Часть 1
28 мая 2024 г., 02:07
Примечания:
На протяжении всей книги мне казалось, что между Ребеккой и Дэнни явно были какие-то романтические отношения.
Мой тгк: https://t.me/Sofyshka_Sonya
Миссис Дэнверс всегда считала своим долгом поддерживать комнату Ребекки в полном порядке. Даже когда она уезжала куда-то на долгое время, Дэнверс каждое утро заходила в покои и приносила свежие цветы, после чего открывала окна на несколько часов, чтобы в комнате было свежо и не было затхлого запаха. Это было для неё своеобразным ритуалом. Она любила приносить рододендроны, или же сирень, или орхидеи. Выбор цветов в Мэндерли был настолько огромен, что можно было каждый день ставить в вазы что-то новое. Ребекка всегда смеялась над этим "ритуалом" женщины. Она удивлялась, как ей было не лень вставать каждое утро так рано и идти за цветами, хотя от неё этого никто не требовал. Но каждый раз, заходя в комнату после завтрака немного раньше обычного, она заставала там Дэнни, которая уже почти поменяла все растения и собиралась уходить. Тогда она подходила ближе, хватая экономку за воротник, и притягивала к себе, нежно целуя. Каждый поцелуй был наполнен нежностью и лаской, которые миссис де Уинтер готова была дарить ей каждый день. А она лишь смеялась, утыкаясь своим носом в шею Ребекки. Брюнетка была лишь на несколько сантиметров выше, но это играло роль. Зачастую, вставая на каблуки, она была намного выше экономки.
Миссис де Уинтер любила ходить в Счастливую Долину, а после выходила на пристань. Она часто сидела в домике и читала книги.
Сегодня она решила прогуляться одна, взяв с собой только верного Джеспера. Миссис Дэнверс осталась в Мэндерли и решила прибраться в спальне. Закончив, она со спокойной душой направилась на кухню, проверить, всё ли готово для чаепития на улице, ведь в такую солнечную погоду, грех не попить чай под каштаном.
В это время в особняк прибыл кузен Ребекки. Он приехал без предупреждения, оставив свою машину довольно далеко от входа, спрятав её в кустах. Видимо, ему не нужно было чтобы кто-то его видел.
В жизни Джека было всего несколько развлечений - это сигареты, алкоголь и женщины. Прекрасный пол был его слабостью. Его вовсе не беспокоили все его долги и прочая "ересь". Он любил делать комплименты, после чего получал от девушек всё, что захочет. Но в этот раз он остался без денег. Он в полной заднице.
Сейчас ему нужно было пройти в комнату Ребекки и просто взять несколько её побрякушек. Их можно было бы выгодно продать. За некоторые можно было бы не стыдясь просить и двойную цену. Она всё равно не заметит, потому что у неё этих украшений и так море.
Джек аккуратно проскользнул в западное крыло и прошёл в комнату. Задача у него была небольшая. Просто найти нужный ящик, забрать безделушки и уйти. С кузиной они были в не очень хороших отношениях ещё с самого детства. Ребекка часто забирала и ломала его игрушки, ведь была старше и сильнее.
Он начал в быстром темпе обшаривать все ящики в комодах и шкафах.
Фэйвелл перевернул вверх дном комнату кузины, но так и не нашел ничего ценного. Только вот злополучная коробочка была спрятана очень надёжно.
- Чёрт возьми! Где же Дэнни могла спрятать все драгоценности?
Но увы, ничего стоящего он так и не смог найти.
Утомившись от поисков, мужчина по-хозяйски открыл окно. Джек почти забыл, что сегодня он здесь нежданный гость. Прохладный воздух ворвался в комнату, покачнув полупрозрачные тюлевые шторы. Фэйвелл подошёл к открытому окну и нервно побарабанил пальцами по подоконнику, украдкой взглянув на бушующее внизу море, бьющее своими волнами об стену особняка.
Из раздумий его вывел знакомый женский голос.
- Что вы здесь забыли? Вы сейчас же должный уйти, Фэйвелл!
Джек обернулся и увидел Дэнни. Та которую он одновременно и ждал, и нет. Но только она может помочь ему в поисках украшений.
- Я рад видеть тебя, дорогая! - он улыбнулся своей обычно пьяной и вальяжной улыбкой.
Но миссис Дэнверс эта улыбка ничуть не успокоила. Она стояла и теребила подол своего плотного чёрного платья.
- Ну, Дэнни, не стоит так переживать - он начал расхаживать по комнате, пытаясь глазами найти возможный тайники.
Тогда на столе он заметил какую-то незамысловатую книжку. Он взял её в руки и стал бездумно пролистывать страницу, за страницей.
- Где шкатулка, Дэнни? Куда ты её спрятала? — спрашивает Фэйвелл — Я на мели, так что она пришлась бы мне весьма кстати.
- Убери сейчас же руки с её вещей - внезапно экономка бросилась к мужчине и забрала у него книгу.
Она лихорадочно принимается собирать раскиданные по комнате вещи, трепетно прижимая к груди книжку. Джек улыбается, наблюдая за ней. Дэнни так волнуется о вещах Ребекки, так бережет их. Разве это не забавно? Ей так важны все эти безделушки.
— Да брось, Дэнни, — Фэйвелл вальяжно подходит к женщине и вырывает книжку из её дрожащих пальцев. Ему смешно. Ему хочется посмотреть, как она будет пытаться вырвать из его рук несчастный блокнот.
Хм… Джек ловит себя на неоднозначной мысли. Ему интересно наблюдать за ней? И вправду необычно.
Дэнверс протягивает руку, намереваясь выхватить из пальцев Джека несчастную книжку. Мужчина лишь усмехается. Забавно наблюдать за ней.
— Ну всё, хватит, — вспоминает он истинную цель своего визита в Мэндерли, ловко уворачиваясь он цепких пальцев женщины. — Ты поможешь мне найти шкатулку.
Это был не вопрос. Джек уверен, что она поможет. Она же просто прислуга, что он пожелает, то она и обязана будет сделать.
- Нет! - голос её звучит уверенно, как никогда - это вещи миссис де Уинтер...
- Дэнни, ты же знаешь, Ребекка любит меня и не будет против, если я заберу несколько её побрякушек - он говорил будто успокаивающе, пытался убедить её в этом.
- Любит? О нет, дорогой, она мне всё рассказала. Любовью между вами и не пахнет. Вы же ненавидите друг друга с раннего детства...
- О, нет, это далеко не так. Мы с ней прожили всё детство душа в душу. Мы столько раз вместе ночевали на улице. И во взрослом возрасте мы тоже как не разлей вода. Мы же даже вместе ходили на ночной пикник в бухту - Джек перебил женщину, бросив ненужную книжку на трюмо - Вспомни! Тебе ли не знать!
- Ну и что с того? Она привыкла быть любимой, но не дарить любовь - скрестив руки на груди, миссис Дэнверс приблизилась к Фэйвеллу.
О, Джека она уже действительно раздражала. Как она вскидывает голову, как скрещивает руки, как высокомерно говорит.
- Дорогая, я был для неё больше, чем просто кузеном - говорит Джек, неожиданно схватив её за руку. Ему захотелось встряхнуть женщину, чтобы привести её в чувства. Ему показалось, Дэнни не в себе.
В её глазах он увидел мелькнувший страх. Джек услышал, как женщина еле слышно удивлённо вскрикнула, когда он повернул её лицом к себе. Ему понравился её невольный вскрик. Он был таким непроизвольным, таким… ей несвойственным.
- Тише, Дэнни, тише... - он гладит её по спине, невольно нащупав застёжку на платье - Этим украшениям будет лучше со мной, ты ведь знаешь это. Так где они?
Миссис Дэнверс подняла на него глаза. Невольно Фэйвелл отметил, насколько она ниже его ростом. Странно, ему всегда казалось, что Дэнни довольно высокая...
- Ребекка бы отдала мне их...
- Нет - она дёрнулась и ей удалось вырваться из цепких рук мужчины - мне лучше знать, чтобы она сделала! Я знаю её гораздо лучше, чем вы!
Она отходит в сторону, поглаживая себя по внезапно остывшим плечам. Так резко стало холодно...
- Хорошо - мужчина вновь стал подходить к ней - Но знаешь ли ты, чего хочу я?
Его лицо озарила кривая улыбка. Улыбка, не предвещающая ничего хорошего.
Джек кладёт свою руку на плечо миссис Дэнверс и сжимает крепко. Он чувствует кости, выпирающие из под плотной ткани платья. Такое будет трудно порвать.
- Вы никогда не получите ни одной вещи миссис де Уинтер - голос её был абсолютно спокоен, но тень паники скользнула по бледному лицу.
Она уже хотела начинать вырываться, но резко Фэйвелл притянул её к себе, обхватив за талию другой рукой.
Его захлестнуло желание, когда он почувствовал упирающуюся в него упругую женскую грудь. Его рука опустилась ниже по её талии. Так близко было желанное тело.
- Ну-ну, Дэнни - он шептал ей на ухо, блуждая своими руками по хрупкой спине - Тебе, верно, понятны мои намерения.
- Да как ты смеешь, наглый мальчишка! - возмущённо говорит миссис Дэнверс, убирая его руки со своего тела - Что ты о себе возомнил? Прекрати это сейчас же!
После чего она наконец с силой отталкивает его, отвесив глухой удар по его щеке.
Дэнни страшно. Она напугана. Его руки буквально пару мгновений назад блуждали по её телу. Мерзко.
Улыбка не сходит с лица Джека. Ему нравилось касаться её хрупкого тела.
- Немедленно убирайся из Мэндерли! - с особой злобой шептала она, намереваясь покинуть помещение.
- Это очень невежественно, Дэнни - сказал Фэйвелл, не собирающийся её сейчас отпускать - Кажется, мне пора напомнить тебе о твоём месте в этом доме.
Всё та же пьяная улыбка сверкает на его лице. Ему кажется, она и правда забыла своё место. Дэнверс - прислуга, а он - любимый брат Ребекки. Она должна подчиняться, а не выстраивать свои правила. Но Джек знал одно, если он чего-то хочет, он обязательно это получит.
Он быстро подходит к ней и берёт за руку, тянет за собой. Миссис Дэнверс пытается вырвать руку, но Фэйвелл держит крепко.
- Да как ты смеешь! - она восклицает, когда мужчина вновь хватает её за талию.
- Тише, дорогая - опять эта улыбка. Он кладёт свою руку на щёку женщины, отчего та морщится от отвращения - Мы взрослые люди. Ты знаешь чего хочу я, хватит противиться.
Джек нагло щупает руками тело женщины, осматривает её грудь, скрытую платьем, позже переводит взгляд на лицо. А Дэнни отчаянно пытается вырваться.
- Дорогая, мы оба понимаем, что ты - увядаешь в этом доме. Тебе должно льстить, что кто-то ещё хочет тебя - Фэйвелл удивился, когда она не прекратила вырываться - Ты и вправду забыла своё место. Ты - прислуга! Ты обязана выполнять все мои приказы беспрекословно. Поцелуй меня, дорогая, или я буду доставлять удовольствие только себе.
С этими словами он опустил руку на бедро женщины, приподнимая подол муслиновой юбки.
- Да как ты смеешь так думать обо мне, наглец! Если такова моя работа, это не значит, что можно не считать меня за человека и издеваться надо мной. У меня тоже есть чувства и эмоции, и я требую, что с ними считались - она выпалила это буквально на одном дыхании. Ненависть светилась в её глазах.
Джека насмешил её слова. Какие чувства? Какие эмоции? Она - прислуга, а значит должна исполнять всё беспрекословно. Это - её работа.
Миссис Дэнверс возмущена. Как он смеет так о ней думать. Как он смеет засматриваться на её тело, решая достаточно ли она хороша для него. Если она всего лишь служит в Мэндерли, это не значит, что к ней можно обращаться как с куклой. С куклой, которая к концу игры будет сломана, вдребезги разбита.
Мужчина наклоняется к лицу Дэнни, опаляя его горячим дыханием. Он с остервенением впивается в её губы требовательным поцелуем. Поцелуем, за который ему даже не нужно было платить.
Фэйвелл наступает, вынуждая её шагать назад. Она как и прежде сопротивляется, но оттолкнуть мужчину у неё не выходит. Внезапно Дэнверс натыкается ногами на кровать миссис де Уинтер. Ну вот и всё. Сейчас он опрокинет её на покрывала и подомнёт под себя, возможно закрывая ей рот, и обесчестит. И никто её не спасёт. А кто мог прийти к ней на помощь? Прислуга сейчас не здесь, всё готовятся к ланчу, а Ребекка ушла на прогулку. Никогда ещё миссис Дэнверс не чувствовала себя так беспомощно и безвольно.
Ее ноги предательски подкашиваются, и Фавелл придавливает женщину к постели, осыпая её лицо грубыми поцелуями.
- Прекрати, Дэнни, будь послушной девочкой, какой была раньше. И возможно, тогда ты тоже получишь удовольствие - он шептал это будто в каком то бреду, попутно разрывая её воротник.
- На помощь кто-нибудь, пожалуйста! Помогите!
Женщина не надеялась, что её услышат, но смириться со своей участью не могла.
Фэйвелл уже готов был сорвать ремень, но за дверью послышались торопливые шаги.
- Ну вот, дорогая, кого-то привлекли твои вопли - он быстро поднялся, поправляя помявшийся костюм - вставай, ты же не хочешь, чтобы кто-то увидел тебя в таком виде.
Женщина чувствует себя отвратительно. Ей и думать противно, что могло случиться, если бы не пришёл сейчас её спаситель. Она еле поднимается с кровати миссис де Уинтер, торопливо застёгивая воротник. Этот чёртов наглец оторвал несколько пуговиц, полностью скрыть преступление не удастся.
- О Ребекка, дорогая, как я рад тебя видеть - говоря это, он умело меняется в лице. Та, мерзкая ухмылка меняется на абсолютно спокойное выражение лица.
- Здравствуй, Джек. Я слышала крик миссис Дэнверс - она отводит взгляд в сторону и видит позади кузина экономку.
Ребекка видит порванное платье, краснеющие щёки женщины и осознание загорается в её голове.
- Не хочешь пригласить меня на ланч? - ему хватило наглости ещё и просится остаться.
- Нет, пожалуй. Сейчас же уезжай обратно к себе.
- Ну, раз так, прощайте - он слегка улыбнулся, подходя к Дэнверс - пока, дорогая.
И он стремительно покинул помещение.
- Он больше никогда сюда не вернётся - начала она, когда шаги за дверью стихли - обещаю.
Она аккуратно взяла женщину под руку, проведя к кровати. Покрывало было смято от недавних действий Фэйвелла.
Ребекка осторожно прижала дрожащее тело к себе, пытаясь забрать всю её боль.
- Дэнни, милая, подожди. Я сейчас принесу тебе воды - она поднялась и отлучилась в соседнюю комнату.
Вернувшись она себя обратно, протягивая женщине стакан.
Сделав пару глотков, миссис Дэнверс отставила его на тумбу.
А де Уинтер снова сгребла её в тёплые объятия. Она никого так не любила, как свою Дэнни.
Посмотрев на разорванный воротник, она аккуратно притянула её к себе, касаясь своими губами её губ. В этот поцелуй она вложила всю любовь и нежность, которые только были у неё. Она отстранилась первая, чтобы взглянуть в лицо напротив. Миссис Дэнверс прижалась сильнее, размещая свою голову на её плече. Горячие ручейки побежали по её щекам, покрывая дорогое платье миссис де Уинтер слезами.
Сейчас Ребекка просто обнимала её за плечи, поглаживая по дрожащей спине. Ей нужно было укрыть эту сильную брюнетку от всей боли этого мира. Сейчас она чувствовала своим долгом успокоить эту раненую душу, что плачет безудержно...
Примечания:
Мне бы было интересно увидеть ваше мнение по поводу работы в комментариях.
Мой тгк: и https://t.me/Sofyshka_Sonya