Judas

R
В процессе
17
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 86 страниц, 34 792 слова, 21 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
17 Нравится 3 Отзывы 4 В сборник

Глава 2.

Настройки
— Какого черта? — выкрикнул Диксон, резко затормозив возле дома, у которого находилась Бет. Девушка открыла глаза и посмотрела туда, откуда доносился крик. — Блин…- она поднялась на ноги. — Ты что творишь? — Диксон стянул с лица бандану и слез с мотоцикла. — Я, я… -начала заплетаться Бет, не зная куда отвести взгляд от пронзительных голубых глаз, которые оказались через пару мгновений совсем рядом с ней. Она посмотрела в сторону, чтобы хоть как-то скрыть слезы, предательски заблестевшие в глазах. — Ты чего? — отшатнулся в собственной догадки Диксон — Тебе идти некуда, так что ли? Девушка, смахнув тыльной стороной ладони со своей щеки слезу, ответила: — Тебе-то зачем это знать? Это мои проблемы… — она пожала плечами. Диксон потер пальцами переносицу и, выдохнув, ответил ей: — Теперь будут моими. Садись, — он снова показал ей на байк. — Зачем? — теперь уже Бет отшатнулась от него, в своей догадке. — Поживешь некоторое время у нас — пожав плечами, задумчиво ответил ей Диксон. — В качестве кого? — она шокировано попятилась назад. — О, Господи Иисусе, да просто поживешь… — Диксон понимал, что это была скверная затея, но ничего не мог с собой поделать. Девчонке сегодня катастрофически не везло. Едва не попав под колеса Шустрому, она собиралась ко всему прочему ночевать на улице. — Где твои родные? — он снова достал из кармана брюк зажигалку и сигареты. — У меня нет родных. Жила в приемной семье. Сбежала от них вчера вечером… — тихо ответила ему девушка. Диксон выплюнул сигарету. — Что этот ублюдок с тобой сделал? — он схватил ее за плечи. — Ничего такого, я сбежала, как уже и сказала… — не смотря в лицо Дэрилу, ответила Бет. Диксон почувствовал, что просто не может оставить ее здесь. — Садись! — его тон был мрачным и не требовал возражений.

***

Когда Дэрил уехал, остальные члены банды решили устроить попойку, в честь дня рождения Шустрого. Хуан-Карлос тем временем уже отошел от происшествия на дороге и вовсю обжимался в баре со Стефани. Тара и Джемма развесили по всему бару веселые надписи «С днем рождения, Хуан-Карлос», зная, как тому не нравилось, когда его звали полным именем. Он уже сросся со своим прозвищем, и если бы не Стефани, отобравшая по пьяни его паспорт, он бы давно променял свое имя на Шустрого. Вечерело. Во двор к «Сынам Анархии» съехалось еще несколько десятков байкеров с соседних дружественных мотоклубов. Празднование обещало стать грандиозным. Отто и Рик сидели на байках во дворе и о чем-то переговаривались между собой. Тиг курил в стороне и жал попутно руки, проходившим мимо знакомым, не забывая отпускать свои ехидные шуточки для каждого. Пару раз ему чуть не прилетело от некоторых, но это уже была другая история. Дэрил и Бет подъехали к мотоклубу, когда на дворе совсем уже стемнело, и по всему периметру клуба зажглись фонари и лампы. — Приехали — заключил Диксон, озадаченно осматриваясь вокруг и заглушая двигатель мотоцикла. Бет слезла с сиденья и прижала к себе сумку. — Эй! — он подошел к Тигу — Что тут происходит? — спросил он мужчину. — Так у Шустрого ж днюха. Ну, братан, ты чего, забыл?.. — протянул он, вопросительно оглядывал лучшего друга Хуана-Карлоса. — Аа-а вот же блядство…- выругался про себя Диксон — Ладно — он махнул ему рукой и обернулся к девушке. — Пошли — он закинул на её плечи руку и завел внутрь. Тиг удивленно проводил парочку взглядом. Отто с Риком переглянулись, наблюдая за ними, но только лишь пожали плечами. Внутри уже было полно народу. Кто-то танцевал, кто-то бухал, а некоторые девицы уже вовсю развлекались с подвыпившими байкерами. Бет поежилась от такой непривычной обстановки. Такого она точно не ожидала увидеть. — Да ты не бойся, тут все свои — наклонился к её уху Диксон, — Можешь немного расслабиться, принести тебе что-нибудь выпить? Водки? Мартини? — он уже перекрикивал крики пьяного народа. — Воду, пожалуйста, мистер Диксон — ответила Бет Дэрилу. — Что? Водку? — он переспросил у нее, наклонившись еще ближе. — Простой воды — попыталась сказать громче Бет, но не успела. Кто-то толкнул ее сзади, и она губами коснулась щеки Диксона. — Прости — она, смутившись, отпрянула назад. — Ничего… — он посмотрел на девушку — Слушай, посиди тут. Договорились? — он нашел свободное место за столом, за которым сидело несколько девушек. — Только прошу тебя. Никуда не сматывайся опять, ладно? — он снова к ней наклонился и пристально посмотрел в глаза. Бет кивнула ему головой и сказала: — Хорошо, мистер Диксон. — Слушай, завязывай ты с этим мистером, я не такой уж и старый, зови меня просто Дэрил. Мы же не на приеме у королевы, мать ее, Англии! — Диксон усмехнулся и, похлопав девушку по плечу, пошел искать Тару, чтобы перетереть с ней вопрос, касающийся Бет. Блондинка, меж тем мило улыбнулась полуголым девицам, которые сидели за столиком и нахально разглядывали ее. Она, смутившись такого внимания, достала из сумки книгу и, открыв ее, начала читать, чтобы отвлечься от непривычного ей окружения. Девицы удивленно переглянулись между собой. Такого они еще не видали в этом баре. Дэрил же тем временем нашел Тару в объятиях Джекса и, подойдя к ним ближе, хмыкнул, глядя в их сторону: — Тара, можно на пару слов? — он посмотрел на Джекса. Тот, кивнув головой, отпустил свою девушку. — Что такое? — она беспокойно посмотрела на Дэрила. — Нужно выделить комнату для одной девушки — он серьезно на нее посмотрел. — Диксон, ты издеваешься, а? — Тара усмехнулась — Твои бабы, твоя комната, в чем проблема? — Ты не поняла. Ей нужно пожить где-то какое-то время… — он не закончил. — Диксон, это ты меня не понял. Твои бабы. Твои проблемы, — Тара мило ему улыбнулась и вернулась к Джексу. Теллер пожал плечами. Своей девушке он перечить не рискнул бы. Обломаться этой ночью ему ой, как не хотелось. — Подкаблучник… — буркнул себе под нос Диксон и уже было хотел вернуться обратно к Бет, но его тут же успел перехватить Шустрый, который уже летел навстречу другу. — Диксон! — он раскрыл дружеские объятия. — Шустрый, поздравляю, брат! — и следом за этим последовали крепкие мужские объятия. — Выпей с нами — Ортис одной рукой нашел Стефани, а другой уже протягивал водку Диксону. — Не могу, брат, дела, есть — кивнул он головой на Бетти, которая сидела… Стоп. Она, что, Библию читает? Диксон понадеялся, что это ему померещилось. Но не смог в этом убедиться, так как девушку тут же скрыла толпа людей, желавших поздравить именинника. И все начали упрашивать Диксона, чтобы тот выпил в честь Шустрого. — Ладно… — отмахнулся от пристававших знакомых Дэрил — Только одну! И взял в руки стопку. Так одна перекочевала в две, те плавно перешли в три, а где три там уже и десять. Незаметно для себя, Диксон уже полуплыл, полутанцевал среди таких же пьяных гостей и полуголых девиц, одна из которых так и прижималась к нему всем телом. Потанцевав с ней некоторое время, Диксон хотел было продвинуться сквозь толпу дальше, но она успела кинуться ему на шею с поцелуями. Диксон одной рукой взял ее за лицо и оттолкнул от себя. Задрали. Честное слово. Наконец, преодолев, как ему казалось, несколько километров, до нужного стола и, не обнаружив за ним Грин, громко выругался: — Да чтоб тебя! — и направился к выходу. На улице практически никого не было видно. Потому что все непосредственно тусили внутри бара. — Грин? — он крикнул во всю силу, пытаясь сфокусировать свое зрение, хоть на чем-нибудь. — Что? — тихо ответила девушка, за его спиной. — Блядь… — Диксон резко развернулся к ней — Напугала, блин… — и он тут же заржал-Девка с книгой меня напугала. Вот Шустрый оборжется завтра утром — он схватился за свои колени. — Дэрил? — девушка, сидевшая на одном из байков, и которая решила просто выйти проветриться от всего этого перегара, легко коснулась его рукой — С тобой все в порядке? — Ага… — сказал тот, выпрямившись и несколько покачнувшись, тут же сурово посмотрел на свою спутницу, — Попробуешь еще раз вот так сбежать, изнасилую тебя лично… — сказало его пьяное эго. Бет же, покраснев, ответила ему: — Дэрил, тебе нужно прилечь, проводить тебя до комнаты? — она заглянула ему в глаза. — Да хоть до алтаря, милая — он хотел было ее поцеловать, но девушка отскочила в сторону. — Давай, я помогу тебе… — она засунула книгу в сумку и, подхватив Диксона на плечо, повела его обратно в клуб. Найдя нужную комнату, она открыла одной рукой дверь, а второй подтащила пьяного мужчину к его кровати, и тот со стоном опустился на неё. - Давай, детка, иди сюда — прохрипел Диксон и… вырубился. Девушка покачала головой. Изучив помещение, она присела в дальнее кресло, находившееся в дальнем углу комнаты.
17 Нравится 3 Отзывы 4 В сборник