Лето противоречий

PG-13
Завершён
44
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
6 страниц, 1 863 слова, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
44 Нравится 8 Отзывы 8 В сборник

1

Настройки
Когда месяц назад в беседу группы прислали объявление о наборе вожатых в детский лагерь и ссылку для заполнения формы — Наруто долго не раздумывал. Перспектива проводить лето в унылых стенах общежития наедине с телефоном в пустующей комнате совсем его не радовала. Все его друзья либо уезжали домой, либо улетали путешествовать. Ни дома, ни денег на дорогостоящие поездки у него не было, поэтому предложение поработать за копейки в лагере он рассматривал как возможность весело разнообразить каникулы, разгрузиться от шума и быстрого темпа большого города. Ему нравилось хаотичное, непрекращаемое движение в столице, однако порой возникало желание побыть там, где к небу тянулись сосны, а не многоэтажки, мысли не заглушал рев мчащихся по лабиринтам дорог машин. Чистый воздух и размеренная песня прибоя — вот в чем Наруто нуждался этим летом. За окном крохотного междугороднего автобуса проносились деревья, на скорости соединяясь в непрерывный поток малахитовой зелени. Кондиционер не работал, даже несмотря на отсутствие людей дышать было тяжело. Середина июня разлилась по салону палящим зноем. Футболка липла к коже. Не терпелось уже приехать и выйти из этой парилки. От душной жары отвлекали размышления о предстоящей работе — какими будут его коллеги и понравится ли он детям? На грани полудремы в голове всплывали ожидаемые картинки спортивных состязаний, игр, прогулок по нежному песку… Через полчаса Наруто благополучно высадился на нужной ему остановке. В даль простиралась как будто бесконечная полоса шоссе. По сторонам раскинулся густой лес — оттуда, куда он направлялся, ветер приносил легкий аромат соли и смолы. Как радиоактивный цветастый гриб невдалеке рекламный щит «Добро пожаловать на «Маяк» — лагерь вашей мечты!» указывал путь. Наруто подхватил спортивную сумку с вещами и зашагал навстречу летним каникулам. «Маяк» располагался почти у самого побережья, омываемый тенями хвойных деревьев. Наруто удивленно обнаружил, что комплекс новый, построенный в современном стиле с развитой инфраструктурой. Корпуса выглядели дорого и престижно, аккуратно расстеленные асфальтированные дорожки вели к стадиону с примыкающим зданием бассейна, спортивным тренажерам, игровым площадкам, обустроенной парковой зоне и выходу на пляж. У главного входа был разбит любопытного дизайна фонтан — узкая воронка железной ленты раскручивалась по спирали вверх, создавая иллюзию водяного урагана. Наруто наклонился к круглому пруду, в поисках спасительной свежести. На дне блестели разного достоинства монетки, судя по количеству, очень многие хотели сюда вернуться. Присев на бортик, он зачерпнул немного холодной воды и обрызгал себе разгоряченную шею, блаженно прикрыв глаза. Пальцы случайно зацепились за цепочку с лазуритовым кулоном-маятником. Падение талисмана сопровождалось издевательским бульком. Фонтан на первый взгляд выглядел неглубоким, но ему пришлось запустить руку чуть ли не до ключицы, чтобы дотянуться к старому, но дорогому сердцу подарку школьного учителя. И пока он тянулся за ним, позади кто-то насмешливо спросил: — Серьезно? Воровать из детского фонтана? От неожиданности Наруто потерял ориентацию — корпус накренился, как идущий ко дну корабль. Равновесие покинуло тело, он камнем рухнул в воду. Охладился. Внутри поднялась волна бессильной злости. Не из-за намокшей одежды… Что за придурок мог подумать, будто он ворует деньги из гребанного фонтана? Убрав с лица мокрые волосы, Наруто открылся вид на виновника его неудачного маневра. Парень примерно одного с ним возраста будто являлся живым воплощением красоты лунной дорожки, падающей ночью на океан. Темные сияющие, как у ворона, волосы, подведенные черным глаза, белоснежная, нетронутая загаром кожа, блестящий серебром в проколотой губе пирсинг. Одет он был в фиолетовую рубашку без рукавов и светлые шорты. Смотрел прямо в душу Наруто острым внимательным взглядом. Может он и был красив до остановки дыхания, но это не значит, что Наруто мог забыть его абсурдное обвинение. Узумаки выбрался из фонтана. — Знаешь, есть поговорка — каждый думает в меру своей испорченности, — Наруто вытянул руку, демонстрируя свой кулон и потряс им для наглядности, чтобы уж наверняка очистить свое светлое имя от бредовых претензий. — Так значит ты не вор, а просто растяпа, — бесстрастно заключил парень, с какой-то аристократической ленностью засовывая руки в карманы шорт. Ни капли раскаяния или признания собственной неправоты. Наруто на мгновение потерял способность говорить. Какой же наглый придурок! — Засунь свои предположения себе в… — Вот вы где! — бодрый решительный голос прервал пламенный ответ Наруто. К ним со стороны стадиона с грацией машины для убийств вышагивала женщина средних лет в кремовой юкате и синих лосинах по колено. Наруто разговаривал с ней по видео-собеседованию. — Узумаки, Учиха, — кивнула им Цунаде. Мокрые штаны Наруто она осмотрела критическим взглядом, но ничего не сказала — торопилась. — Приветствую на базе. Перед началом работы нужно обсудить несколько вопросов и подписать документы. За мной, — развернувшись на каблуках, скомандовала она. Как выяснилось, Стража Фонтана звали Саске, им придется делить одну комнату и работать бок о бок всю смену. Наруто не надеялся, что они найдут общий язык, а потому уже ожидал полные язвительных стычек рабочие будни. *** К Наруто по очереди подходили дети за зелеными повязками с нашивками в виде улыбающихся желтых лягушек. Подготовка к началу командных состязаниих проходила успешно. Когда Цунаде, пять дней назад, предложила им выбрать символ отряда, за который они будут отвечать, Наруто сразу же забил себе своих любимых земноводных. Саске на то, что ему достались «Змейки» никакой эмоцией не соизволил поделиться. Он, кстати, стоял в каких-то двух шагах с убийственно скучающим видом, отстраненно выдавая повязки своим подопечным. За эти пять дней между ними разгорелась самая настоящая вражда. После инцидента у фонтана, едкие комментарии сопровождали каждое их взаимодействие. Затем бытовые вопросы заставили разругаться еще сильнее — ссоры из-за разбросанных в комнате вещей или невыброшенного мусора. Потом оказалось, что Саске по утрам по часу не может выйти из ванной комнаты. Наруто посчитал, что он делает это нарочно, но потом увидел весь его набор уходовых кремов, масок и скрабов, не удержался и высказался про его «девчачьи привычки». Они сцепились чуть ли не до драки. Но самым ужасным было то, что хотя Саске и невероятно, до трясущихся рук, бесил Наруто своим безразличным высокомерием и колкими ремарками, ему оказалось сложным не смотреть в его сторону. И дело было совсем не в его притягательной, как редкая ракушка посреди пустой дороги, внешности, а в какой-то особой неуловимой внутренней силе, которая, например, заставляла толпу детей слушаться его беспрекословно. Неразгаданной печали, что наполняла его глаза, когда он о чем-то думал и смотрел на пенистые волны. Явном отпечатке одиночества во взгляде, какой мог заметить только такой же одинокий человек. Когда Наруто нашел Саске вечером, дремлющим сидя на лавке, то с некоторыми уступками мог признать его милым. Противоречия разрушали его самообладание. Если оно когда-нибудь у него было… — Я не хочу быть жабой, — заныла подошедшая за повязкой Моэги. Ее морковные волосы были забавно уложены в два высоких хвостика. — Отчего же? Они ведь милые! — Не милые! — девочка скрестила руки на груди. — Страшные, противные монстры! Наруто не знал, что с ней делать. Чем ей так насадили несчастные животные? — Ты посмотри, — он достал из кармана телефон и отлепил от чехла наклейку с мультяшным лягушонком. С легким хлопком приклеил себе на лоб. — Ну разве он страшный? — указал пальцем для пущего эффекта. — Вы странный, Наруто-сан, — со всей серьезностью двенадцатилетки сказала она, выдернула повязку и ушла к другим ребятам как ни в чем не бывало. — Так вот чему учат на психфаке? — конечно коллега не мог не прокомментировать очередное его глупое положение. — Ну уж точно на факультете душнил такому не научат, — Наруто считал специальность Учихи таковой только отчасти. На самом деле он глубоко уважал каждого, кто разбирался в самых худших предметах в его жизни — физике и математике. Саске он по справедливости записал в исключения. — И спасибо всему святому за это. Наруто фыркнул, ничего не ответив. *** — И никаких возражений! — гаркнула Цунаде, вылетев из их комнаты, громко хлопнув дверью. Лицо Саске застыло в таком выражении, словно броситься со скалы в бушующий океан было бы участью более приятной, чем то, что ему придется делать. Наруто едва сдерживал смех. — Если ты хоть слово скажешь… — Ну что ты, буду нем как Ариель, — расхохотался Наруто. В одной из принесенных коробок Цунаде они обнаружили костюм русалки — ярко блестели паетки синего хвоста, голубой дешевый парик вызывал ассоциации с ларьками на ярмарках. Наруто при слепом выборе своей роли с помощью волшебной коробки Цунаде на праздник повезло больше — он будет пиратом. Наверное, в первый раз за эту смену удача оказалась на его стороне. На следующий вечер они собирались на представление, на которое был дан расплывчатый сценарий и обнадеживающее сопутствие «ну придумайте что-нибудь, вы ведь молодые умы, импровизируйте!». Они по глупости решили одеваться в своей комнате. И столкнулись с неожиданным препятствием. Застежка на хвосте Саске заела, сковав его ноги в узкой, украшенной блестками, ткани. Подняться он не мог и идти, соответственно, тоже. Выглядел Учиха как рыбка на берегу — беспомощно и сердито. Для цельного образа не хватало только парика, но он наотрез отказался его надевать. И даже так — в дешевом, видавшем лучшие времена хвосте смотрелся эффектно. — Ты хоть что-нибудь можешь сделать нормально?! — доведенный до ручки идиотским костюмом и сломанной молнией, взъелся Саске. — Я виноват, что она заела?! Дернув несколько раз ставшую бесполезной железку, они убедились, что далее возиться с ней безнадежно. Вожатые отрядов Лягушек и Змеек бесстыдно опаздывали на шоу, в котором принимали главное участие. Рвать молнию и портить костюм — худший вариант, какой у них имелся. Решение пришло в голову моментально. Наруто одним сильным рывком подхватил Саске на руки. — Придурок, опусти меня! — Успокойся, другого выхода нет! — будто Наруто горел желанием нести его до самого пляжа. Саске всю дорогу ворчал и называл Наруто криворуким тупицей. При этом обхватывая руками его шею. Чужое дыхание приятно щекотало кожу. Место, где рука Наруто соприкасалась с ребрами будто генерировало электричество, которое бежало от кожи, по пальцам к самому сердцу. Неоднозначность чувств к раздражающе-прекрасному коллеге ускоряла пульс. Наруто изо всех сил старался это игнорировать. *** — Здесь нельзя курить. За зданием небольшого музея океанических диковинок никого рядом не было. Только опавшие шишки и бесконечная россыпь сосновых стволов. Наруто просто было скучно без перепалок — они не разу не пересеклись со вчерашнего дня, после того как он пронес Саске на руках баснословное расстояние и они совместно провели представление. Цунаде попросила его привести Саске, чтобы что-то обсудить. — Мне нужно попросить у тебя разрешения? — На физ-мате все такие отбитые? — Только когда с гуманитариями приходится общаться. — Какой пример ты подаешь детям? — в голосе прозвучала назидательная мудрость. Наруто едва сдерживал смех. — Зато не являю собой для них пример идиота. — По-моему, самолично насасывать себе рак легких чистый идиотизм, — Наруто улыбнулся ему самой ангельской из улыбок. — Так вот в чем дело. Злишься, что тебе не сосут? — Что?! Извращенец, да я бы тебе язык свой не доверил, не говоря уже про большее! — Да у тебя духу не хватит меня поцеловать. Это что, вызов? — Ты в этом так уверен? — Наруто шагнул в его сторону. Персиковые лучи закатного солнца тонули золотыми всполохами в ониксовых глазах. Он смотрел прямо, не разрывая контакта. Слабый ветер со стороны океана колыхал пряди его волос. Раздражение тлело, ему на смену приходило что-то новое, горячо обжигающее. Саске вскинул подбородок. — Я это знаю. Наруто в два шага оказался прямо перед ним. Их лица разделяли ничтожные миллиметры. На губах Саске играла насмешливая ухмылка. Так и хотелось ее стереть… Наруто не знал, кто подался вперед первым, но целоваться с ним было похоже на упоительное сражение. Горьковатый привкус гвоздичных сигарет заполнил рот. Они боролись за инициативу, сплетаясь в водовороте противоречивого влечения. Руки Саске оплели шею, Наруто прижимал его к себе за талию. Воздух стремительно исчезал и когда его совсем не осталось, пришлось отстраниться. Они смотрели друг на друга голодно, до краев наполненые непреодолимым притяжением. — Вернемся в комнату? — быстро предложил Наруто. — Да, — незамедлительно согласился Саске. О чем просила Цунаде, Наруто благополучно забыл. Больше его интересовала перспектива оказаться с коллегой в одной комнате и вжать его в какую-нибудь горизонтальную поверхность. Что он непременно собирался сделать в ближайшие несколько минут. На закате уходящего в теплую ночь прекрасного летнего дня.
44 Нравится 8 Отзывы 8 В сборник
Отзывы (8)