Уютный вечер

PG-13
Завершён
7
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 566 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
7 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник

₊˚⊹♡⟡♡⊹ ˚₊

Настройки
Примечания:
      Канаме сидел в гостиной, восхищенно пересматривая выступления Crazy:B, ожидая возвращения Химеру. Канаме, затаив дыхание, вглядывался в каждое плавное движение брата. Слишком увлекшись своим занятием, даже не заметил прихода старшего.       Зайдя в дом, Химеру удивился, не увидев Канаме. Обычно младший ждал его чуть ли не под дверью. Тут он заметил слабо мигающий свет в одной из комнат. Пройдя в гостиную, химеру открылась картина, как его младший, буквально впритык, сидит у телевизора.       -Канаме? – озадаченно спросил айдол.       -…, - в ответ тишина.       Химеру решил погладить Канаме по голове, тот испугавшись, оборачивается к брату.       - БРАТИК! – удивленно и в то же время радостно, вскрикнул Канаме. Видимо не ожидая, что прошло так много времени.       - Я слишком увлекся, что не заметил твоего прихода, - чуть ли не плача, он бросается обниматься со старшим.       Химеру, посмеявшись, целует Канаме в лоб и напоминает об ужине. Пока айдол ушел переодеваться, Канаме бежит на кухню, разогревать недавно, приготовленную Ники стряпню. Повар придумал новый рецепт и хотел узнать мнение о блюде. Когда старший зашел на кухню, еда уже стояла на столе. Поставив чайник на плиту, братья сели ужинать. Канаме начал расспрашивать брата, желая узнать, чем сегодня он был занят.       -Канаме, когда ты уже отучишься разговорам во время еды? – возмущенно, но с нежностью и заботой, просил старший.       - Но бра-       - Ешь молча, ещё успеем наговориться. – прервав младшего, химеру вернулся к трапезе.       Канаме с недовольным лицом, продолжил есть. Доев, оба брата согласились с тем, что в блюде слишком много приправ. Химеру налил им чая. И как только он сел, Канаме, словно ошпаренный, начал расспрашивать Химеру.       - Стой, Канаме, не так быстро, давай по порядку. – ошарашенно проговорил старший.       Проболтав около часа, Канаме вспомнил о своём уже остывшем чае.       - Фу, не очень-то и хотелось тебя пить! – закатив глаза, обиженно воскликнул Канаме.       - Ты ещё на чай обидься. – смеясь произнес старший.       - А я возьму, и обижусь на него! – громко добавил младший.       - Ну какой ты дурашка. – ласково и с усмешкой сказал Химеру.       - Тьфу на тебя, - шуточно обижаясь на брата, проговорил Канаме.       Вместе посмеявшись, они приняли решение вернуться в гостиную, где раннее находился младший Тодзё.       Химеру устало лег на диван, прикрыв глаза, с мыслью наконец-то отдохнуть от столь насыщенного дня. Как друг чувствует тяжесть, открыв веки, он видит тушу Канаме, улёгшегося поверх него.       - Ну может ты ляжешь рядом, а не на меня?       - НЕТ! Я слишком соскучился по тебе♡. – строя милую улыбчивую мордашку и быстро хлопая ресничками, Канаме уставился на брата.       - Охх, ладно…, - обреченно вздохнул старший Тодзё.       В итоге покой «братика» был нарушен, и они остались лежать в таком положении. Химеру потянулся к недочитанному детективному роману, лежащем на краю столика перед диваном. Пока топ-айдол дочитывал роман прошло около 15 минут. Вдруг он услышал тихое посапывание, оторвав взгляд от книги, старший увидел Канаме, мирно спящего у него на груди. Нежно усмехнувшись, Химеру отложил детектив, и принял решение перенести Канаме в спальню. Аккуратно подняв его на руки, отнёс брата на мягкую кроватку.       - Время то позднее, надо бы и мне уже ложиться. – мысленно сказал старший, - но сперва схожу за водой. - Как вдруг Канаме цепляется за его руку. Взглянув на младшего Химеру увидел, как тот плачет. Удивившись он спросил:       - Канаме?       - Не уходи… Пожалуйста…, - жалобно произнес Канаме.       - Наверное кошмар приснился. – подумал старший.       Химеру, понимая, что у него уже нет сил, заботливо поцеловал младшего в лоб, лёг рядом, укрыл теплым одеялом и обнял.       Успокоившись, Канаме снова заснул. Приподняв голову и видя, что младший спит, Химеру расслабленно опустился на подушку. Оба Тодзё спят. В доме царят тишина и спокойствие. И только тусклый свет светлячков виден через плохо зашторенные окна.       
Примечания:
7 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник
Отзывы (2)