Моё сокровище

NC-17
Завершён
75
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 335 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
75 Нравится 11 Отзывы 16 В сборник

Часть 1

Настройки
Примечания:
Вставать рано утром, идти на работу и приходить вечером в 7 было обычной рутиной Чу Ваньнина. Учителем быть нелегко, а учителем математики у старших классов тем более. Но в какой-то момент этот установившийся порядок ломается, система даёт сбой и в жизни Ваньнина появляется молодой учитель французского по имени Мо Вэйюй. И вот каждый день в школе становится пыткой, а ночь превращается в марафон из снов, главным героем которых стал учитель французского. — Извините, мистер Чу, можно вас на минуту? — не дожидаясь соглашения Мо Жань потянул его за руку и отвёл к ближайшему кабинету. — Что случилось и зачем вы так спешите? По вашему, у меня больше дел нет после собрания? — тихо, но с нотками раздражения спросил Ваньнин. Мужчина, стоявший напротив, придвинулся ближе и шепнул: — Мм… Я хотел поговорить обо всех этих ваших взглядах, которые вы посылали последний час в меня во время собрания, Mon Ami. Услышав это, все внутри Чу Ваньнина перевернулось, но внешне эти слова на нем никак не отразились, если конечно не учитывать покрасневшие мочки ушей. — Вы бредите или устали, раз решили, что можете хоть как-то меня заинтересовать- гневно бросил учитель- Да.... да как, вы, смеете обвинять меня в том чего не было. Это полнейший абсурд. — Если бы это было полнейшим абсурдом, стал бы ты так бурно реагировать? — вкрадчиво спросил Мо Вэйюй и взял его за руку. — Mon trésor, не бойся здесь только ты и я. Никто не осудит тебя за твои чувства. — Какие к черту чувства, ты с ума с. Не успел мужчина договорить, как его остановили поцелуем. Нежные и теплые губы овладели его ртом. Хоть это был медленный и чувственный поцелуй от человека, который его целует исходила непередаваемая аура превосходства. Чу Ваньнин сходил с ума от этих губ, как же долго он о них думал, как долго он думал об этом человеке напротив него. Мо Жань наслаждался этим моментом, смаковал и запоминал всё. Этот мужчина с острыми и холодными глазами феникса, которые сияют, когда он смотрит на него сейчас. Воздуха не хватает, голова идёт кругом и первым отстраняется от их поцелуя Чу Ваньнин. Щеки вспыхивают алым, кончики пальцев дрожат и дыхание сбивается ещё сильнее, когда он хочет посмотреть на бесстыдного мужчину, который его поцеловал. — Ты. Зачем… Почему ты меня поцеловал? Мо Жань потянул его ближе к себе, хотя Ваньнин пытался от него отвязаться все же не смог. Мо Вэйюй посмотрел ему в глаза, которые были похожи на два бездонных колодца и сияли искренностью: — Ты мне нравишься, я захотел это сделать. Ты стал навязчивой идеей с тех пор, как я пришел сюда. Мне уже порядком надоело избегать своих чувств, поэтому я сейчас здесь рядом с тобой, Mon trésor. Чу Ваньнин не знал, что ему сказать и не найдя идеи лучше решил просто сбежать. ***** Уже вечером лёжа на кровати мужчина начал прокручивать все, что произошло сегодня у себя в голове. Мягкие губы, твердые руки, которые так надёжно его обнимали и глаза… Ох, эти глаза, они ярче любых звёзд. Неожиданно его мысли прервал звонок в дверь. Кто же это мог быть? Чу Ваньнин никого не ждал, да и друзей у него практически нет. Он встал и пошел открывать дверь. Нежданным гостем оказался, тот самый человек, о котором он думал последние месяцы. Высокий и очень привлекательный брюнет. — Откуда у тебя мой адрес и как ты меня нашел? — с напускным безразличием спросил Чу Ваньнин. — У меня есть свои способы, Mon trésor, а пришел я, потому что мы не договорили. Можно войти? — Здесь не о чем говорить. Это была ошибка и она больше не повторится, а теперь пошел вон. — Ты думаешь я смирюсь с этим, Mon trésor? Ошибаешься- с этими словами он с рыком притянул мужчину напротив себя и овладел его ртом. На этот раз это было не нежно, а страстно и жестоко. Мо Жань целовал Ваньнина так, будто тот был источником с родниковой водой, а он сам путником, умирающим от жажды. С губ мужчина перешёл к шее: — Как же от тебя приятно пахнет, Mon trésor. Твой запах сводит меня с ума- глухо простонал Мо Жань в шею Чу Ваньнина. Он кусал, целовал и облизывал его шею, но мужчина изо всех сил держал себя в руках. — Не сдерживайся, Ваньнин. Дай мне услышать твои стоны и крики, мольбы и рыдания трахнуть тебя — прошептал Мо Жань в ухо Чу Ваньнина и всосал его мочку. Мужчина не выдержал и всё-таки из него вырвался этот громкий и полный желания стон. — Молодец, Mon trésor, не стесняйся. Каждый твой стон, крик и всхлип будут являться для меня победой. Мо Жань снял с Ваньнина футболку и продолжал терзать его тело, оставлять на нем свои отметины. — О мой. Бог — простонал Ваньнин — Да, твой, только твой, Mon trésor. Мо Жань продолжал спускаться все ниже и ниже, пока не дошел до паха Чу Ваньнина: — Ммм. Mon trésor, я тебя так возбуждаю? — томно произнес Мо Вэйюй. Лицо Чу Ваньнина залило краской и он попытался оттолкнуть мужчину, но тот перехватил его руку и положил на что-то очень внушительное и горячее. Поняв что это у Чу Ваньнина промелькнула мысль:"Это во мне не поместится и умирать я ещё не хочу". Юйхэн попытался отдернуть руку, но хватка Вэйюйя была крепче. — Чувствуешь что ты делаешь со мной, Ваньнин, как я хочу тебя. Сказав это он снова притянул его и поцеловал. Этот поцелуй был смесью покаяния и обладания, страсти и чуткости, любви и боли. Мужчины потерялись в этих чувствах, не понимали когда успели оба остаться без одежды и так страстно переплетались языками. Они отстранились друг от друга и посмотрели в глаза. Чу Ваньнин видел в глазах Мо Жаня мириады эмоций, в которых были и любовь, и желание, и уважение, и обожание. Мо Жань в свою очередь видел в его глазах нежность, уязвимость и доверие: — Доверься мне, Mon trésor, я отдаю свое сердце тебе, но прошу взамен только твое доверие, хорошо? Не зная, что ответить Ваньнин тихо прошептал: — Хорошо… Я доверяю тебе. " Я доверяю тебе» всего три слова, которые выпустили внутреннего зверя Мо Жаня наружу. Он перевернул Ваньнина и откуда-то с пола взял свою сумку, в которой был бутылёк с маслом. Он смочил пальцы в масле и приставил к туго сжатому колечку мышц. — Расслабься, Mon trésor, иначе у нас ничего не получится — он начал постепенно растягивать вход Чу Ваньнина. Сначала один палец потом два. Чу Ваньнин начал тихонько постанывать, а пальцы Мо Жаня издавать хлюпающие звуки. Вскоре Мо Жань просунул и третий палец полностью растягивая Ваньнина. Тот уже отбросив стыд почти насаживался на пальцы мужчины — О, Mon trésor, ты такой нетерпеливый. — З… Заткнись, ммм- простонал Юйхэн чем вызвал довольную улыбку у Вэйюйя. Мо Жань вытащил пальцы на что Чу Ваньнин протестующе, почти умоляюще застонал. Встав на колени он направил свой колом стоящий член ко входу Ваньнина и вошёл в него. — Мммгм, золотце, в тебе так хорошо, ты такой тугой и теплый — простонал Мо Жань От этой похвалы, сочащейся похотью и чистым обладанием, Чу Ваньнин возбудился ещё больше. Он уже не чувствовал дискомфорта, а только блаженное удовольствие. Хоть это был его первый раз Мо Жань постарался дать ему максимум, чтобы он чувствовал себя комфортно во время их занятия любовью. Толчки Мо Жаня набирали обороты, становились все быстрее и проникали глубже. Юйхэн без стеснения подмахивал бедрами в такт движениям своего партнёра, стонал и кричал от удовольствия и возбуждения. В итоге не выдержав он излился себе на живот, а Мо Жань продолжал толкаться в него. Движения стали резче и жёстче. Следом за любимым, глухо простонав, кончил и Мо Жань. — Mon trésor, как же я тебя люблю- хриплым и сонным голосом произнес мужчина. Эти слова вызвали такой трепет и тепло внутри Чу Ваньнина. Он не мог поверить, что за 32 года жизнь его кто-то полюбит, будет уважать и беречь. — Я тоже тебя люблю, А- Жань- услышав слова любимого сонную дымку, застелавшую глаза, как ветром сдуло. — Ч… Что? Повтори ещё раз, золотце, пожалуйста. Я хочу снова услышать, как ты это произносишь, Mon trésor. — Я люблю тебя — голос Чу Ваньнина звучал уверенно и искренне. От этих слов внутри Мо Жаня начался настоящий пожар, глаза его начали сиять мириадами эмоций и в конце концов он рассмеялся таким искренним и счастливым смехом. — О, Mon trésor, я самый счастливый человек на этом свете. Я люблю тебя, я хочу тебя, я буду оберегать и уважать тебя, золотце.
Примечания:
75 Нравится 11 Отзывы 16 В сборник
Отзывы (11)