— На улице весна, солнышко и поют птички, — мурлыкал себе под нос Вэй Усянь, стоя на стремянке и натирая вывеску детективного агентства «Облачные глубины и Ко», которое принадлежало ему самому, а также его любимому мужу — Лань Ванцзи.
— Господин, господин, — послышался откуда-то снизу мужской вкрадчивый голос. — Могу я поинтересоваться?
— А? Что? — Усянь чуть не навернулся на асфальт с лестницы, но все же сбалансировал и замер на верхней ступеньке, задрав при этом одну ногу, как какой-то фантасмагоричный журавль с тряпкой в руке.
— Я говорю, — продолжил мужчина стоя внизу и задрав голову, — могу ли я узнать, как мне встретиться с господином Лань Вэйци?
— Эмм, — задумавшись, Усянь попытался почесать нос той рукой, которой не держался за стремянку, но забыл, что в ней тряпка. По итогу, мягкая ткань задела его лицо, пощекотала и юноша оглушительно чихнул, при этом дрыгнув ногой и начиная падать вниз вместе с лестницей. — Ааааааааа, Лаааань Чжааань, — заорал он дурным голосом, прямо в полете.
Уже чувствуя своей пятой точкой приближение твердого асфальта, Усянь зажмурился, но внезапно оказался в надежных и крепких руках, которые с легкостью удерживали его тело на весу.
— О, Лань Чжань, — обрадованно заявил Усянь, как ни в чем ни бывало удобно устраиваясь на руках супруга. — А ты тут какими судьбами?
— Вэй Ин звал, — на лице Ванцзи не дрогнул ни один мускул.
— Ты же мой хороший, — умилился Усянь и погладил мужа по плечу.
— Мгм, — серьезно кивнул Ванцзи. — Вэй Ин, не балуйся. Тут посторонний.
— О, я и забыл про него, — хихикнул Усянь. — Впрочем, господин, — он повернул голову в сторону мужчины, что продолжал стоять на том же месте и с открытым ртом пялиться на пару, — я готов ответить на ваш вопрос: никаких Лань Вэйци, — он сделал акцент на имени, — у нас тут нет и не было.
— Но вот же вывеска — «Облачные глубины и Ко», — будто обличающий адвокат указал мужчина, — а значит это контора господина Лань!
— Мгм, — решил вступить в диалог Ванцзи. — Я Лань Ванцзи — владелец детективного агентства.
— А, о, эм, — начал мямлить посетитель. — Видимо, тот, кто мне вас посоветовал неверно произнес ваше имя.
— Откуда вы про нас узнали? — спросил Лань Ванцзи, медленно опуская своего мужа на землю и слегка придерживая за талию.
— Может, господин Лань, — дёргано оглянулся по сторонам мужчина, — мы войдем внутрь и там я расскажу причину, по которой пришел к вам?
— Господин, простите не знаю вашего имени, — с вопросительной интонацией произнес Ванцзи и замер на крыльце, не давая незнакомцу пройти внутрь.
— Прошу прощения, я растерялся, — покаялся мужчина. — Меня зовут Вэнь Сюй.
— Мгм, — кивнул в знак приветствия Ванцзи, — так вот, господин Вэнь, а вы точно уверены, что вам необходимо наше агентство?
— Конечно я уверен, — Сюй покосился на Ланя. — Я совершенно точно искал именно вас. Но, как вы понимаете, такого рода беседа явно не для посторонних ушей.
— Что же, — сдался Ванцзи, — пройдемте.
— Лань Чжань, — спросил Усянь. — Я тебе нужен или мне стоит закончить работу?
— Пойдем, Вэй Ин, — Ванцзи сложил стремянку и, распахнув дверь, понес ее в кладовку. — Проводи пока гостя в кабинет.
— Идемте, господин Вэнь, — Усянь скептически осмотрел мужчину и сделал заключение, что тот явно впервые в большом городе.
Пока Ванцзи беседовал с мужчиной, Усянь успел разглядеть внешний вид будущего клиента и тот показался ему каким-то старомодным: коричневые брюки классического кроя; коричневый же пиджак, явно шедший в комплекте с брюками. В нагрудном кармашке пиджака торчал платок. Причем он уже явно был не свежим. Усянь приметил, что ткань была покрыта желтоватыми пятнами. То-ли посетитель вытирал пот, то ли просто не задумался о том, как должен выглядеть аксессуар, который видят посторонние люди. Обратил внимание Усянь и на белую рубашку, надетую под пиджак. А еще мужчина носил ботинки с закругленными носами, которые уже давным-давно вышли из моды.
Лицо господина Вэнь, хоть и было вполне симпатичным, но не несло на себе следов интеллекта. Простоватое выражение говорило само за себя: человек прибыл к ним издалека. А уж когда Усянь провел его через холл, то укрепился в своем мнении: мужчина вертел головой по сторонам и что-то восхищенно бурчал себе под нос. Вэй расслышал только: «Ну и роскошь… Какое все белое и чистое, прямо как у нас в морге… Наверное владельцы безумно богаты…»
Усянь хихикнул про себя в момент сравнения их агентства с моргом, но в глубине души он в чем-то был согласен с господином Вэнь: его окружающая белизна тоже напрягала и Усянь постоянно жил в ощущении, что находится в ультрасовременной больнице. А сравнение с моргом было еще более разительным, если учесть, что Лань Ванцзи любил прохладу в помещениях, поэтому здесь постоянно работали кондиционеры, которые довольно сильно охлаждали. Усянь первое время жаловался, но потом понял, что супруг действительно лучше себя чувствует, когда температура воздуха понижена.
Кстати, Лань Чжань благородно предложил мужу отключить кондиционер, но Усянь, некоторое время понаблюдав за любимым заметил, что тепло приносит Ванцзи дискомфорт. Что же, Усянь приспособился и теперь он просто всегда на работе одевался потеплее. А в шкафу, что стоял в кабинете, лежал на полочке пушистый свитер, а также плед. Их купил мужу Ванцзи, когда заметил, что тот мерзнет.
Теперь, во время обсуждения какого-либо дела, Вэй Ин, садясь на стул или диван, накрывал колени теплым пледом, а если возлюбленный сидел рядом, то юноша прижимался боком поплотнее к телу мужа и блаженствовал.
Проведя господина Вэнь в кабинет и указав ему на удобное кресло, где посетитель мог бы расположиться, Усянь отошел к маленькой зоне, где стояло все, что требовалось для приготовления кофе или чая.
Парень набрал воды в чайник, включил его в сеть, а сам открыл дверцу навесного шкафчика и достал оттуда все необходимое.
— Господин Вэнь, — Усянь чуть повернул голову в сторону мужчины, — желаете кофе или чай?
— Кофе, если можно, — получил в ответ. — Без молока, но с сахаром.
— Заметано, — кивнул Усянь и включил навороченную кофемашину, начиная процесс варки кофе.
Лань Ванцзи купил агрегат для приготовления кофейных напитков, сразу, как только Усянь согласился быть его парнем, а после уже и партнером по бизнесу. Он отлично запомнил факт, что его любимый человек предпочитает кофе. Сам Лань больше любил чай, но не отказывался от чашечки бодрящего напитка, особенно если его готовил возлюбленный.
Теперь в шкафчике всегда был запас хорошего чая и дорогого зернового кофе.
Сам Усянь еще забил одну полку всякого рода снеками. Хоть Ванцзи и не одобрял подобные нездоровые перекусы, но все же ему было приятно побаловать Вэй Ина, поэтому он подошел к этому вопросу с ответственностью, промониторил интернет и подобрал наиболее полезные из них.
К тому времени, как в кабинет вошел хозяин, по помещению уже вовсю разносились ароматы.
— Лань Чжань, — радостно улыбнулся Усянь, — присаживайся. Кофе для господина Вэнь я уже приготовил, себе тоже налил. А твой чай должен будет настояться через минутку.
— Спасибо, Вэй Ин, — ответил Ванцзи и прошел к своему рабочему месту. — Итак, господин, мы слушаем вас.
— Сразу к делу, да? — усмехнулся мужчина и вначале сделал глоток из своей чашечки. — Идеально, — произнес он, распробовав напиток, — и сахара именно столько, сколько нужно. Вы чудесно варите кофе, господин, — он выжидающе посмотрел на Усяня.
— Вэй Усянь, — Ванцзи ответил вместо парня. — Он мой муж и партнер. Дело любой сложности вы можете обсудить в его присутствии.
— То есть, господин Вэй тоже выезжает на место расследования? — поинтересовался мужчина, посмотрев на Усяня уже с заметным уважением.
— Еще не приходилось, — легко ответил юноша. — Мои способности лежат в несколько иной сфере. Я бы сказал — малоиспользуемой. Я пока просто вникаю во всю эту специфику, изучаю.
— Ну что же, — кивнул Вэнь, — тогда я приступлю к рассказу.
Ванцзи и Усянь услышали довольно странную, но интересную историю от господина Вэнь Сюя, которая поначалу ввела их в некий ступор.
Казалось бы, чего только не происходит на свете, но в современном мире, все же, многие вещи уже давно не упоминались и являлись позабытыми. Что-то вообще было сродни легенд или фэнтезийных сказок. Вот к последним, по ощущениям Усяня, рассказ господина Вэнь и относился.
Мужчина на полном серьезе поведал им о появившихся зомби в Цзинси. По крайней мере ничем иным этих тварей он назвать не смог.
Вэнь Сюй поведал слушателям, что несколько месяцев назад его брат женился.
Молодой Вэнь Чао давно присматривался к девушке по имени Ван Линцзяо и, наконец, та ответила согласием на предложение о замужестве. До свадьбы пара встречалась примерно года полтора и Вэнь Сюй был нередко свидетелем того, насколько девушка оказалась самовлюбленной и распутной.
— Знаете, — доверительно сказал он благодарным слушателям, — она флиртовала буквально со всеми, кто носит брюки. Выглядело довольно неприглядно, я говорил об этом брату, но тот и слышать ничего не желал. Смазливое личико и отличная фигура затмевали все доводы насчет его будущей жены.
Дальше следовал рассказ, как эта самая Линцзяо, уже выйдя замуж, положила свой глаз на уже пожилого, но крайне богатого мужчину — Цзинь Гуаньшаня.
— Несмотря на уже довольно почтенный возраст, — продолжал рассказ Сюй, — а было ему за пятьдесят, господин Цзинь обладал довольно приятной внешностью и неплохой фигурой. Он очень ухаживал за собой и посещал тренажерный зал. Не отрицаю, там было на что обратить внимание. Особенно с точки зрения меркантильной особы, коей являлась госпожа Ван.
— Вы упоминаете о ней в прошедшем времени, — заметил Усянь. — Что-то случилось?
— К этому я и подвожу, — ответил Вэнь. — В общем, Линцзяо тоже привлекла внимание Гуаньшаня. А тот слыл тем еще бабником. У нас в городе есть немало его любовниц. Некоторые даже растят детей от этого озабоченного мудилы. Стоит отдать должное — он помогает материально, но жениться отказывается. Средств у него столько, что деньги можно грести лопатой, поэтому женщины не отказывают себе ни в чем. В какой-то мере даже почетным считается родить от него.
— Это имеет отношение к делу? — сухо перебил Ванцзи.
— А? — тупо посмотрел на Ланя мужчина. — Нет, не имеет, просто к слову пришлось. Чтобы вы лучше понимали ситуацию.
Дальше рассказ дополнился подробностями, как Линцзяо пыталась привлечь к себе внимание Гуаньшаня. Естественно, ее мужу это сильно не нравилось и тот решил обратиться к некой женщине, что величала себя потомственной ведьмой.
— Мадам Юй, — скривил недовольную мину Вэнь Сюй, — так она просила ее величать. Ух и высокомерная же особа. Вы бы видели. Палец в рот не клади. Муж у нее под каблуком ходил только так. Она только зыркнет на него глазом, как тот сразу бежит выполнять все, что бы та не приказала.
— Вернемся к вопросу, — вновь перебил Ванцзи и страдальчески поморщился, что заметил только Усянь, так как уже научился различать на лице мужа минимальную мимику.
— Мадам Юй выслушала моего брата, — продолжил Сюй, — и сказала, что знает, как помочь в этой беде. Дескать она приготовит два зелья: одно приворотное, а второе отворотное. Первое должен выпить мой брат, а другим следовало угостить Цзинь Гуаньшаня.
— И кто-то еще в это верит? — засмеялся Усянь. — И, между прочим, объясните мне один момент: почему приворотное зелье должен был выпить ваш брат? Разве его не должна была принять госпожа Ван, чтобы влюбиться в своего мужа и отвратить взгляд от господина Цзинь?
— У нас верят, — пожал плечами Сюй. — Да и люди не первый раз обращаются к мадам Юй — осечек не было до сих пор. Насчет того, кто должен был пить зелье, мадам Юй сказала, что оно работает именно таким образом. Якобы жену приворожит к мужу, он после выпитого зелья станет для нее крайне привлекательным. Однако, проверить это нам так и не удалось: после того, как эти двое выпили зелья, что-то пошло не так…
— Мгм? — теперь уже Ванцзи приготовился внимательно слушать.
— Брат выпил свое без проблем, ведь сам же и просил о помощи, — Сюй слегка поерзал на стуле. — С Гуаньшанем было немного сложнее, но все же удалось заманить его в гости под предлогом продажи семейной реликвии. Там братец и подлил ему в чай зелье.
Слушая то, что происходило дальше, Усянь то ржал, как ненормальный, то хватался за голову, поражаясь.
После выпитого чая, в котором благополучно растворилось зелье, Гуаньшань некоторое время сидел молча, тупо глядя в одну точку на стене. Через пару минут, когда Вэнь Чао бесполезно пытался дозваться, чуть ли не выкрикивая его имя, мужчина отмер, встал и заявил, что ему надо в уборную.
Выглядел он каким-то позеленевшим и Чао решил, что это начало действовать зелье. Объяснив, где находится туалет, Вэнь Чао приготовился ждать. Сидел он буквально минуты 3, а потом выбежал из комнаты, услышав дикие вопли своей супруги.
В коридоре происходило что-то странное…
— Брат рассказывал, — бубнил монотонно Вэнь Сюй, — что первым делом ему захотелось спрятаться обратно, за надежную дверь, но он решил повременить и понаблюдать.
Цзинь Гуаньшань, видимо возвращаясь из уборной, столкнулся в коридоре с вышедшей из своей спальни Линцзяо. Та наверняка попыталась привлечь внимание мужчины, но что-то пошло не по ее плану.
— Лицо Гуаньшаня было странно серого цвета, а глаза бешено вращались в орбитах, — продолжил рассказ Вэнь Сюй. — Из его рта капали слюни и он тянул руки, со скрюченными пальцами в сторону Линцзяо. Чао сказал, что уже на тот момент он задумался о составе зелья, но было уже поздно что-то предпринимать. Теперь оставалось только наблюдать.
Тем временем Гуаньшань клацнул зубами и сделал мелкий шажок в сторону госпожи Ван. Женщина уже обратила внимание на неестественное поведение человека и попыталась попросить того прекратить шутить над ней. Но мужчина издал утробный вой и сорвался с места, очень быстро подбегая к опешившей и застывшей Линцзяо.
Вначале он обхватил ее руками за плечи и зафиксировал в одном положении. Потом наклонил свою голову и стал шумно обнюхивать шею. Голова господина Цзинь странно подергивалась, будто ему был неприятен запах.
— Ах, господин Цзинь, — пропела женщина, — ну вы и шалунишка. Ну давайте не здесь. Все-таки тут мой муж неподалеку. Может встретимся чуть позже у вас дома?
— Аргх, — промычал Гуаньшань и резко впился зубами в плечо госпожи Ван.
— Плешивый ублюдок, — тут же заверещала Линцзяо, резко теряя весь свой напускной лоск и превращаясь в ту, кем и являлась — в базарную торговку. — Отвали извращенец. Убери свои гребалки от моего тела и не лапай меня! Тварь кусачая!
Гуаньшань мало того, что и не подумал отпустить женщину, невзирая на всю площадную брань, что лилась из ее ярко накрашенного рта, так он еще и стал чавкать и причмокивать, продолжая погружать свои зубы еще глубже в плоть.
Только теперь до госпожи Ван дошло, что происходит нечто странное. Ее тело стало вырываться яростнее, но пальцы Гуаньшаня приобрели внезапно неимоверную силу — выкрутиться и сбежать не получалось.
Вэнь Чао во все глаза смотрел на то, как его жена внезапно обмякла в объятиях Цзиня, а потом что-то хрустнуло и наступила тишина.
— Брат в шоке выскочил в коридор, — сказал господин Вэнь Сюй, — и побежал на выход из дома. Он слышал следующие за ним шаги, но они были замедленными и ему удалось сбежать.
Вэнь Чао бежал по улицам города и ничего не видел перед собой. В голове постоянно прокручивались кадры, как господин Цзинь укусил его жену, но также рефреном звучали ее слова перед укусом.
В конце-концов, когда в боку сильно закололо, он был вынужден остановиться. Оглянувшись по сторонам, он понял, что неосознанно добежал до дома брата. Подойдя к двери он трясущейся рукой надавил на кнопку звонка.
— Когда я открыл дверь, то вначале даже не узнал брата, — продолжил Сюй. — Настолько у него был ужасный вид: красное лицо, выпученные глаза, растрепанные волосы. Но самое главное — гримаса ужаса и отвращения — которая меняла лицо до неузнаваемости.
Чао молча протиснулся мимо брата и, захлопнув за собой дверь, сполз по ней спиной на пол. Его стало колотить крупной дрожью, а изо рта понесся скулеж.
— Он скулил тонко и довольно противно, — говорил мужчина. — А главное — долго… Честно, мне даже захотелось как следует влепить ему по морде.
Вэнь Сюй присел возле брата и попытался заглянуть тому в лицо, но мужчина начал размахивать руками и стукнул брата по носу, на что тот разозлился и буркнул:
— Ну и сиди тут, раз не желаешь объяснить, что с тобой произошло.
Сюй ушел в гостиную и устроился там на диване, взяв в руки книгу и пытаясь прочесть хоть строчку. Однако вскоре отложил чтение, потому что было совершенно невозможно сосредоточиться, когда у тебя чуть ли не над ухом верещат не затыкаясь.
Мужчина встал, прошел на кухню и взяв стакан, налил в него холодной воды из-под крана. Аккуратно, стараясь не расплескать ни капли, Сюй донес стакан и выплеснул его содержимое на голову брата.
— Ах ты, сученыш, — заверещал тот и, вскочив, стал стряхивать капли с лица и шеи.
— Зато ты заткнулся, — меланхолично ответил Сюй. — Идем в комнату, расскажешь, что тебя так воодушевило.
Братья сели на диван, но как можно дальше друг от друга и Вэнь Чао рассказал, как докатился до такой жизни.
Сюй выслушал внимательно и не перебивал, а потом сказал:
— То есть, — он приподнял одну бровь в удивлении, — ты оставил свою жену и этого бешеного старикана одних в своем доме? И они теперь неизвестно чем заняты?
— Да насрать мне, чем они там заняты! — рявкнул Чао. — Ты бы видел лицо этого Цзиня. Это был такой кошмар.
— А ко мне ты зачем пришел? — поинтересовался Сюй. — Я-то чем тебе могу помочь? Это твоя жизнь, твоя жена — сам разбирайся. У нас с тобой не то, чтобы крепкие братские отношения…
— Да, ты — сцыкливая тряпка, — пренебрежительно ответил Вэнь Чао, — с чего бы мне тебя за брата считать?
— Ну так и вали тогда из моего дома, — рыкнул Сюй и подскочил с дивана.
Второй брат тоже подскочил и теперь они, сжимая кулаки и злобно скаля зубы, смотрели друг на друга, исходя ненавистью.
Простоять так они могли довольно долго, если бы со стороны улицы не стали раздаваться истошные вопли.
Братья бросились к окну и увидели там картину, больше всего напоминающую фильмы про зомби-апокалипсис: по улицам медленно двигались люди, выставив перед собой руки со скрюченными пальцами. Глаза их были выпученными и покрасневшими из-за лопнувших сосудиков, а изо ртов капала слюна.
В разные стороны от этих тварей шустро разбегались пока еще нормальные люди. Вот они и кричали. Суть воплей варьировалась в зависимости от того, что с ними происходило.
— Бежим! — орал парень своей девушке и тащил ее с силой за руку подальше от надвигающихся на них монстров.
— Помогите! — захлебывалась старушка, в шею которой впился молодой мужчина.
— Руки вверх! Стоять! — орал представитель полиции, который случайно вышел на улицу в этот момент и наткнулся на тварь, которая перла на него со скоростью улитки.
Через пару секунд раздался звук выстрела, но зомби не было абсолютно никакого дела до факта попадания в него пули — он продолжал свое движение, только голова слегка дернулась, когда ее прошило насквозь. А вскоре полицейский оказался повален набросившимся на него зомби, который стал с аппетитом вгрызаться в тело полицейского.
Не прошло и пары минут, как представитель закона присоединился к толпе жаждущих плоти и крови зомбарей.
В общем — полный хаос и неразбериха начались в Цзинси.
— Воооттт, — ткнул пальцем в этих людей Чао. — Вылитый Гуаньшань. Он выглядел точно так же.
— Черт, черт, — забормотал Сюй и быстро задернул штору. — Что же делать? На улице творится какая-то дичь.
— Ты можешь кому-нибудь позвонить, чтобы нас вытащили отсюда? — спросил Чао и у него мелко задергался правый глаз в нервном тике.
— Сейчас попробую, — ответил Сюй и схватил мобильник со стола.
Мужчина набрал своему другу, который проживал в Шанхае и занимал неплохой пост в полиции.
— Его зовут Чжао Чжулю, — рассказывал Вэнь Сюй, — и он обязан нашей семье.
— Насколько обязан? — решил поинтересоваться Ванцзи.
— Мой отец когда-то подобрал его на улице, — Сюй улыбнулся, вспоминая. — Подросток фактически погибал. Уличные мальчишки шпыняли его как могли. Он был крайне истощен и сильно изранен. Отец привел его домой, выходил, дал образование.
— Почему тогда он работает в Шанхае? — задал вопрос Усянь. — Почему не остался с вами?
— Он был преданным псом моего отца — Вэнь Жоханя, — пояснил мужчина. — Но несколько лет назад отец скончался от инсульта и Чжулю решил, что теперь его в Цзинси ничего не держит. Однако, перед тем, как уехать, он оставил свой номер телефона и наказ звонить, если будет неподконтрольная нам ситуация.
— Как он сумел вас вытащить? — спросил Ванцзи.
— Мне пришлось полностью описать ситуацию, — Сюй начал вспоминать разговор с мужчиной. — Чжулю сказал, что сообщит службам и те оцепят наш городок, а за мной вышлют вертолет.
— Почему только за вами? — тут же спросил Ванцзи. — С вашим братом у него нет взаимопонимания?
— Дело в том, — хмыкнул Вэнь Сюй, — что пока я беседовал с Чжулю, мой тупой братец зачем-то выбежал из дома и помчался в сторону аптеки. Я побоялся идти за ним, поэтому плотно закрыл дверь и смотрел из окна. Я видел, как он скрылся внутри и всё. Что происходило с ним дальше я не знаю.
— То есть, — стал уточнять Ванцзи, — из помещения он не выходил?
— Пока Чжулю не сообщил мне, что я должен бежать к северному выезду из города, — Сюй пожал плечами, — брат точно не покидал аптеку. А что происходило после моего отбытия из города — я не видел уже.
— А как вам удалось спастись? — Усяню было очень интересно слушать, но он не очень верил рассказу. Ему казалось, что этот мужчина всё придумал, а на самом деле произошло нечто иное. — Ну, я имею в виду, как вы миновали этих зомби?
— Так мой дом расположен в паре десятков метров от северного выезда, — махнул рукой мужчина, будто указывая направление и глядя на Усяня, как на маленького ребенка, которому отец объясняет почему трава зеленая. — А я бежал очень быстро. Военное оцепление там уже было и меня ждали.
— Странно, — протянул Усянь.
— Мгм, — согласился с мужем Ванцзи. — Почему спасли только вас?
— Вот-вот, — кивнул Усянь. — И не только это. Почему не стали помогать другим жителям? Наверняка там еще оставалось много живых.
— Господин Сюй, — Лань Ванцзи посмотрел в лицо мужчины, — а военные стреляли в зомби?
— Пару раз пальнули, — дал ответ Сюй, — но это не возымело эффекта и они прекратили. Просто выставили какой-то заслон из огромных машин.
— Они пригнали с собой спец.технику? — загорелись глаза у Усяня. — Вот это скорость реагирования. Неужели военным что-то известно? Как-то очень быстро и четко они развернули ограждение.
— Мгм, — Ванцзи пару раз стукнул пальцем по столу в задумчивости. — Господин Сюй, где вы остановились в нашем городе?
— Я переночевал в доме Чжао Чжулю, — ответил мужчина. — А как встал сразу направился к вам.
— Это он вам посоветовал обратиться к нам? — следующий вопрос Ванцзи произнес с небольшой задержкой.
Усянь посмотрел на своего мужа, пытаясь понять, почему тот замялся. Но тот лишь еле-еле мотнул головой в отрицательном жесте. Посетитель ничего не заметил, а Усянь аккуратно моргнул глазом, подтверждая, что не станет спрашивать сейчас.
— Ну да, — кивнул Сюй. — Он дал ваш адрес и сказал имя владельца. Мол тут мне точно смогут помочь. И вот я здесь. Вы же можете поехать со мной и разобраться с этим делом?
— Мгм, — Ванцзи поднялся. — Завтра. Ждем вас утром в 8 часов.
— Спасибо, что откликнулись, — Вэнь поднялся и слегка поклонился. — Я переночую еще раз у Чжулю и завтра буду стоять ровно в 8 утра на вашем крыльце.
— Вэй Ин, — Ванцзи кивнул Усяню и тот без слов понял, что муж хочет попросить.
— Идемте, господин Вэнь, — Усянь подошел к двери и распахнул ее. — Я провожу вас.
Выпроводив мужчину и закрыв за ним дверь, Вэй вернулся в кабинет и застал мужа, который доставал из шкафа свой гуцинь.
— Лань Чжань, — Усянь подошел к мужу и мягко обнял его за талию, прижимаясь грудью к твердой спине Ванцзи. — Что тебя беспокоит?
— Я не знаю человека по имени Чжао Чжулю, — ответил супруг.
— Но вот он явно знает тебя, — ответил юноша, отпуская мужчину и позволяя ему развернуться, чтобы положить инструмент на стол.
— Или ему кто-то обо мне сказал, — заметил Ванцзи. — Но мои дела обычно не связаны с полицией. Их всегда забирает в производство особый департамент, который потом передает дело мне.
— Ты имеешь в виду, — задумался Усянь, — что даже если полицейский столкнется с чем-то мистическим, то напрямую у него на тебя выхода нет?
— Мгм, — подтвердил Ванцзи и сел на стул, разматывая ткань с гуциня. — Настораживает.
— Но мы поедем в Цзинси? — Усянь кончиком пальца коснулся шелковых струн и инструмент издал низкое гудение.
— Мгм, — ответил Ванцзи и расположил руки на струнах, начиная играть.
Усянь заслушался: мелодия была очень нежной и тихой. От нее становилось спокойно на душе и появлялась уверенность, что ты способен преодолеть любые невзгоды. Даже самочувствие улучшилось — с интересом анализировал свое состояние юноша.
— Лань Чжань, — спросил он шепотом, после того, как Ванцзи приглушил струны ладонью. — А что это за композиция?
— «Песнь души», — ответил Ванцзи и укутал гуцинь обратно в ткань. — Ты же ощутил ее воздействие?
— Ощущения были схожи с тем, как ты приходишь после тяжелого дня, включаешь воду в душе и становишься под струи, — прикрыв глаза стал говорить Усянь. — Теплая вода упруго бьет по твоему телу, расслабляя все мышцы. Голова становится свободной от мыслей, что одолевали тебя в течение дня. Ты ощущаешь спокойствие и твой внутренний резерв сил будто восполняется.
— Вэй Ин очень тонко чувствует, — Ванцзи подошел к мужу и мягко коснулся его губ своими.
Поцелуй вышел нежным и легким, успокаивающим. Усянь ответил на него, не пытаясь углубить или вызвать в теле супруга огонь желания: он понимал, что сейчас им явно не до того.
— Силы нам понадобятся, Лань Чжань, — разорвав поцелуй, Усянь посмотрел в янтарные глаза своего любимого мужчины и сердце его забилось быстрее. — Как же ты прекрасен, муж мой, — прошептал Усянь. — Я никогда не смогу насмотреться на тебя, никогда не перестану любить тебя. Больше всего на свете я желаю, чтобы ты был здоров и счастлив.
— Мое счастье, — тихо ответил Ванцзи и его уши порозовели, — это ты — Вэй Ин.
— Лань Чжаааань, — заныл Усянь, — не предупредил… ах, мое бедное сердечко не выдержит такой милоты.
— Я буду играть тебе «песнь души», чтобы ты чувствовал себя хорошо, — глаза Ванцзи светились непередаваемой нежностью.
— Согласен, любовь моя, — ответил Усянь и широко улыбнулся мужу.
Сборы в дорогу не отняли у них много времени, потому что Ванцзи обладал большим опытом по части выездной работы и у него все было наготове.
Он помог сложить сумку и мужу, повыбрасывав кучу ненужных вещей, которые Усянь считал просто необходимыми в другом городе.
— Отвертка? — чуть поднял бровь Ванцзи. — Коробочка с канцелярскими кнопками? Утюг? Книга по огородничеству? — недоумение все росло, по мере того, как горка выложенных предметов увеличивалась.
— Ну, Лань Чжань, — канючил Усянь и пытался вернуть все отобранное. — Это все может пригодиться.
— Мгм, — в глазах Ванцзи появились смешинки, — особенно кнопки. В зомби кидаться будешь?
— Ну мало ли… пришпилить какого-нибудь особо злобного монстра на доску почета, — буркнул Усянь себе под нос и прижал коробочку к груди, баюкая ее как величайшее сокровище. — Отвертку можно зомби в глаз воткнуть. Утюгом хорошо отбиваться — у него длинный шнур и сам он тяжелый, а если еще и раскалить его перед этим… вообще песня будет.
— А книгой по огородничеству ты будешь смешить монстров? — не выдержал Ванцзи и улыбнулся.
— А книга уже выполнила свою миссию, — радостно пропел Усянь с благоговением уставившись на улыбку, что преобразила и так красивое лицо Ванцзи в божественно прекрасное. — До чего же ты очарователен, муж мой, — мурлыкал юноша и подкрадывался к застывшему с книгой мужу. — До чего же ты красив. Стоишь тут, озаряешь мою жизнь светом.
Усянь наконец-то прижался к телу Ванцзи поплотнее, обхватив его руками вокруг талии и уткнувшись носом в основание шеи. Он дышал и не мог надышаться. Целовал, куда доставал губами и не мог нацеловаться. Он любил своего Лань Чжаня и любовь эта не имела границ.
Ванцзи, который был очень точно настроен на эмоциональную волну своего супруга, конечно все понял и сам обнял Усяня, крепко прижимая его к себе. Передавая всю силу своих чувств, показывая касаниями насколько сильно он дорожит этим человеком, насколько сильно обожает. Молчаливо обещая быть всегда рядом и никогда не оставлять одного.
— Лань Чжань, — в это имя Усянь вложил всю палитру своих чувств.
— Вэй Ин, — послышалось в ответ. В двух словах скрывалось столько всего, что Усянь почти задохнулся от любви.
— Лань Чжань, — чуть лукаво, — в кровать?
— Мгм, — мужчина нехотя выпустил из объятий супруга. — Идем спать. Завтра ранний подъем.
— А мы планируем что-нибудь поинтереснее сна? — Усянь смешно изогнул бровь и странно подмигнул глазом, намекая.
— Крепкий сон, — твердо ответил мужчина. — Нам нужны силы. Неизвестно, что там на самом деле происходит.
— Я понял, — чуть приуныл Усянь. — Но потом, когда мы разберемся с этими монстрами и вернемся домой я дорвусь до самого сладкого.
— Ты припрятал конфеты? — Ванцзи сделал вид, что не понимает намеков.
— Я тебя припрятал! — оскалил зубы Усянь, изображая злого кролика. — И планирую потом сожрать втихаря.
— Уверен, что ты сожрешь, а не тебя? — губы мужчины изогнулись в кривоватой ухмылке.
— Ну вот теперь, когда ты так улыбаешься, — нарочито поежился Усянь, — я уже не так уверен, кто кого сожрет…
На этой ноте парни быстренько приняли душ, переоделись и устроились в кровати.
Усянь моментально подкатился под бок к мужу и устроил свою голову на его плече. Потом он закинул одну руку на крепкую грудь Ванцзи и ласково погладил.
— Сладкого сна, — шепотом сказал Усянь и закрыл глаза.
— Спокойной ночи, — тоже прошептал Ванцзи, замирая и успокаивая дыхание.
*
Без двух минут восемь пара уже стояла на крыльце, полностью готовая к путешествию.
Невыспавшийся Усянь зевал во всю ширину рта и косился глазом на бодрого мужа.
— Завидую я тебе, Лань Чжань, — проговорил он сквозь очередной зевок. — Как ты можешь выглядеть таким бодрым по утрам. Рань же несусветная… Порядочные люди еще вовсю дрыхнут.
— Порядочные люди вовсю работают, — парировал Ванцзи, окидывая нежным взглядом взъерошенного мужа, который выглядел просто очаровательно сонным и теплым.
— Ну а я никогда и не относил себя к порядочным людям, — фыркнул весело Усянь и заметно оживился, заметив приближающуюся фигуру господина Вэнь.
— Доброе утро, господа, — поздоровался Сюй. — Я приехал на машине, которую ведет сотрудник Чжао. Ему даны инструкции куда нас отвезти. Вертолет уже ждет.
— Мгм, — кивнул на это все Ванцзи и подхватил сумки. Свою и мужа. — Выдвигаемся.
— Господин Лань, — с интересом покосился Сюй на нечто в белоснежном чехле, что торчало из-за спины Ванцзи, — а что у вас в чехле? Гитара?
— Гуцинь, — кратко ответил Лань.
— Ого, ничего себе, — восторгался Сюй. — Вы играете на традиционном инструменте? Как интересно и необычно.
— Пффф, — хмыкнул Усянь, недовольно глядя на Вэня. — Мой Лань Чжань вообще безумно талантливый мужчина. Он замечательно играет на инструменте, шикарно просто, — юноша перевел взгляд на мужа и хитро улыбнулся.
— Вэй Ин, — вздохнул супруг, прекрасно поняв намек про инструмент и игру на нем. — Бесстыдник…
— Аха-ха, Лань Чжань, — смеялся Усянь. — Обожаю тебя.
— Кхм, — подал сигнал о своем присутствии Вэнь. — Вот наша машина, господа.
Троица загрузилась в автомобиль и тот тронулся. Ехали около полутора часов и Усянь весь извелся.
— Лань Чжань, — ныл юноша. — Я устал, я хочу пить, я хочу на воздух.
— Потерпи, Вэй Ин, — спокойно отвечал Ванцзи. — Сейчас полетим на вертолете. Тебе понравится.
— Никогда не летал, — воодушевился Усянь.
Наконец машина завернула на какую-то неприметную дорогу, которая перекрывалась шлагбаумом. Усянь заметил, как водитель достал какой-то маленький пульт и нажал на нем кнопку. Шлагбаум поднялся и они проехали.
По всему пути до аэродромной площадки юноша разглядывал небольшие столбики, что располагались через равные промежутки.
— Лань Чжань, — дернул он мужа за рукав и показал на один из таких столбиков. — Смотри, там камеры? Я вижу отблески.
— Мгм, — подтвердил Ванцзи. — Я тоже заметил. Видимо, военный объект.
— Становится все интереснее… — прошептал Усянь.
Машина свернула к огромному ангару и водитель заглушил двигатель.
Все вышли из автомобиля и наблюдали, как в их сторону движется мужчина в военной форме.
— Господа, — обратился служащий, когда подошел к группе вплотную, — следуйте за мной. Вертолет готов к взлету.
Проведя пассажиров через ангар, военный вывел их на площадку, где стоял огромный вертолет черного цвета.
— Вауууу, — у Усяня отвисла челюсть. — Какой красавец! Он выглядит очень хищно.
— Спасибо за лестные слова в сторону нашей техники, — внезапно военный улыбнулся. — Идеальный транспорт. Наслаждайтесь полетом.
Группа, пригнувшись, приблизилась к вертолету и по очереди загрузилась внутрь салона.
Пилот жестами показал надеть наушники, а когда все выполнили требуемое, поднял большой палец вверх, обозначая одобрение.
Машина мягко взлетела и Усянь замер от восторга.
Как только была набрана высота, юноша чуть ли не высунулся наполовину и разглядывал все вокруг. Земля внизу казалась такой смешной, что он хихикал. Жаль только полет не продлился долго. По мнению самого Усяня они прилетели слишком быстро и он не успел насладиться скоростью и высотой.
— Это было великолепно! — проорал Усянь пилоту, как только вертолет приземлился и все сняли наушники. — Спасибо, что прокатили.
Пилот улыбнулся и одобрительно кивнул.
Неподалеку от вертолета их ждала очередная машина. Огромный внедорожник странного вида.
— Лань Чжань, — Усянь разглядывал приспособления, что опоясывали машину на уровне щиколоток и чуть выше. — Я не ошибаюсь? Там же что-то наподобие лезвий?
— Мгм, — Ванцзи и сам внимательно оглядел транспорт. — Аккуратно, Вэй Ин, тут можно без ног остаться.
Домчали их с ветерком и высадили возле мощного кордона из техники.
От группы военных, что стояли неподалеку, отделился пожилой мужчина и направился к прибывшим.
— Господа, — отдал он честь. — О вашем прибытии нам уже сообщили. Я обязан вас пропустить внутрь и не препятствовать, но все же, вы — гражданские лица… Вам требуется сопровождение? Или какое-то оружие?
— Нет, — четко ответил Ванцзи. — Мы пойдем вдвоем.
— Господин Лань, — тут же встрял Сюй, — я пойду с вами и это не обсуждается. Там мой брат должен быть. Вдруг он еще жив.
— Я бы не советовал вам, господин Вэнь, туда соваться, — укоризненно смотрел Ванцзи на мужчину.
— Вы не можете мне запретить, — на лице Сюя появилось надменное выражение. — Я специально обговорил этот вопрос с Чжао Чжулю.
— Я не стану распыляться на вашу защиту, — тон Ванцзи способен был заморозить наглеца на месте, но того ничто не брало.
— И не надо, — хмыкнул он заносчиво. — Я быстро бегаю. Идемте уже, только время зря теряем.
Лань пожал плечами и, кивнув мужу, шагнул в узкий проход, который им приоткрыли на время. Как только троица протиснулась за кордон, техника тут же плотно сомкнулась за их спинами, оставляя мужчин в одиночестве посреди неизвестности.
— Лань Чжань, — тон Усяня был серьезным, — разделимся. Я вижу следы темной энергии. По ним и пойду в место наибольшего скопления.
— Мгм, — кивнул Ванцзи. — Мы с господином Вэнь будем двигаться в сторону его дома. Оттуда будет проще ориентироваться.
— До встречи, любовь моя, — подмигнул Усянь и подхватил свой рюкзак из рук супруга. — Береги себя.
— Вэй Ин, — Ванцзи с беспокойством окинул взглядом парня, — будь крайне осторожен. Не лезь на рожон. Выпускай сигнальную ракету. Не геройствуй.
— Да, да, слушаюсь, командир! — Усянь шутливо отдал честь. — Мы же с тобой много тренировались на подобные случаи. Я буду в порядке.
Неожиданно Ванцзи подошел к мужу вплотную, захватил его подбородок пальцами левой руки, а правой обвил за талию. Некоторое время он молча смотрел в дымчатые глаза Вэй Ина, а потом наклонился и поцеловал.
Поцелуй вышел отнюдь не нежным. Он был полон страсти, любви, но с явными нотами беспокойства. Это ощущалось в движении губ Ванцзи.
Усянь прикрыл глаза от удовольствия и полностью растворился в нежности, возвращая поцелуй сторицей.
— До встречи, Лань-гэгэ, — сказал он, когда их губы разъединились. — Думай обо мне, хорошо?
— Мгм, — Ванцзи тронул большим пальцем левой руки нижнюю губу Усяня. — А ты думай обо мне.
Двое мужчин двинулись по маршруту к дому Вэнь Сюя, а Усянь, закинув руки за голову и весело посвистывая, выдвинулся по следу темной энергии, что так четко виднелась прямо перед ним, и будто зазывала.
На удивление зомби в этом месте не наблюдалось, несмотря на присутствие военной техники. Казалось бы, монстры должны были пытаться дорваться до живых, но нет — тут их не было вовсе.
Возможно у них остался какой-то процент сознания? — размышлял Усянь и двигался, ведомый все более уплотняющейся лентой энергии. — Интересно, кого я встречу первым? Хорошо, что Лань Чжань как следует натаскал меня и я вполне способен справиться. Но все же, это мое первое дело, где я полностью самостоятелен. Лань Чжань доверяет мне, но я очень сильно почувствовал его беспокойство. Нельзя его разочаровать. Я должен доказать свои навыки и пользу в нашем общем деле.
Ванцзи и Вэнь Сюй без приключений добрались до нужного дома и проникли внутрь, закрывая за собой дверь.
Поступили они так потому, что в отличие от дороги, по которой они шли сюда, на углу дома обнаружились парочка явно не совсем уже людей, которые сразу же среагировали на появление живых и начали медленно и ломано двигаться в их сторону.
— Вот, господин Лань, — ткнул в оконное стекло Сюй, — вот так они и выглядят. Видите, как двигаются? Медленно, но если подойдет поближе, то может укусить вас. Я заметил, что они довольно сильны.
— Значит, не дадим им приблизиться, — спокойно ответил Ванцзи и стал внимательно рассматривать приблизившегося к стеклу зомби.
Тот, заприметив стоящих напротив людей, но не соображая насчет преграды в виде стекла, подошел и начал пытаться проникнуть внутрь. Выглядело это так, будто зомби пытается расшибить себе лоб — так сильно он бился о стекло головой, но то оказалось на удивление прочным. Внизу Лань приметил маркировку «особо прочное».
Ванцзи успел разглядеть выпученные глаза, оскаленные зубы и текущую по подбородку слюну. А еще он заметил явственные следы разложения на всем теле монстра. Это выглядело, будто человек был сильно травмирован и теперь все раны воспалились: красные язвы, истекающие какой-то желтовато-зеленой жидкостью.
— Красавчик какой, — Сюя чуть не вырвало от такого зрелища. — Если я выживу, мне это потом сниться будет. Мерзость какая…
— Неприятно, — только и ответил Ванцзи.
Пока они стояли возле окна и разглядывали зомби, который не оставлял попыток выбить стекло, неподалеку показались еще движущиеся фигуры.
Ванцзи отошел вглубь комнаты, сел на стул и расположил на столешнице свой гуцинь, освободив его от чехла.
Через минуту помещение заполнили тягучие звуки струн. Мелодия была довольно неприятной для слуха и рваной. Ванцзи щипал струну, отпускал ее, щипал следующую. Ноты не гармонировали друг с другом, что создавало впечатление, будто человек впервые взял в руки инструмент и дурачится.
Вэнь Сюй покосился на это, скривился в гримасе и заткнул уши.
Зомби медленно стекались к дому, выползая из каких-то щелей, где они прятались до этого.
Вскоре дом господина Вэнь был ими плотно облеплен.
Усянь же дошел до места наибольшего скопления темной энергии и сейчас наблюдал любопытную картину: возле стены здания стоял мужчина, в руках у него были вилы и он отбивался от одного единственного зомби.
— Линцзяо, отвали, — рычал мужчина и пытался насадить монстра на зубья. — Вот же, сучка крашеная. Сгинь, по хорошему прошу.
— Агрх, — шипела в ответ зомбячка.
Усянь, подошедший чуть поближе, теперь четко видел, что это — девушка. Ну, была когда-то ею. Сейчас это — зомби-девушка.
— Эй, красотка, — весело крикнул Усянь. — А у тебя ничего такая попка.
— Спаси меня! — заметив живого человека тут же среагировал мужчина, отталкивая вилами девушку, что старательно пыталась добраться до плоти.
— Ну что же ты? — ехидничал Усянь. — Она всего лишь хочет добиться твоей взаимности.
— Какая еще взаимность? Ты идиот? — зашипел мужчина. — Она была моей женой, — тут он вновь обратился к зомби, — Ван Линцзяо! Чтобы ты сдохла, тварь!
— Ван Линцзяо? — Усянь напряг память. — А вы случайно не господин Вэнь Чао?
— Откуда вы знаете мое имя? — мужчина насторожился и даже слегка опустил зубья вниз, чем тут же воспользовалась девушка, попытавшись добраться до горла мужа.
— Ох, — покачал головой Усянь, — так она сожрет вас. Очень упорная леди.
Сняв с плеча рюкзак, Вэй Ин запустил руку внутрь и, немного пошуршав там, вытащил из недр книгу.
— О, пособие по огородничеству, — хохотнул юноша. — Ну, что же, глянем.
— Точно идиот, — обреченно простонал Чао, наблюдая, как парень листает книжицу.
— Эй, милашка, глянь сюда, — заорал Усянь и повернул раскрытую книжку в сторону зомби. — Ты только посмотри, какой сочный, зеленый огурчик тут изображен. А? Ничего не напоминает тебе?
К удивлению юноши, зомби действительно развернулась в его сторону и тупо уставилась на картинку, где был очень реалистично изображен огромный, пупырчатый огурец.
Пока монстр пялился на рисунок, Усянь призвал тьму, которая уютным клубком дремала в его солнечном сплетении.
Тьма сонно зашевелилась, а потом, резко взбодрившись, потянула свои черные щупальца в сторону зомби, плавно вливаясь в ее тело.
Дальнейшее никто из живых предсказать не смог, настолько быстро все произошло.
Яростно оскалившись, будто оскорбившись изображением огурца, Линцзяо развернулась в сторону мужа, вырвала у него из рук вилы, отбросила их в сторону, а потом…
Тут Усянь даже ахнул и неосознанно прикрыл обеими ладонями свой пах.
Зомби бухнулась на колени и клацнула зубами в области паха Чао, прокусывая ткань насквозь и смыкая челюсти на члене супруга.
Воздух наполнился диким криком, переходящим в ультразвук.
Зомби, отгрызшая мужу член, села на землю поудобнее и принялась жевать добытое, не обращая более внимание ни на Вэнь Чао, ни на Усяня.
— Ой, гуй дери, — севшим голосом сказал Усянь, глядя на эту сцену. — Аж самому больно стало. Вот это она дает. Вцепилась-то как, аж урчит от удовольствия. Видимо при жизни ей муженек очень досадил. Прибить его что-ли, — он посмотрел на катающегося по земле Чао, — чтобы не мучился? Все равно теперь он не жилец…
Но Усянь не успел ничего предпринять. Будто расслышав его слова и восприняв их как приказ, зомби тут же отбросила недоеденный орган и очень шустро подскочила к валяющемуся Чао, впиваясь тому в горло и перегрызая его. Мужчина издал булькающий звук и его глаза закатились, а тело обмякло.
Линцзяо же поднялась на ноги и пошла в сторону Вэй Ина. Тот с интересом рассматривал приближающегося монстра и совершенно не беспокоился.
Тьма, что была внутри него, нашептывала, что бояться нечего. Тварь под их контролем.
Девушка приблизилась и опустилась на колени перед парнем, начиная тереться лицом о бедро Усяня и издавать какие-то звуки, больше всего напоминающие мурлыканье.
— Ах ты, моя хорошая, — умилился Усянь и погладил зомби по волосам. — Послушная девочка. Умничка.
Зомби урчала и терлась о ногу активнее, всячески показывая, как ей приятна похвала хозяина.
Усянь некоторое время постоял так, позволяя зомби насладиться, а потом приказал ей встать и отвести туда, где прячутся остальные твари.
Линцзяо тут же подскочила на ноги и очень быстрым шагом двинулась в сторону здания аптеки.
— А я смотрю, — приметил Усянь, — мое воздействие здорово увеличило твои показатели. Вон и сила появилась, и скорость. Очень кстати. Будешь моим щитом, — обратился он к девушке и та довольно рыкнула в ответ.
Галантно пропустив девушку вперед, позволяя ей войти в аптеку первой, Усянь зашел следом и обнаружил немаленькое скопление тварей.
Те стояли стеной, выстроившись в ряд перед отдельно стоящим зомби.
— Что за ерунда? — смотрел на странное зрелище Усянь. — Чем этот зомбарь отличается от остальных? Чего они встали перед ним и смотрят? Может они умеют мысленно общаться? Зомби-телепаты, — на этой мысли юноша не сдержался и громко хрюкнул.
Зомби тут же, как по команде, развернулись в сторону Усяня и начали двигаться в его сторону.
Пожав плечами, юноша спустил на них тьму и твари тут же замерли, окутанные черной дымкой.
А дальше была практически та же картина, как и с Линцзяо — монстры подошли и опустились на колени, но не стали пытаться ластиться к ногам юноши, а просто склонились, будто в ожидании приказа. Единственный зомби, что остался стоять на ногах, но все же низко склонился, был тот — стоящий отдельно.
— Видимо, даже у вас есть какая-никакая иерархия, — только и хмыкнул на это Усянь. — Вставайте и топайте за мной, — отдал он приказ своей армии мертвяков.
Зомби встали и, выстроившись четкими рядами по трое, стали шагать за Усянем.
Парень повернулся, оценил зрелище и сказал:
— Отставить построение! Идти хаотично и двигаться так, будто у вас сломаны все конечности, — он ехидно улыбался, смотря на то, как зомби выполняют его команду. — А теперь, котики мои, — издевался он, — поднимите левые ножки и прыгайте на одной ноге.
Прыгающие твари выглядели настолько потешно, что Усянь еще некоторое время отдавал разного рода команды, наблюдая как беспрекословно слушаются его монстры.
По пути они и в «классики» поиграли, прыгая по воображаемым квадратам, и в стойке «на руках» прошлись. И петь попытались, но тут уж Усянь сам не выдержал:
— Замолчите, немедленно, — схватился юноша за уши. — Это же какой-то кошмар. Что за бездарные зомби мне попались. Безгласые. Ладно хоть кусаетесь прилично. И на том спасибо.
— Все, идите как полагается приличным зомби, — отчеканил он и наглядно показал, как именно. — Я тоже буду двигаться, как вы. Негоже мне выделяться. Все повторяем за мной!
Теперь Усянь шел в окружении толпы дергающихся зомби и не выглядел генералом, ведущим свое войско на битву.
— Что же, — почесал юноша кончик носа, — надо бы отыскать Лань Чжаня. — Усянь некоторое время стоял и думал, как бы это осуществить. Ведь найти супруга с помощью тьмы в данных условиях было невозможно: слишком много зомби вокруг — вся поисковая система летела к черту при таком количестве негативной энергии. — Да что же я такой тупой стал? Ваше влияние, ребята? — он осуждающе глянул на своих солдат, но те ему не ответили. — У меня же есть мобильник. Надо проверить ловит ли здесь?
Достав из кармана брюк телефон, Усянь обнаружил, что связь имеется и радостно тиснул кнопочку вызова.
— Лань Чжань, — счастливо заорал он в динамик. — Я закончил тут. Как мне тебя найти?
— Вэй Ин, — в голосе Ванцзи слышалось облегчение, — включи гео-локацию. Наши телефоны связаны.
— Точно! — Усянь звонко хлопнул себя по лбу, а потом замер на месте, разинув широко рот. — Аха-ха-ха, — послышалось дикое ржание юноши. — Ой не могу, Лань Чжань. Ха-ха… Представляешь, — икая от смеха пытался проговорить парень, — я хлопнул себя по лбу, а они… аха-ха, — никак не мог угомониться Усянь. — Они тоже хлопнули себя по лбам. Это было так смешно…
Ванцзи слушал смех мужа в динамике и сам невольно начал улыбаться. До этого момента он и не предполагал, насколько был напряжен. А сейчас, услышав беззаботный голос супруга и его счастливый смех, будто расслабился. Его любимый человек жив, здоров и в порядке, а судя по продолжающемуся доноситься хохоту — еще и веселится.
— Кто они? Вэй Ин, — решил поинтересоваться Ванцзи. — Ты нашел живых людей?
— Хи-хик, — успокаивался Усянь, — а вот не скажу. Будет тебе сюрпризом. Все, ждите нас.
Связь прервалась и Ванцзи поднялся со стула, прихватывая гуцинь и начиная двигаться с ним в сторону входной двери.
Вэнь Сюй смотрел на это в недоумении, но не мешал. Сейчас он сидел на полу, спрятавшись за спинку дивана и боялся даже дышать, чтобы твари, что облепили дом, даже не догадались о его присутствии.
Тем временем Лань вышел на крыльцо и ударил по струнам, вызывая мощную уничтожающую волну.
Некоторых зомби рассекло напополам, кому-то отрезало конечности, кому-то голову. Но эффект все равно был единым — твари, попавшие под удар, больше не поднялись. Их глаза потухли и они замерли.
Вэнь Сюй, который услышал этот звук, решил выглянуть из-за двери. Увидев, что все зомби повержены, он радостно выскочил на улицу и начал подпрыгивать на месте:
— Вот вам, твари! Получите! — он радовался до определенного момента, а потом его лицо побледнело и глаза вытаращились. — Аааа-аа, — заблеял он и трясущимся пальцем стал показывать в сторону улицы.
Ванцзи перевел взгляд туда же и ухмыльнулся про себя, но все же решил подыграть мужу и не выдавать его.
— Го-го-господин Вэй, — завыл Вэнь Сюй. — Он превратился!
К дому приближалась огромная толпа зомби, а впереди двигался Усянь. Его глаза были вытаращены, руки он выставил вперед и скрючил пальцы. Из его искривленного рта текли слюни и доносились хрипящие звуки.
Заметив, что Лань Ванцзи стоит и спокойно ждет приближения тварей, Сюй тоже остался стоять на улице, но спрятался за широкой спиной господина Лань.
Вот толпа зомби приблизилась и от нее отделился господин Вэй, дергано двигаясь к Ванцзи.
Как только Усянь подошел вплотную к мужу, он резко наклонил голову и легонечко куснул возлюбленного за шею.
— Аааааа, — заверещал Вэнь Сюй и помчался внутрь дома, тут же захлопывая дверь за собой на все замки. — Мне конец! Они теперь все зомби!
— Ну и придурок, — проговорил абсолютно нормальным голосом Усянь и, разжал зубы, освобождая шею мужа из захвата. — Привет, Лань Чжань, — промурлыкал он и приник к губам Ванцзи, целуя того. — Я соскучился. А ты?
— Вот же черт, — наблюдал за этим Сюй, но видел совсем другое. — Он уже жрет его…
— И я скучал, Вэй Ин, — Ванцзи активно отвечал на поцелуй, вжимая в себя горячее тело Усяня. — Ты подчинил их?
— Мгм, — парень передразнил супруга, использовав его любимое выражение. — Это было несложно. Они под моим контролем. А ты своих, я смотрю, расфигачил «смертельными струнами»?
— Вэй Ин, — строго глянул Ванцзи. — Не выражайся.
— А с моей армией миленьких зомби, что будем делать? — Усянь повернулся и указал на смирно стоящих тварей.
— Уничтожить, — вздохнул Ванцзи и перехватил гуцинь поудобнее.
— Стройся! — гаркнул Усянь во всю глотку. — В шеренгу! Стоять смирно, рты захлопнуть, глазки прикрыть!
Зомби встали в кривую шеренгу, попытались захлопнуть рты и закрыть глаза. Удалось не всем, но Усянь одобрительно покивал головой:
— Смотри, Лань Чжань, — гордо выпятил грудь юноша. — Какие послушные. Умнички мои, — он вытер несуществующую слезу. — Даже жалко их на фарш пускать… Ну, ладно, врубай музон, — Усянь отошел за спину Ванцзи, давая тому возможность поудобнее встать.
Струны сработали чисто — весь немаленький отряд зомби свалился на землю.
— Вэй Ин, как ты? — заглушив шелк ладонью, Ванцзи подошел к побледневшему мужу. — Пойдем в дом. Я сыграю тебе «песнь души», чтобы ты мог восстановиться.
— Все-таки твое умение реально смертельно, — пробормотал Усянь. — Я чувствую себя перемолотым огромной мясорубкой, а потом из меня слепили подобие человека и так отправили жить. Мерзкое ощущение.
— Прости, — глаза Ванцзи наполнились печалью.
— Не извиняйся, Лань Чжань, — Усянь вцепился в ладонь мужа и пошел с ним в дом. — Сыграй мне и все пройдет. Я вновь буду полон сил.
— Мгм.
Ванцзи тихо играл, Усянь блаженствовал. Вэнь Сюй тихо смотрел на пару и молчал к своему же удивлению.
Уже много позже, когда Сюй позвонил Чжао Чжулю, а тот сообщил кому нужно, заслон был снят и город наводнили военные. Моментально появились люди в белых защитных балахонах, которые сгрузили останки тел на носилки и куда-то утащили.
Город привели в относительный порядок и откуда-то повыходили оставшиеся в живых жители. Оказалось, что многим удалось спрятаться. Кто-то отсиделся в своей квартире или доме, кто-то в подвале.
Появились высшие военные чины и администрация. Они взяли на себя все заботы, а господам Лань Ванцзи и Вэй Усяню выдали бумагу, в которой указывалось, что задание выполнено и вознаграждение за операцию переведено на их общий счет.
— Интересно, Лань Чжань, — говорил Усянь мужу, когда они уже удалились от города на порядочное расстояние в машине, что им предоставили. — И знали они, кто ты, и бумагу нужную выдали, и деньги на счет перечислили… Странно это все.
— Мгм, — согласился Ванцзи. — Весьма.
— А еще и избавились от нас так шустро, — продолжил Усянь. — Будто знали, что так и будет.
— Мы свою работу выполнили, — Ванцзи был задумчив, его тоже беспокоило все произошедшее. Что-то он ощущал в этом неправильное.
— Ну и пусть, — улыбнулся Усянь, — а сейчас мы свободны и едем домой. Ты же помнишь, до чего я обещал дорваться, Лань Чжань?
— Мгм, — внизу живота Ванцзи сладко потянуло от предвкушения и он попытался отвлечь себя воспоминаниями о тварях, что недавно им с мужем пришлось уничтожить. Только эти мысли и дали ему возможность продержаться до приезда домой.
Когда они оказались дома, то едва успели принять душ и почистить зубы, как Усянь потащил супруга в спальню и, погасив свет, прошептал:
— А теперь я тебя сожру.
В темноте раздался смешок, вздох, а потом комнату наполнили стоны удовольствия.
***
Город Цзинси покинули военные. Наступила ночь. Из примыкающего к городу леса вышла фигура в черной одежде. Она постояла, слегка раскачиваясь, потянула носом воздух и направилась вдоль дороги.
Путь ее лежал в Шанхай.