. — Прошептала она ему на ухо, а затем прикусила его. — О, ты будешь удивлена, — прорычал он. Мей вздохнула. — Если тебе станет легче, это было моё лучшее свидание за последние годы. — А когда ты в последний раз ходила на свидание? — спросил Саске. На этот раз настала очередь Теруми молчать, и она решила, что лучше не отвечать. — Спокойной ночи, Мей. Вздохнув, она прильнула губами к его плечу и нежно поцеловала его. Затем она обняла его за плечи и прошептала. — Спокойной ночи, Саске. На этот раз я бы хотела, чтобы ты остался на два месяца. Учиха обмяк и протянул ладонь к её руке, сцепив пальцы. — Я могу это сделать. В комнате воцарилась тишина. — Но это будет считаться подарком на твой день рождения. — Быстро добавил Саске, отчего Мей закатила глаза. Переместив тело, она развернула его к себе и забралась на него. Его руки инстинктивно легли на её бедра. — Ты должен мне гораздо больше, — сообщила она ему. — Действительно. Что ж, тогда мне лучше начать. Он перевернул её на спину, пока Мей хихикала всё это время.