***
Коннор сидел в гостиной на кресле, погруженный в размышления, словно корабль в бурю. Его мысли кружили вокруг ситуации, как листья в водовороте. Адриан, его бывший муж, был для Маринетт как звезда, освещающая её путь. Но почему он выбрал путь измены, словно корабль, сбившийся с курса? Коннор покачал головой, пытаясь отогнать эти мысли, как тяжёлые тучи. Он посмотрел на часы, которые тикали, словно метроном, отсчитывая время. Полпервого ночи — время, когда город погружается в сон, а его мысли становятся ещё более запутанными. Маринетт с детьми ушла по магазинам, оставив дом пустым и тихим, как заброшенный парк. Она не заслуживала такого отношения, как цветок, который сорвали и бросили на обочине. Но Коннор знал, что он будет рядом с ней. Он был её скалой, её маяком в штормовом море. Он не позволит ей утонуть в этой буре, даже если ему придётся сражаться с ветрами и волнами.******
Утро.
Маринетт хлопотала у плиты, как пчёлка в улье, создавая ароматную симфонию завтрака для себя и своих детей. Коннор уже исчез за горизонтом, словно утренний туман, растворившись в суете рабочих будней. В этот момент в кухню ворвалась Эмма, словно солнечный зайчик, пробившийся сквозь утреннюю дымку. — Доброе утро, мамочка! — воскликнула она, как звонкий колокольчик. — Доброе утро, дорогая, — отозвалась Маринетт, с улыбкой протягивая дочери руку, чтобы та заняла своё место за столом. — А где Хьюго? — Ещё спит, — ответила Эмма, её голос был мягким, как утренний шёпот. — А где дядя Коннор? — Он ушёл на работу час назад, — сказала Маринетт, словно опуская в воду камешек, который вызвал круги на поверхности. — Его шаги растворились в городском шуме, как капли дождя в океане. — Понятно, — ответила Эмма, её ложка зачерпнула кашу, как маленький ковш, полный утренней росы. — Спасибо. Маринетт улыбнулась, её глаза светились, как утренние звёзды, и отправилась будить сына, словно осторожно поднимая цветок из росы.***
— Сыночек, просыпайся, — прозвучал нежный голос матери, как утренний луч солнца, пробивающийся сквозь занавески. Хьюго открыл глаза и, еще сонный, словно корабль, выходящий из тумана, посмотрел в сторону двери, откуда выглядывала мама. — Доброе утро, мамуля, — произнес он, зевая и садясь в постели, как будто пробуждался от долгого сна. — Доброе, — улыбнулась женщина. Ее улыбка была теплой, как летний ветерок, ласкающий лицо. — Одевайся, мойся и приходи на кухню. А после мы отправимся на прогулку, как два странника, открывающие для себя новый мир. С этими словами она исчезла за дверью, оставив за собой легкий аромат кофе, словно шлейф за уходящим кораблем. — Угу, — тихо произнес Хьюго, обращаясь в пустоту, как эхо в далеком лесу.***
На кухню зашёл Хьюго, застав Эмму за доеданием каши и чаепитием. На столе уже стояла его порция каши, похожая на утреннее солнце, и чашка чая, тёплая, как летнее утро. — Доброе утро, братец, — улыбнулась Эмма, доев кашу. Её голос звучал, как весенний ручей, пробивающийся сквозь лес. — Доброе утро, сестрица, — ответил мальчик, с улыбкой садясь за стол рядом с сестрой и приступая к еде. Его движения были плавными, как у котёнка, исследующего новый мир. Маринетт, наблюдая за ними, наслаждалась чаем. Её лицо было, как маска, скрывающая бурю эмоций. «Надеюсь, я не встречу здесь бывшего», — думала она, чувствуя, как её мысли, словно тени, скользят в темноте. Дети даже не подозревали, что за этой маской скрывается буря, готовая разразиться в любой момент.