Морская мечта

R
Завершён
0
автор
Фэндом:
Размер:
3 страницы, 1 102 слова, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
0 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник

Часть 1

Настройки
Перед рейсом мы с женой долго ругались и почти приняли решение разойтись, но договорились, что обсудим еще раз когда вернусь. Привезу ей кучу денег и посмотрим как она запоет! Зачем она вообще согласилась выйти за меня, если я для нее недостаточно хорош. Эти три года не были ужасными, я был отличным мужем, почти не напивался, не бил ее, и даже разрешил ее матушке две недели погостить в нашем доме. — Билли, меня никогда не волновало то что ты простой матрос! — она сорвалась на крик. — Тогда что, черт побери, тебе еще нужно? У тебя есть все, — я не удержался и повысил голос в ответ. — Ты всегда знал что я хотела детей! Обещал мне минимум четверых, а теперь после трех лет попыток, я узнаю что это ты бесплоден, — голос Марты начал дрожать, сейчас придется терпеть еще и ее слезы. Плохой идеей было пойти вчера в гости к семье моей тетки Агнесс. Эта болтливая баба прикладывается к бутылке весь вечер, а потом рассказывает всякую чушь про хороших людей. В этот раз она зачем-то поведала Марте, что в детстве я переболел свинкой, а значит проблема с зачатием только во мне. — Дорогая, я уже сотню раз говорил, что это тебе стоит сменить доктора, — она должна слушать только меня, а не какую-то старую дуру, ведь это мне досталась неполноценная жена, и я ее в этом не виню, потому что я все-таки очень хороший муж. В этот рейс я шел с новой командой на рыболовном судне, это не очень хорошо, вдруг капитан окажется трудоголиком и трезвенником, что же тогда делать, не хочу я весь месяц только палубы драить. На первой вахте мне повезло, хотя если бы я нашел тот красивый пузырек в чужой каюте раньше, то ночь не показалась бы такой долгой. Мне досталось отменное пойло, я сразу как открыл по запаху понял, что это дорогой бренди. Приберегу его для следующей бессонной ночи. Я умел оставаться незамеченным в своих небольших шалостях, поэтому пропажи никто не хватился, да я не дурак, забрал всего одну бутылку, но теперь знаю где без присмотра лежит еще несколько таких. В этот раз я был готов провести время с удовольствием и пользой. Все располагало. На море штиль, на небе звезды горят, романтика. Я заранее перелил алкоголь в неприметную фляжку, как же это хитро и умно. — Мммммм, — первый глоток приятно обволакивая горло спустился в желудок, какое же наслаждение. Напрасно я выразил вслух свой восторг, ведь тут же почувствовал как на меня кто-то смотрит. Лишь бы это был не старпом, эта злая скотина сдаст меня сию же минуту и оплаты за рейс я не увижу как своих ушей. Я огляделся, но никого не увидел, зато показалось что в воде что-то блеснуло. Я что не заметил, что рядом чья-то лодка. — Кто здесь? В ответ тишина. Я сделал еще пару глотков. Ничего не происходило. Неужели бренди такой забористый, что с одного глотка я опьянел. Прошло еще время, но теперь я услышал всплеск и увидел как в воде скрывается перламутровый хвост. Какой огромный тунец. Я подскочил и решил посмотреть поближе что за глупая рыба плещется так близко в рыбацкому судну. Перевесившись через борт я искал глазами сам не знал что, как вдруг увидел женщину. Женщина в открытом море, может быть ей нужна помощь, я поскорее отыскал круг и кинул его в воду. — Леди, что у Вас случилось? Хватайтесь, я помогу! — я крикнул ей. Чего она так долго соображает, может теряет сознание в холодной воде, хотя нет, вода теплая, но не нырять же за ней. — У меня все хорошо, не волнуйтесь, — я услышал бархатный голос дамы и наконец смог ее разглядеть. Бестия купалась в море голышом, вот это удача. Ее красивые длинные волосы почти не намокли и к моему сожалению прикрывали грудь. — Что вы здесь делаете? — я не мог понять, мы были недалеко от берега, или эта красавица ныряла с чьей-то лодки. — А прыгайте ко мне, и я Вам всё расскажу, — ответила она и звонко рассмеялась. Красивая женщина, которой я явно понравился была лучшим дополнением к прекрасному напитку. Я скинул одежду и через минуту оказался в воде. Так приятно, вода как парное молоко. — Как тебя зовут, красавица? — я пытался приблизиться к ней, но никак не мог ее догнать. — Я плохо тебя слышу, милый, плыви ко мне, — словно песня с ее пухлых губ срывались слова. Пришлось приложить немало усилий чтобы наконец оказаться рядом. Мечта. Она мечта всей жизни. Наконец я был настолько близко, что ресницы с ее огромных зеленых глаз коснулись моей щеки, а еще через мгновение ее губы накрыли мои в страстном поцелуе. Я гладил ее волосы, ее плечи, ее шикарную грудь, талию… — Что это?! Чешуя?! — я одернул руки, но было уже поздно. Хвост. Это был хвост! Проклятая сирена, и как же я сразу не понял, как же не догадался. Ее объятия становились всё крепче и крепче. Она улыбнулась мне, поцеловала в лоб и резко потащила за собой вниз на глубину. Мне нечем дышать, я пытаюсь вырваться, но только сильнее давлюсь водой, в глазах начинает темнеть, а моя прекрасная мечта держит в своих объятиях и тянет всё глубже. Она поет мне очень красивую песню о море, о любви, о том как я буду жить с ней в ее красивом замке в подводном царстве, как я буду счастлив. Как хорошо. Боли больше нет.

***

В дверь робко постучали. Марта уже две недели не могла спать и почти не ела. Груз на душе от окончательно принятого решения уйти от мужа давил с невероятной силой. Как сказать ему, как объяснить, что ее любви недостаточно для того чтобы они могли быть счастливы вместе. Она не ждала гостей, но открыла. — Здравствуйте, Марта, я Фрэнк Филлипс, капитан судна на котором работал Ваш муж. — Что значит РАБОТАЛ? — уставшее лицо женщины стало настолько бледным, что казалось белым. — Я должен сообщить Вам скорбную весть, Ваш муж погиб, — капитан поправил ворот рубашки, могло показаться что ему тяжело говорить с вдовой, но на самом деле он пытался побороть очередной приступ тошноты. Билли хоронили в закрытом гробу. Настоящую причину его смерти договорились не разглашать, поэтому в городе даже ненадолго случилась паника из-за слухов о новой болезни и эпидемии. — Я хочу чтобы Вы знали, мы с командой старались помочь ему как могли, — капитан сделал глубокий вдох, прежде чем продолжить, — Билл, он не был плохим человеком. С нами на судне был доктор, он сутки пытался облегчить страдания Вашего супруга, делал примочки, пытался подобрать лекарства, но мы слишком поздно смогли найти и понять причину его состояния. Он не мог стоять на ногах, страшно бредил, а потом и вовсе потерял сознание и больше не приходил в себя, пока не перестал дышать. В его каюте мы нашли пузырек с новой заграничной отравой для крыс, которую мы должны были доставить в соседний город. Кажется Билл не разобрал надписей на бутылке. В его фляжке остался запах этой дряни. Мне очень жаль.
0 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник