Летние вечера

PG-13
Завершён
28
автор
Фэндом:
Размер:
17 страниц, 5 606 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
28 Нравится 2 Отзывы 3 В сборник

«Фестивали» и «Обещания»

Настройки
Примечания:
Парни наконец разобрались в своих отношениях, что радовало Нами. Она, как самая решительная из компании (и единственная девушка), конечно переживала за них. Сегодня был последний день ярмарки, которая приехала к ним в город вместе с парком развлечений. Поэтому Ло и Луффи решили пойти туда, чтобы расслабиться и повеселиться. Взявшись за руки, они прошли через вход, любуясь аттракционами и играми. Парк был наполнен смехом и болтовней, а воздух был – запахом попкорна и сладкой ваты. Удивительно, но американский парк, приехавший в Японию, был украшен традиционными японскими декорациями и архитектурой, а аттракционы представляли собой сочетание современного и традиционного дизайна. Люди в парке также были одеты в традиционную японскую одежду, что придавало парку культурную аутентичность. Это всё придавало атмосферы живых людей в этом парке. Сотрудники весело общались с детьми и их родителями, аттракционы были как страшные, так и просто смешные. Ло и Луффи начали исследовать парк, пробуя различные аттракционы. Они покатались на традиционной японской карусели, которая была украшена красивыми деревянными статуями и разноцветными огнями. Они также покатались на традиционных качелях, откуда открывался панорамный вид на парк и окрестности. В дополнение, парни также прокатились на быстрых и захватывающих американских горках, которые петляли по парку, прошлись по жуткому дому с привидениями и покатались на чайных чашках, которые закружили их по головокружительным кругам. Позже они также отправились кататься по бревенчатому желобу, где проплыли по имитированной реке, а затем нырнули с крутого обрыва. Вскоре, Мугивара и Трафальгар вернулись со своего путешествия, закончив всё аттракционом «Лог-флейм», насквозь мокрыми и слегка взъерошенными. Они, спотыкаясь, подошли к ближайшему продуктовому киоску и купили по палочке сахарной ваты, чтобы поделиться ими. Откусив от сладкого угощения, они начали хихикать при мысли о своих мокрых волосах и одежде. –Мы выглядим ужасно, – сказал Ло, неловко смеясь и пытаясь пригладить свои влажные волосы. Луффи только пожал плечами, его рот был набит сахарной ватой. – Какая разница? Беззаботность Монки Ди была заразительна, и Трафальгар поймал себя на том, что смеется вместе с ним. Они доели сладкую вату и подошли к ближайшему зеркалу, чтобы посмотреть на свое отражение. – Мы действительно выглядим ужасно, – повторил брюнет, пытаясь скрыть улыбку. – Эй, мы должны попросить ту женщину, которая сидит за детским столиком, накрасить нас! Я вижу у нее детский грим. – Внезапно Луффи пришла в голову идея. Ло приподнял бровь, услышав предложение Луффи, но, видя такого живого и такого радостного парня, не смог устоять перед соблазном сделать что-нибудь глупое и веселое. – Ладно, почему бы и нет, – сказал он с усмешкой. – Но ты иди и спроси их. Я не хочу выглядеть сумасшедшим. Луффи с радостью согласился и подошёл к работнику, со смехом объяснив их просьбу. Девушка, делающая детский грим, усмехнулась и кивнула, доставая из-за прилавка коробку с разноцветной косметикой. Ло со стороны наблюдал, как работница начала наносить грим. Сначала она нанесла красную основу, начиная творить на верхней части лица маску Человека-паука. Луффи хихикнул и состроил глупую мину при виде Ло, который не смог сдержать смеха. Затем девушка перешла к Трафальгару, который попытался протестовать, но Луффи только рассмеялся и велел ему расслабиться. Чтобы брюнет несильно переживал, работница сказала, что макияж будет несильным. Как только рабочий закончил накладывать макияж, парни посмотрели друг на друга и расхохотались. Они выглядели совершенно нелепо со своими растрепанными волосами и ярким макияжем. Луффи был с гримом Человека-паука, а Ло – с царапинами от собаки на всё лицо. –Мы выглядим совершенно нелепо, – сказал Тафальгар в перерывах между смешками. Луффи только пожал плечами, продолжая хихикать. – Нелепо, но в то же время очень мило, – согласился он. Воодушевлённые идеей сделать смешные фотографии, Ло и Монки Ди поблагодарили работника и направились в фотозону. Стенд был обставлен разнообразным реквизитом, включая гигантские солнцезащитные очки, усы и дурацкие парики. Они зашли в кабинку и начали пробовать разные реквизиты и корчить смешные рожицы перед камерой. Они фотографировались, скрестив глаза, высунув языки и изображая пальцами знаки «мир». Продолжая фотографировать, парни не могли удержаться от смеха над каждой своей нелепой позой. В этот момент они чувствовали себя беззаботными и счастливыми, не обремененными своими обычными заботами и обязанностями. Так что они точно продлили себе жизни после этого дня. Наконец, команда закончила фотосессию и вышла из кабинки, их лица были «красными» от смеха. Они просмотрели фотографии, улыбаясь безумным выражениям лиц и глупому реквизиту. После веселой фотосессии Ло и Луффи решили, что пришло время прокатиться на колесе обозрения. Массивное колесо возвышалось высоко над парком развлечений, его освещенные вагончики медленно двигались по кругу. Они встали в очередь и терпеливо ждали, пока не подошла их очередь подниматься на борт. Парни забрались в вагон и сели, прижавшись друг к другу, пока аттракцион медленно нес их вверх, поднимая над парком развлечений внизу. Когда Трафальгар и Мугивара поднимались на колесе обозрения, они испытывали чувство близости в маленьком замкнутом пространстве. Огни парка мерцали под ними, создавая романтическую атмосферу. Ло не мог не смотреть на Луффи, восхищаясь его веселым выражением лица и тем, как блестят его глаза в тусклом свете. Луффи, почувствовав на себе взгляд Ло, оглянулся на него и застенчиво улыбнулся, чувствуя, как что-то трепещет у него в животе. Когда они достигли вершины колеса, то на мгновение зависли высоко над землей. Ло протянул руку Луффи, его прикосновение было мягким и теплым. Сердце Монки Ди замерло, когда Трафальгар взял его за руку, и по спине пробежали мурашки. Он посмотрел на их переплетённые пальцы, испытывая смесь нервозности и возбуждения. Ло нежно сжал руку Мугивары, выводя большим пальцем маленькие круги на тыльной стороне ладони. Он почувствовал, как в животе у него запорхали бабочки, он почувствовал нервозность и предвкушение. Какое-то время они сидели молча, не сводя глаз друг с друга. Казалось, мир вокруг них померк, и в этом интимном пространстве остались только они двое. Когда колесо снова начало вращаться вниз, взгляд Торао упал на губы Луффи, и он почувствовал сильное желание поцеловать его. Он с трудом сглотнул, его сердцебиение участилось. Луффи заметил, как Ло смотрит на него, и почувствовал, что краснеет. Он нервно облизал губы, испытывая странную смесь волнения и тревоги. Брюнет больше не мог сопротивляться. Он наклонился вперед, все еще сжимая руку Луффи. Он чувствовал, как дыхание парня смешивается с его собственным, а сердце бешено колотится в груди. Он осторожно прикоснулся губами к губам Монки Ди, и их губы встретились в мягком, нерешительном поцелуе. Сначала поцелуй был нежным, Ло осторожно прощупывал почву. Луффи нерешительно ответил, его губы слегка приоткрылись, когда он позволил себя поцеловать. Когда поцелуй стал более страстным, брюнет притянул Мугивару ближе и свободной рукой обхватил его лицо. Луффи тихо выдохнул, почувствовав прилив возбуждения и нежности. Они продолжили целоваться, их губы двигались друг против друга в идеальном ритме. Ло казалось, что он парит, его чувства были переполнены вкусом и прикосновениями губ Луффи. Монки Ди тоже погрузился в этот момент, его тело трепетало от удовольствия. Он тихо выдохнул прямо в губы Ло, а его пальцы запутались в волосах брюнета. Когда они наконец прервали поцелуй, то прижались лбами друг к другу, их дыхание смешалось в маленьком пространстве. Ло заговорил первым, его голос был мягким и нежным. – Луффи-я, – сказал он, – пообещай мне кое-что. Луффи, все еще раскрасневшийся и запыхавшийся, вопросительно посмотрел на Ло. Трафальгар глубоко вздохнул, собираясь с духом перед тем, что собирался сказать. – Пообещай мне, что мы всегда будем вместе, – твердо сказал он. – Что бы ни случилось, мы всегда будем друг у друга. Глаза Монки Ди расширились от слов Ло, он почувствовал волну привязанности и преданности к нему. Он кивнул с серьезным выражением лица. – Я обещаю, – сказал он, крепко сжимая руку Ло. Брюнет почувствовал прилив облегчения и радости от слов Луффи, словно с его плеч свалился груз. Он знал, что Мугивара был импульсивным и безрассудным, но он также знал, что обещания Луффи всегда были искренними. Монки Ди тоже почувствовал, как его захлестнула волна счастья, когда он увидел радость Ло. Они вышли с колеса обозрения в оцепенении, их мысли все еще были переполнены эмоциями. Теперь парк развлечений казался немного более тихим и менее головокружительным, и каждый из них погрузился в свои мысли. Когда парни выходили из парка, держась за руки, они не могли удержаться и украдкой поглядывали друг на друга, на их губах играла легкая улыбка. Атмосфера между ними теперь казалась другой, наполненной чем-то невысказанным, но могущественным. Ло и Луффи наконец-то покинули парк развлечений, чувствуя смесь усталости и удовлетворения после насыщенного дня. Они стояли вместе на тротуаре, и ночной воздух был прохладным и бодрящим. Мугивара посмотрел на Трафальгара, и легкая улыбка тронула уголки его губ. – Торао, можно тебя кое о чем спросить? – на вопрос брюнет с улыбкой кивнул – Ты думаешь, теперь мы официально вместе? Как... пара? Ло слегка усмехнулся, почувствовав тепло в груди. – Ну, я думаю, это нам решать, но... – он потянулся и взял Луффи за руку, переплетая их пальцы. – Да, я думаю, что так и есть.
Примечания:
28 Нравится 2 Отзывы 3 В сборник
Отзывы (2)