Часть 1
31 мая 2024 г., 18:15
— Смотри, какая милая игрушка! — Хёнджин резко останавливается посреди улицы и дергает старшего за рукав куртки, привлекая внимание. Минхо поворачивает голову в направлении, куда смотрит сам Хван, видя на прилавке кота-обнимашку с глупой мордочкой. Переводит взгляд на вывеску павильона и еле сдерживает стон. На яркой палатке сверкает неоновыми огнями однозначное «Тир».
И Ли понимает к чему всё идёт.
Вот только принимать участие в этом не собирается.
— Ага, — как можно безразличнее тянет Минхо, надеясь, что младший вернет своё внимание к их изначальному плану: вернуться в гостиничный номер и завалиться спать, потому что завтра у них ранний перелёт обратно, а день вышел чересчур насыщенным: Хёнджин с утра решил, что не успел духовно насытиться в отпуске, а потому резво протащил Минхо по ближайшим музеям, завершая их длительную прогулку на местной ярмарке.
— Выиграешь мне её? — фраза даже не звучит вопросительно, и палец Ли замирает над экраном телефона, где в открытом приложении по вызову такси так соблазнительно мигает кнопка вызова машины. Старший предпринимает еще одну попытку сорваться с «крючка».
— Давай завтра в аэропорту просто купим тебе такую же.
— Это не интересно. Я хочу эту. Как напоминание о нашей поездке.
— То есть те полчемодана сувениров, что мы везём обратно, не считаются? — Минхо приподнимает бровь.
— Это другое, — пожимает плечами Хёнджин. — Они куплены и от них не будет таких ярких впечатлений, как от выигранной игрушки, — дует губы и делает самое жалостливое выражение лица, зная, что это запрещённый прием. — Ну чего тебе стоит, хён?
— Пары тысяч вон? — Ли вздыхает, но всё-таки убирает телефон в карман, сворачивая приложение. Против милой мордашки Хвана он бессилен. — Ты же знаешь, что на ярмарках на этом зарабатывают, а значит у меня не так много шансов. Если мы спустим остаток отпускных…
— Но я уверен, что ты легко справишься с этой задачей с первой попытки и наш бюджет не пострадает, — Хёнджин цепляет пальцами чужую ладонь, принимаясь выводить круги на внутренней части, и растягивает губы в сладкой улыбке, наклоняясь к чужому уху. — И я уже знаю, как тебя отблагодарить…
От вкрадчивого шепота и лукавого огонька в глазах Минхо резко выдыхает и сжимает ладонь младшего в ответ. Намек слишком непрозрачен, хотя он всё равно не знает чего в итоге ожидать. Ну кроме того, что им обоим будет очень хорошо. Фантазию Хёнджина, несмотря на то, что они живут вместе уже три года, всё еще невозможно предугадать.
Минхо легонько трясет головой, сбрасывая морок от моментально всплывших в воображении картинок возможного развития событий, и делает решительный шаг к человеку за прилавком.
— Куда нужно попасть, чтобы получить ту игрушку?
— Нужно сбить три верхние мишени, — торговец — мужичок средних лет, выкладывает на стойку несколько видов оружия, которое можно использовать. Минхо лишь секунду мешкает между пистолетом и автоматом, останавливая выбор на втором. Выглядит надежнее.
— Сколько?
— Семь тысяч вон за десять выстрелов.
Ли кивает, протягивая мужчине купюры и оборачивается на Хёнджина, хмыкая с довольной мордашки. Хван сжимает ладони в кулачки и потрясает ими в воздухе.
— Файтин, хён!
Первые два выстрела Минхо делает наобум, чтобы приноровиться, но успевает понять, что прицел на автомате сбит. Впрочем, его это не очень-то удивляет маленькое жульничество — стандартная практика для таких мест, и простой прохожий этого даже не поймёт, чтобы начать возмущённо разбираться. Минхо понять смог, но возмущаться не будет.
Это не очень-то ему помешает забрать награду, хотя и усложняет процесс её получения.
Третий и четвертый выстрелы проходят по касательной, пятый и шестой вновь на мимо. Минхо начинает злиться, потому что шансов на успех с первого раза становится меньше. Так-то, конечно, не жаль потратить и больше денег, лишь бы добыть заветного кота для Хвана, однако выбить с первого раза — это дело принципа.
По личным причинам.
Он вновь прищуривает один глаз и нажимает курок, досадливо цокая языком, когда седьмой выстрел не приносит ни одной завалившейся мишени. Владелец тира дает бесполезные советы про стойку и прицел, снисходительно улыбаясь в предвкушении скорого пополнения кассы, и Минхо еле сдерживается чтобы не хмыкнуть.
А то спалится.
Потому что восьмой, девятый и десятый выстрелы ровной очередью с разницей в пару секунд укладывают мишени одну за одной. Ли довольно улыбается, глядя на ошарашенное лицо торговца, но ничего не попишешь — условия выполнены, и игрушка с полки кочует в руки довольного младшего, который пританцовывает рядом, радостно щебеча: «Я же говорил, что ты сможешь».
Естественно, сможет, куда он денется.
Но вообще-то у Хвана это получилось бы быстрее.
— Ну теперь-то в гостиницу? — спрашивает Минхо, вновь выуживая телефон из кармана.
— Конечно, хён, — Хёнджин фоткает выигранного кота и игриво стреляет глазками. — Буду тебя благодарить.
Минхо предвкушающе хмыкает, заказывая машину. Пока дожидаются транспорт, Ли подтягивает младшего к себе, обнимая за талию.
— Я всё равно не понимаю, почему ты заставил делать это меня, хотя снайпер из нас двоих — ты?
— Потому что это было бы совсем не честно, — улыбается младший, утыкаясь носом в чужое плечо. Хихикает. — И иногда так приятно командовать своим начальством, капитан Ли Минхо.
Старший фыркает.
— Поговорим на стрельбах, лейтенант Хван Хёнджин.