Элис Лили МакКол. Teen Wolf.

R
Завершён
158
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
111 страниц, 29 651 слово, 19 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
158 Нравится 17 Отзывы 72 В сборник

Часть 16. Продолжение.

Настройки
Примечания:
Лидия попросила Стайлза помочь ей с выбором платьев. Она отправилась примерять наряды вместе с Эллисон, чтобы получить женское мнение. Элис осталась одна выбирать платье, не зная, какой цвет ей нужен. Она выбрала чёрно-белое платье с перьями и красным поясом, взглянула в зеркало и поправила его. Внезапно она вскрикнула, увидев в отражении Питера. — Это не твой цвет, — произнёс Питер, подходя ближе. — Прости за навязчивость, но… твоя кожа и тёмно-каштановые волосы лучше смотрятся в тёмных оттенках, например, в синем. — Потому что я бледная? — Справедливо, — ответил он, нежно касаясь её щеки тыльной стороной ладони. — Я не могу назвать твою кожу бледной. Она слишком идеальна. — Я закричу, — предупредила Элис. Питер самодовольно улыбнулся, развернулся и схватил синее платье с блёстками. Он поднял его, а затем, схватив Элис за раненые руку, поднял их вместе. — Видишь, так гораздо лучше, — сказал он, глядя на её запястье. — Ужасный синяк, — добавил он с усмешкой. — Ты здесь не одна, правда? — Нет. — Покупка платьев с подругами, школьные танцы. — Формально. — О. Жаль, что Дерека нет рядом. Он старше и в розыске, но его всё равно нет. Где он, Элис? — Я не знаю. — О, милая, ты же его подруга. Наверняка знаешь, где он. — Я не знаю. — Не лги мне! — Внимание, владельцы! Синяя «Мазда» с номером 6UNI768 подлежит эвакуации. — Это моя машина, — сказала Элис, отстраняясь от Питера. Она направилась к раздевалке, но её схватили за руки. — Это я! — воскликнул Скотт, когда она попыталась вырваться. — Слава богу! Ты так долго! — Прости, я не знал, как поступить. — Я рада, что он исчез. — Ты в порядке? — Да, всё хорошо. *** Элис посмотрела на свое отражение в зеркале. На ней было платье, выбранное Питером. Она бы предпочла что-то другое, но Лидия и Эллисон настояли на своем. Платье доходило до колен, было без бретелек и украшено блестками. Она нанесла розовую помаду, сделала макияж в стиле смоки-айс и оставила волосы наполовину собранными, наполовину распущенными, завитыми. Несмотря на все трудности, которые ей пришлось преодолеть, чтобы оказаться здесь, она чувствовала себя прекрасно. Даже синяк на запястье она скрыла косметикой. Стук в дверь заставил её обернуться. Это была её мама. «О боже мой! — воскликнула она. — Посмотри на мою прекрасную дочь!» — Мама… — Не надо меня опекать. Моя дочь выглядит как настоящая принцесса. Я имею право на свой счастливый момент. — Скотт уже уехал? — Он должен был тебя отвезти? — Нет, меня подвезет Стайлз. Я срываю его свидание с Лидией. Снаружи раздался сигнал. — Кстати, вот и он, — сказала Элис, проверяя себя в зеркале и хватая сумочку. Она спустилась вниз и открыла дверь Стайлзу. — Ты выглядишь… — начал он, но запнулся. — Стайлз, давай без лишних слов. — Ты потрясающе выглядишь, — сказал он наконец. — Спасибо. Ты тоже отлично выглядишь, — ответила она, поправляя его куртку. — Спасибо, — ответил он, доставая из кармана браслет из голубых бусин. — У меня не было времени купить букет, поэтому я сделал его сам. Он надел браслет на её здоровое запястье. — Мне нравится! — воскликнула она и обняла его. — Пойдем. — Подождите! — остановила их мисс Макколл. — Мне нужна фотография. Стайлз и Элис сделали несколько снимков, пока Лидия не начала сигналить из джипа. — Нам пора, — сказала Элис. *** Элис, Стайлз и Лидия прибыли на танцплощадку, где их ждали Эллисон и изрядно выпивший Джексон. — Джексон, — произнесла Лидия, — ты выглядишь великолепно. — Естественно, — ответил он. — Это же Хьюго Босс. — С этими словами он ушёл, увлекая Эллисон на танцпол. — Мне всё равно, — пробормотала Лидия. — Не хочу комплиментов. Не стану жертвой общества, которое превращает девушек в неуверенных невротичек, задирающих юбки при первом же лестном слове. Элис посмотрела на Лидию с недоумением. — Ну, — начал Стайлз, — ты прекрасно выглядишь. — Правда? — искренне спросила Лидия. Стайлз кивнул и предложил ей руку. Она взяла её, а затем и Элис. — Я уже говорила, что ты хорошо выглядишь, — сказала Элис с усмешкой, и они втроём пошли танцевать. *** Элис весь вечер танцевала с разными людьми. В итоге она кружилась в танце со Стайлзом, Эллисон, Лидией и Джексоном. Но Джексону, казалось, было не до веселья. Он выглядел пьяным и раздражённым. — Почему ты пришла без кавалера? — прокричала Эллисон Элис сквозь музыку. — Никто не приглашал. — Не говори, что тебя никто не приглашал. Ты же одна из самых красивых и умных девушек в школе. — Кое-кто уже заинтересовал меня. — Правда? Кто? — Просто парень постарше. — Парень постарше? — Да. — Элис почувствовала вибрацию телефона в сумке. Она достала его и увидела на экране имя Дерека и его фотографию. — Помяни дьявола. Я сейчас вернусь. Элис вышла на улицу и ответила на звонок. — Привет, Дерек, я пыталась до тебя дозвониться. Внезапно Элис почувствовала, как будто её ударило током в спину. Она ахнула и упала на землю, телефон выпал из рук. — Так-так-так, — произнёс знакомый голос. Кто-то наклонился к Элис. Это была Кейт Арджент. — Знаешь, милая, когда звонишь ему три раза, ты выглядишь действительно отчаявшейся. Элис ощутила, как чьи-то руки подхватили её в тот миг, когда она начала падать в темноту.
158 Нравится 17 Отзывы 72 В сборник