Брачная клятва

R
Завершён
291
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 1 175 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
291 Нравится 2 Отзывы 74 В сборник

Часть 1

Настройки
      Всё началось через пять лет после поражения Волдеморта.       Гарри, которому сейчас двадцать один год, изо всех сил пытался найти цель в послевоенном волшебном мире. Многие из его друзей мертвы, а Министерство магии всё ещё восстанавливается. И он совершенно не знал, чем ему заняться.       Стать аврором? Когда он узнал, что у них большую часть времени нужно сидеть в Министерстве и заполнять бумажки с отчётами, то его пыл поумерился.       Благо, Гарри мог жить безбедно ещё очень долгие годы. Поверенные гоблины приумножали его золото в сейфах каждый месяц.       В то же время на порог Гарри пришла загадочная посылка.       Проверив содержимое заклинанием, он взял её в руки и зашёл обратно в дом.       Внутри находилось приглашение на встречу ни с кем иным, как с Томом Риддлом, он же Лорд Волдеморт. И портключ.       Какая-то ловушка? Или шутка? Всех последователей поймать до конца не получилось, но неужели кто-то имел наглость называть себя именем их повелителя?       Поттер решил отправиться на встречу. Заинтригованный, с желанием поймать мерзавца.       Как только он коснулся портключа, его перенесло в какую-то глушь.       Гарри оглянулся по сторонам, находя глазами… Беседку? Медленно подошёл к ней.       Его встречает он, довольно улыбаясь.       К его удивлению, Тёмный Лорд кажется… другим. Чуть старше своей версии из Тайной комнаты. И более адекватным.       — Риддл? — Неверяще выдыхает Гарри. Мерлин, ущипните его кто-нибудь.       И мгновенно наводит на него палочку.       Том сидит без движения, лишь осматривая повзрослевшего парня.       — Вообще-то, уже Гонт, — лениво поправляет он. Палочку будто не замечает.       — Что ты хотел? — Настороженный вопрос висит в воздухе.       — Обсудить дела насущные, — Том поправил свои тёмные волнистые волосы, отчего Гарри дёрнулся. — Могу пообещать не нападать на тебя, чтобы ты перестал переживать.       — Как заботливо, — с сарказмом отвечает на предложение.       — Как хочешь, — он взглянул на него своими серыми глазами. Абсолютно человеческими. Без капли былого безумия.       И Том начал говорить. Он объяснял, что его предыдущие усилия были ошибочными и нерациональными. Создание крестражей являлось ошибкой, поскольку в конечном итоге привело к его собственной гибели.       — Так вот, Гарри, предлагаю сотрудничество, — дипломатично закончил он.       — Сотрудничать с тобой? Какие гарантии? — С подозрением уточнил Гарри.       — Клятва, — пожал плечами Гонт.       — Чувствую подвох.       — Твое чувство тебя не подводит. Изучив виды клятв, я пришёл к выводу, что брачная — самая подходящая.       У Гарри расширились глаза от шока.       — Ты не можешь всерьёз предлагать мне брачную клятву, — на самом деле, весь вид Гонта говорил об обратном.       — Могу. И предлагаю, — у него после последнего возрождения появилась уйма терпения. Он готов перетащить Гарри на свою сторону. Даже таким образом.       — Но… Как ты себе это представляешь? Мы что, будем… супругами? — У Гарри в голове не укладывалось, как такое возможно. Он сошёл с ума?       — Так тебя смущает только будущий статус? — Удивлённо спрашивает Том. — Что ты знаешь о брачных клятвах?       — Я точно знаю, что после брачной клятвы необходимо выполнять супружеский долг!       Гонт улыбается, после чего не сдерживает смеха.       — Обещаю тебе, Гарри, уж этим ты будешь доволен, — и продолжает ухмыляться.       — О, Мерлин, дай мне сил, — обречённо тянет Гарри.       — Успокойся. Присядь уже, — он махнул рукой на кресло напротив.       Гарри рухнул в него, убирая палочку. Кажется, он пару дней назад мучался от скуки? Да ещё хоть раз он заикнётся о таком!       — Эта клятва обеспечит защиту как тебе, так и мне, так как мы не сможем умышленно причинить друг другу вред. Эта клятва не имеет срока, и её нельзя разрушить. Даже смертью, — он внимательно посмотрел на побледневшего парня. — Это полная гарантия того, что войны больше не будет никогда. По крайней мере, по моей инициативе.       Звучало, конечно, замечательно. Никакой войны. Но какой ценой! Гарри никогда не сможет завести семью, о которой мечтал…       Точно ли мечтал?       У них с Джинни после выпуска из Хогвартса всё стало угасать. Их чувства, пережившие войну, не пережили бытовуху. Они расстались без скандалов и истерик, как старые друзья.       После у Гарри случались только короткие свидания с несколькими девушками, которые заканчивались одинаково — он сбегал, так как их восхищение Избранным затмевало собой всё.       Какое-то время назад они помирились с Драко Малфоем. Кажется, это было через год после того, как он вытащил из Азкабана его и Нарциссу. Кажется, Драко проявлял к нему симпатию чуть больше, чем просто к другу.       Гарри тогда не обратил на это внимание.       А сейчас ему необходимо жениться на Тёмном лорде? Звучало до ужаса абсурдно. Он гей? Вроде бы нет.       Хотя красоту Гонта было сложно не отметить. Это же не делает его геем?       — Гарри, если ты беспокоишься из-за брака, — он фыркнул, — или конкретно из-за секса, я не собираюсь тебя принуждать.       — Такая клятва не подразумевает измен, — безэмоционально напомнил Гарри.       — Это правда, — просто подтвердил Том.       — И ты согласен на это?       — На что? На гарантию своей жизни? Да. На гарантию того, что я смогу вернуть величие Магической Британии? Да. Со всеми этими перспективами, близость с тобой меня не пугает, — томно ответил он. — Более того, ты вырос и стал чрезвычайно сексуальным и горячим молодым человеком.       Гарри закрыл лицо руками. Щёки залились румянцем от смущения и стыда. Как Тёмный лорд мог говорить всё это ему?!       — А если я не соглашусь? — Не меняя положения, спросил он.       — В таком случае совсем без жертв, скорее всего, не обойдётся. Ты не понимаешь, Гарри. С твоей поддержкой все прислушаются ко мне. К нам.       Гонт продолжал легко улыбаться, смотря на парня. Том предлагал ему величие и господство, а тот волновался из-за интимных отношений.       У Гарри же не было выбора изначально?       — Хорошо, — резко выдохнул он. — Я согласен. Что надо делать?       Том удовлетворённо кивнул. Всё прошло быстрее, чем он рассчитывал. Возможно, всё-таки Гарри что-то не договаривает.       — Клятву будем заключать в Ритуальном зале Гонтов.       — Моя фамилия сохранится? — Будто только вспомнив, уточнил Гарри. Наконец-то он начал думать не только об этом.       — Да, будет двойная, — он поднялся и подошёл к Гарри, протянув руку.       Когда Гарри коснулся его руки, кажется, магия вспыхнула вокруг. Он поднялся, но Гонт не отпустил его.       — Предлагаю для начала более подробно ознакомиться с текстом клятвы и ритуалом в целом. И подумать, кого пригласить, — Том подмигнул ему, отчего Поттер вновь смутился.       Тёмный Лорд может заигрывать, кто-то мог о таком подумать?       — Однако один из завершающих этапов… — Гарри напрягся, ожидая худшего. — Поцелуй.       Он выдохнул почти с облегчением. Всего лишь поцелуй.       — Это самое безобидное, из всего что мы сделаем.       — Предлагаю отрепетировать.       Гарри не успел ничего даже сделать, и уже оказался прижатым к телу Тома. Тот посмотрел в его глаза, не спрашивая разрешения, а скорее предупреждая.       Не разрывая зрительного контакта, Том протянул руку, чтобы погладить гладкую щёку Гарри. От его прикосновения у него по спине пробежала дрожь. Пальцы Тома скользнули к чужим губам, прослеживая их форму.       У Гарри перехватило дыхание. Он не рассчитывал на такое.       Внезапно лицо Тома оказывается в нескольких дюймах от лица Гарри. И затем их губы встречаются в жгучем, страстном поцелуе. Рука Тома скользит к затылку Гарри, пальцы ныряют в его волосы, и он углубляет поцелуй. Гарри медленно растворяется в нём, позволяя себя целовать, чувствуя себя беспомощным перед искусными чарами Тома.       Уверенность Гарри в том, что он не гей, в разы уменьшилась.       — Ты спятил, — хрипло отзывается Гарри, когда Том отстранился. — Я тоже спятил. Мне понравилось, — сказал он так, словно не верит, что он вообще мог такое сказать.       — А я тебе говорил, что понравится, — улыбнулся он, смотря потемневшими глазами на Гарри. — Я аппарирую нас, в планах ещё посетить библиотеку.       — Говоришь, прямо как Гермиона, — усмехнулся Гарри, чувствуя себя «не в своей тарелке», и понял, что его затягивает в воронку аппарации.
Примечания:
291 Нравится 2 Отзывы 74 В сборник
Отзывы (2)